Panasonic MC-V7710 operating instructions Avertissement

Page 3

Renseignements importants

Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel.

À NOTRE CLIENTÈLE

Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction.

L'assemblage approprié et l'utilisation adéquate de l'aspirateur sont la responsabilité de l'utilisateur. Cet aspirateur est destiné à un usage domestique seulement. Le ranger dans un endroit sec ; NE PAS le laisser à l'extérieur. Lire attentivement le présent manuel et prendre connaissance des mesures de sécurité qui y sont exposées.

Des soins particuliers sont nécessaires lors du nettoyage de certains genres de tapis ou de surfaces. Toujours vérifier les recommandations de nettoyage du fabricant du tapis ou de la surface avant de passer l'aspirateu.r

Porter une attention particulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.

AVERTISSEMENT

Les AVERTISSEMENTS préviennent d’un risque de blessures corporelles graves, voire mor telles, ou de dommages à des biens personnels ou

àl’appareil en cas de non respect des instructions.

ATTENTION

Les mentions ATTENTION avisent d’un risque de dommage à l’appareil ou à des biens personnels en cas de non respect des instructions.

AVERTISSEMENT

POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES

Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surface humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’extérieur.

Remplacer immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou éraillé. Débrancher l’appareil de la prise secteur après usage et avant tout entretien.

POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS

Àl'exception des aspirateurs à main, garder l'appareil au sol. NE PAS l'utiliser sur des chaises ou des tables ni le passer sur des marches ou dans un escalier, par exemple.

Ranger l'appareil après usage afin de prévenir les risques de trébucher sur le cordon ou l'appareil. Utiliser l'appareil et les accessoires de la manière recommandée.

Il n'est pas recommandé d'utiliser un cordon prolongateur.

© 2005 Panasonic Home Appliances Company of North America

Une division de Panasonic Corporation of North America. Tous droits réservés.

- 3 -

Image 3
Contents MC-V7710 Consumer Information Avertissement Advertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Instrucciones importantes de seguridad Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresParts Identification Feature Chart Attaching Components AssemblyColocación del mango Montage du mancheAdjustable Length Handle Cord HookLocking Notch Ajustando la longitud de la manija Sujetador del cordónHendidura de fijación Edge Cleaning Automatic Self Adjusting NozzleLimpieza para orillas Tête d’aspiration autoréglableBoquilla de ajuste automático Nettoyage latéralUsing the Adjustable Handle Power Cord OFF/HI/LOW SwitchCordón eléctrico Control ON-OFFUsando la manija ajustable Adjustable Handle Manija ajustable Manche ajustableHose Removal from Handle Using Tools with Removable HoseSacando la manguera de la manija Dégagement du tuyau du mancheBody Release Liberacion de boquilla Dégagement du boîtierCarpet/Bare Floor Selector To Clean Bare Floor or Use ToolsSelector alfombra-piso Sélecteur tapis/plancherAttachments Accesorios AccessoiresHose Ring and Hose Ring Mount Anillo de manguera y soporte del anillo Para manguera Anneau du tuyau et son supportCleaning Knob Dust Bin CleaningLimpieza del cubo basura Nettoyage du bac à poussièreTo Replace Primary Filter Filter Changing and CleaningCambio/Limpieza de los filtros Changement et nettoyage du filtreMotor Protector Cleaning Secondary Filter ScreenLimpiando el filtro secundario Protecteur du moteurProtector de motor Nettoyage du tamis filtrant secondaireReplacing Hepa Exhaust Filter Cambo del filtro de escape Hepa Remplacement du filtre d’évacuation HepaThermal Protector Cleaning AgitatorProtector termal Nettoyage de l’agitateurLimpieza del agitador Protecteur thermiqueRemoving and Installing Lower Plate Cambiar y insertar de la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureOut Replacing BeltCambio de la correa Remplacement de la courroieReplacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeCleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de las Herramientas Nettoyage du boîtier et des accessoiresRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyPanasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page Cuando necesita servicio