Sonicare e7000 manual Medical Warnings, English

Page 5

4235 020 01173 13-01-2006 07:31 Pagina 5

ENGLISH 5

3)DO NOT place or drop the charger into water or other liquid.

4)DO NOT reach for a charger that has fallen into water. Unplug immediately.

5)DO NOT use while taking a bath.

WARNINGS

To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury:

1)Close supervision is necessary when this product is used by or on children or the disabled.

2)If you are unable to handle this product properly, discontinue use.

3)Use this product only for its intended use as described in this booklet. Do not use attachments other than those recommended by the manufacturer. See voltage information above.

4)Never operate the charger if it has a damaged cord or plug, if it has been dropped or if the toothbrush handle has been damaged in any way.This product contains no serviceable parts. If repair is needed please refer to the Customer Service Information section of this manual and contact one of our representatives.

5)Keep the cord away from heated surfaces.

6)If your favorite toothpaste includes peroxide, baking soda or other bicarbonate (common in whitening toothpastes), it is important that you thoroughly clean your brush head with soap and water after each use.

7)Do not use charger base outdoors.

8)Unplug the charger base before cleaning and assure that it is dry before plugging it into an electrical outlet.

9)Brush heads and charger base should never be placed in a dishwasher for cleaning.

MEDICAL WARNINGS

1)Consult your dental professional before using this product if you have had oral or gum surgery in the previous 2 months.

2)Contact your dental professional if excessive bleeding occurs after using this product or bleeding continues to occur after 1 week of use.

3)If you have any questions concerning usage with a pacemaker or other implanted device, consult your physician or the implanted device manufacturer prior to use. Sonicare has been tested and is compliant with safety standards for electromagnetic devices.

4)Avoid using a brush head with crushed or bent bristles. Damaged bristles may break off while brushing. In order to prevent this, replace the brush head with a new one every 6 months or sooner if signs of wear appear.

5)The Sonicare toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental office or institution.

6)This product is designed for cleaning teeth, gums and tongue only. Do not use for any other purpose.

Image 5
Contents E7000 4235 020 01173 13-01-2006 0731 Pagina Sonicare Elite General description Table of contentsEnglish Medical WarningsTo attach the Sonicare brush head Customer Service InformationPreparing for use Charging your Sonicare\ Using the applianceUseful tips Brushing techniqueBraces Tips for specific oral care needs45º Easy-start\brushing power ramp-up FeaturesTo deactivate or activate the Easy-start feature Smartimer\ 2-minute timerProgrammable Quadpacer timer select models only Quadpacer\ 30-second interval timerDual Speed Control Multiple-LED charge indicator CleaningBattery Charge Indicator Brush head ReplacementStorage Removing the batteries Battery recyclingGuarantee Restrictions Guarantees and ServiceImplied Warranties Limitation of RemediesTroubleshooting Guide Table des matières Lisez CE Mode Demploi Avant UtilisationDescription générale Pour diminuer le risque délectrocution ou d’incendieAvertissements Médicaux AvertissementsPour fixer la tête de brossage Sonicare Informations ConsommateursPréparation à lemploi Conseils utiles Pour charger votre Sonicare\Utilisation de lappareil De la tête de brossage sur le rebord gingival à un angle de Technique de brossageAppareil orthodontique Caractéristiques spécialesPour désactiver ou activer la fonction Easy-start Minuterie Quadpacer\ avec intervalle de 30 secondes Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutesMinuterie Quadpacer programmable modèles sélectionnés Témoin de charge DEL multiple Contrôle à deux vitessesTémoin de charge des piles Nettoyage Rangement RemplacementRecyclage des piles Tête de brossageDessous et en la cassant États-Unis et CanadaLappareil Sonicare ne fonctionne plus Restrictions DE Garantie Garanties ET ServiceGaranties Implicites Restriction DES RecoursGuide de résolution de problèmes Descripción general Indice de ContenidosLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usarlo PeligrosAdvertencias Médicas AdvertenciasPreparación para su uso Servicio de Información al ClientePara fijar el cabezal del cepillo Sonicare Información en Internet NorteaméricaUso del aparato Carga de Sonicare\Consejos útiles Cable sobranteNo frote Técnica de cepilladoConsejos para cuidados bucales específicos Para desactivar o activar la función Easy-start CaracterísticasAumento de potencia del cepillado Easy-start\ Temporizador Quadpacer\ de intervalos de 30 segundos Temporizador Smartimer\ de 2 minutosEspañol Indicador de carga de la batería Control de velocidad dualIndicador de carga con varios pilotos Carga parpadeará en color amarillo durante 30 segundosSéquelo sólo al aire LimpiezaLimpie el cabezal del cepillo al menos una vez a la semana También debajo de la tuercaSustitución AlmacenamientoReciclado de las baterías Cabezal del cepilloEstados Unidos y Canadá AdvertenciaSacándola De la tuerca BRestricciones DE LA Garantía Garantías Y ServicioGarantías Implícitas Limitación DE RecursosGuía de solución de problemas 4235 020 01173 13-01-2006 0732 Pagina 4235 020 01173 13-01-2006 0732 Pagina 4235 020 01173 13-01-2006 0732 Pagina Philips Oral Healthcare, Inc