Panasonic MC-V7710 operating instructions Ajustando la longitud de la manija, Sujetador del cordón

Page 15

Caractéristiques

Ajustement de la longueur

du manche

Abaisser le bouton de réglage de la longueur et soulever le manche à la position de fonctionnemement appropriée.

Caracteríticas

Ajustando la longitud de la manija

Apriete el botón de ajustar la longitud y levante la manija a una posición confortable para operar.

ATTENTION

NE PAS transporter l’aspirateur en le tenant par le manche. Utiliser SEULEMENT la poignée de transport à l'arrière de l'aspirateur.

Crochet de rangement du cordon

CUIDADO

NO LLEVE la aspiradora tomándola por la

manija. Use únicamente la manija para transportación localizada en la parte de atrás de su aspiradora.

Sujetador del cordón

Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation.

Tourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon.

Ramener le crochet vers le haut avant de ranger le cordon d’alimentation.

Desconecte el clavija del cordón eléctrico.

Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo.

Devuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón.

Encoche de verrou

Hendidura de fijación

Le bloquer en place en l’insérant dans l’encoche de verrou sur le crochet, comme montré.

Remarque: Ceci aide à empêcher au cordon d'alimentation de passer en dessous de l'aspirateur.

Desprenda el enchufe del cordón del sujetador superior.

Nota: Esto ayuda a mantener el cable de poder afuera desde abajo del agitador de la aspiradora.

- 15 -

Image 15
Contents MC-V7710 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Instrucciones importantes de seguridad Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresParts Identification Feature Chart Attaching Components AssemblyColocación del mango Montage du mancheAdjustable Length Handle Cord HookLocking Notch Ajustando la longitud de la manija Sujetador del cordónHendidura de fijación Edge Cleaning Automatic Self Adjusting NozzleLimpieza para orillas Tête d’aspiration autoréglableBoquilla de ajuste automático Nettoyage latéralUsing the Adjustable Handle Power Cord OFF/HI/LOW SwitchCordón eléctrico Control ON-OFFUsando la manija ajustable Adjustable Handle Manija ajustable Manche ajustableHose Removal from Handle Using Tools with Removable HoseSacando la manguera de la manija Dégagement du tuyau du mancheBody Release Liberacion de boquilla Dégagement du boîtierCarpet/Bare Floor Selector To Clean Bare Floor or Use ToolsSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherAttachments Accesorios AccessoiresHose Ring and Hose Ring Mount Anillo de manguera y soporte del anillo Para manguera Anneau du tuyau et son supportCleaning Knob Dust Bin CleaningLimpieza del cubo basura Nettoyage du bac à poussièreTo Replace Primary Filter Filter Changing and CleaningCambio/Limpieza de los filtros Changement et nettoyage du filtreMotor Protector Cleaning Secondary Filter ScreenLimpiando el filtro secundario Protecteur du moteurProtector de motor Nettoyage du tamis filtrant secondaireReplacing Hepa Exhaust Filter Cambo del filtro de escape Hepa Remplacement du filtre d’évacuation HepaThermal Protector Cleaning AgitatorProtector termal Nettoyage de l’agitateurLimpieza del agitador Protecteur thermiqueRemoving and Installing Lower Plate Cambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureOut Replacing BeltCambio de la correa Remplacement de la courroieReplacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeCleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de las Herramientas Nettoyage du boîtier et des accessoiresRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyPanasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page Cuando necesita servicio