Panasonic MC-V7710 operating instructions Guide de dépannage

Page 53

Guide de dépannage

AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou lésions corporelles.

Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met- trait soudainement en marche.

Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur éventuel. Confier toute réparation à un technicien qualifié.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

 

L’aspirateur ne

1. Le cordon d'alimentation est

1.

Brancher le cordon d'alimentation.

 

fonctionne pas.

 

débranché.

 

Mettre l'interrupteur à la position

 

 

 

 

 

« ON ».

 

 

2.

Le disjoncteur s'est déclenché ou un

2.

Réenclencher le disjoncteur ou rem-

 

 

 

fusible a sauté.

 

placer le fusible.

 

 

3.

Le protecteur thermique s'est

3.

Débrancher l'aspirateur, laisser

 

 

 

déclenché.

 

refroidir puis le protecteur thermique

 

 

 

 

 

se réinitialisera.

 

 

 

 

 

 

 

L'aspirateur offre un

1. Le bac à poussière est plein ou

1.

Vider le bac à poussière.

 

piètre rendement.

2.

obstrué.

2.

Contacter le centre de service agréé

 

 

L'agitateur est usé.

 

 

 

 

 

le plus près de votre domicile.

 

 

3.

La tête d'aspiration est obstruée.

3.

Dégager les obstructions.

 

 

 

 

4.

Dégager les obstructions.

 

 

4.

Le tuyau est obstrué.

5.

Contacter le centre de service agréé

 

 

5.

Le tuyau est troué.

6.

le plus près de votre domicile.

 

 

 

 

Insérer le tuyau correctement.

 

 

6.

Le tuyau n'est pas inséré à fond.

7.

Dégager les obstructions.

 

 

7.

Le protecteur du moteur est activé.

8.

Remplacer le filtre primaire et le filtre

 

 

8.

Les filtres sont sales.

 

d'échappement.

 

 

 

 

 

 

 

La lampe ne fonctionne

1. Ampoule grillée.

1.

Remplacer l’ampoule.

 

pas.

 

 

 

 

 

 

L’agitateur ne tourne

1. Le sélecteur tapis/plancher est réglé

1.

Régler le sélecteur à la position

 

pas.

2.

à la position plancher.

2.

tapis.

 

 

La courroie est brisée.

Remplacer la courroie.

 

 

 

 

 

 

 

L'utilisation d’acces-

1. L'utilisation des accessoires

1.

Consulter la section "Accessoires".

 

soires empêche la cir-

 

empêche la circulation nécessaire

2.

Consulter la section "Dégagement

 

culation nécessaire

 

d’air.

 

 

 

des obstructions" et nettoyer le

 

d’air.

2. Les peluches du tapis neuf obstruent

 

 

Changement du son

 

la circulation d'air.

 

tuyau.

 

d’aspiration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 53 -

Image 53
Contents MC-V7710 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Instrucciones importantes de seguridad Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresParts Identification Feature Chart Attaching Components AssemblyColocación del mango Montage du mancheLocking Notch Adjustable Length HandleCord Hook Hendidura de fijación Ajustando la longitud de la manijaSujetador del cordón Edge Cleaning Automatic Self Adjusting NozzleBoquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglableNettoyage latéral Limpieza para orillasUsing the Adjustable Handle Power Cord OFF/HI/LOW SwitchUsando la manija ajustable Cordón eléctricoControl ON-OFF Adjustable Handle Manija ajustable Manche ajustableHose Removal from Handle Using Tools with Removable HoseSacando la manguera de la manija Dégagement du tuyau du mancheBody Release Liberacion de boquilla Dégagement du boîtierCarpet/Bare Floor Selector To Clean Bare Floor or Use ToolsSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherAttachments Accesorios AccessoiresHose Ring and Hose Ring Mount Anillo de manguera y soporte del anillo Para manguera Anneau du tuyau et son supportCleaning Knob Dust Bin CleaningLimpieza del cubo basura Nettoyage du bac à poussièreTo Replace Primary Filter Filter Changing and CleaningCambio/Limpieza de los filtros Changement et nettoyage du filtreMotor Protector Cleaning Secondary Filter ScreenProtector de motor Protecteur du moteurNettoyage du tamis filtrant secondaire Limpiando el filtro secundarioReplacing Hepa Exhaust Filter Cambo del filtro de escape Hepa Remplacement du filtre d’évacuation HepaThermal Protector Cleaning AgitatorLimpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurProtecteur thermique Protector termalRemoving and Installing Lower Plate Cambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureOut Replacing BeltCambio de la correa Remplacement de la courroieReplacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeCleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de las Herramientas Nettoyage du boîtier et des accessoiresRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyPanasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page Cuando necesita servicio