Bolsa para almacenamiento
¿Cuál es su modelo?
El adaptador permite que se pueda usar con | |
cordón con corriente alterna o recarga la batería | |
para usar la máquina sin cordón. | |
|
|
Funcionamiento recargable sin cordón. | |
El adaptador recarga la batería para usar | |
la máquina sin cordón únicamente. | |
|
|
Funciona a pilas (Tipo AA alcalinas únicamente) | |
|
|
Para usar la afeitadora
Carga/Recarga
(Modelos MB-30, MB-35, MB-40, MB-45, MB-50)
Para recargar estos modelos, use únicamente el adaptador de carga que se incluye.
■Apague la afeitadora. Coloque el enchufe del adaptador en la parte inferior de la afeitadora, luego enchufe el adaptador en el tomacorriente. La luz del indicador de carga se pondrá verde para indicar que la máquina se está cargando. La carga máxima demorará aproximada- mente 14 a 16 horas para los modelos
■Su afeitadora no se sobrecarga. La puede dejar enchufada entre afeitadas. Sin embargo, si usted no usará la afeitadora por un período largo de tiempo (2 semanas), desenchúfela y recárguela antes de volver a usarla.
■Cargue la afeitadora a temperaturas entre 4 y 32°C (40 y 90°F), para no acortar la vida útil de la batería.
Funcionamiento recargable con cordón
(Modelo MB-30 et MB-35)
El modelo
Baterías (Modelo MB-10 únicamente)
Su afeitadora funciona con 2 baterías alcalinas tipo AA.
■Asegúrese de que la afeitadora
esté apagada.
■ Sostenga la afeitadora de modo que la parte inferior quede un poco más elevada que la parte superior.
Apriete las dos lengüetas de cierre en las tapas frontal y trasera y tire de la tapa de las baterías para sacarla de la parte inferior de la máquina.
■Coloque las baterías de modo que las marcas (+) y
coincidan con las marcas en el compartimento para baterías.
■Para volver a colocar la tapa de las baterías, deslícela en la parte inferior de la afeitadora hasta que quede trabada con un sonido de clic.
NOTA: La afeitadora no funcionará si las pilas no han sido colocadas correctamente.
NOTA: La tapa de las baterías entra de una sola manera. Si la tapa no entra correctamente, dele vuelta.
Selector de largo de pelo y dispositivo protector desmontable
NOTA: El dispositivo protector debe estar colocado en la afeitadora para poder usar el selector de largo de pelo.
El selector de largo de pelo y el dispositivo protector aseguran un corte pre- ciso y ofrecen nueve posiciones ajustables.
Posición | Tipo de barba | Largo del pelo | |
1 | Apariencia de barba |
|
|
| de pocos días | 1,5 mm | 0,06" |
2 |
| 2,5 mm | 0,1" |
3 | Corta | 4 mm | 0,16" |
4 |
| 5,5 mm | 0,22" |
5 | Mediana | 7 mm | 0,28" |
6 |
| 9 mm | 0,35" |
7 |
| 11 mm | 0,43" |
8 | Larga | 14 mm | 0,55" |
9 |
| 18 mm | 0,71" |
■Para ajustarlo, gire la perilla del zoom hacia arriba
para pelo más largo y hacia abajo para pelo más corto. La perilla trabará con un clic en una de las nueve posi- ciones.
■Utilice una de las posiciones más largas cuando
comience a usar la afeitadora (No. 8 ó No. 9 para evitar cortar el pelo demasia- do corto por accidente). A medida que se familiariza con las posiciones, ajuste el selector de zoom al largo de corte deseado.
Dispositivo protector
Quite el dispositivo protector si usted desea: definir la línea de nacimiento del pelo como por ejemplo en las patillas, recortar en la nuca, recortar la línea de nacimiento de la barba en el cuello, o si quiere limpiar el conjunto de cuchillas.
Para sacarlo:
■Asegúrese de que la máquina esté en la posición de apagado, OFF.
■ Mientras sostiene con una mano la afeitadora y la perilla del zoom para que no gire, tire suavemente del dispositivo protector. La perilla del zoom puede estar en cualquier posición para sacar el protector.
Para volver a colocarlo:
■Asegúrese de que la máquina esté en la posición de apagado, OFF.
■Mientras sostiene con una mano la afeitadora y la perilla del zoom para que no gire, deslice el dispositivo protector por sobre la parte de arriba de la afeita- dora hasta que trabe con un clic.
NOTA: El dispositivo protector se puede poner en la afeitadora de una sola manera, si no entra bien, sáquelo y delo vuelta.