Braun 5316 manual Polski

Page 87

Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta

tai viat, jolla on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.

Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.

Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.

Polski

Warunki gwarancji

1.Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego punktu serwisowego.

2.Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm´ Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu.

3.Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym

zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.

4.Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

5.Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprz´tu.

6.Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do wykonania których Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.

7.Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane jest na koszt Kupujàcego wed∏ug cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie b´dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna.

8.Gwarancjà nie sà obj´te:

a)mechaniczne uszkodzenia sprz´tu spowodowane w czasie jego u˝ytkowania lub w czasie dostarczania sprz´tu do naprawy;

b)uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:

u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝ osobisty u˝ytek;

niew∏aÊciwego lub niezgodnego z instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji, przechowywania lub instalacji;

u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów eksploatacyjnych;

napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprz´tu powoduje utrat´ gwarancji;

przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub u˝ywania do napraw nieoryginalnych cz´Êci zamiennych firmy Braun;

c)cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;

87

Image 87
Contents 2075 Magyar Türkçe Românå Hrvatski Slovenski Ελληνικ 00 800 Brauninfoline Page Page Deutsch AchtungFalls diese Hautreaktionen nach Gerätebeschreibung s. Seite Im Bereich von MuttermalenBei Blutern oder bei Immun- schwäche Einige praktische TippsReinigung des Epilierkopfes Epilation von Achselbereich und Bikini-LinieHigh-precision epilation head EnglishDescription see How to epilateHaemophilia or immune deficiency Some useful tipsCleaning the epilation head Précautions FrançaisEpilation des jambes Hémophilie ou déficience immunitaireDescription cf. Comment s‘épilerNettoyer la tête d’épilation Español PrecauciónInformación general sobre depilación de raíz Algunos consejos prácticos Cómo depilarse«1» = depilación suave Limpieza del cabezal de depilación de raíz Precaução PortuguêsComo utilizar a Silk·épil Conselhos práticosDepilação de axilas e linha do biquini Limpeza da cabeça de arranque com pinçasModificações reservadas Italiano AttenzioneInformazioni generali sull’epilazione Come usare l’epilatore Consigli utiliPer lo smaltimento, rivolgersi Come pulire la testina epilatriceWaarschuwing NederlandsHandige tips EpilerenUw huid moet droog zijn en vrij van vet of crème Wijzigingen voorbehouden Schoonmaken van het epileerhoofdVed eksem, sår, betændelsestil DanskNyttige tips Beskrivelse se sideEpilering Rengøring af epilatorhoved Norsk Epilering av leggene Hvordan epilereRengjøring av epilatorhode Viktigt SvenskaHur man epilerar Blödarsjuka eller nedsatt immunförsvarEn del nyttiga tips Beskrivning se sidanAtt rengöra epileringshuvudet Suomi VaroitusYleistä tietoa säärikarvojen poistosta Hyödyllisiä vinkkejä Laitteen osat katso sivuEpilaattorin käyttö Epilointi-ajopään puhdistaminen Polski Uwaga Ostrze˝eniePodstawowe informacje o depilacji Wskazówki dotyczàce depilacji WskazówkiCzyszczenie g∏owicy depilatora Upozornûní Âesk˘Jak provádût epilaci Âi‰tûní epilaãních hlav Obecné informácie o epilácii UpozornenieAko epilovaÈ Âistenie epilaãnej hlavy Magyar FigyelemÁltalános tudnivalók Hogyan epiláljunk? Hasznos tanácsokAz epilátorfej tisztítása Ciltteki benlerin çevresi TürkçeÖnemli Cihazınızın su ile temas etmesini önleyinizSilk·épil’inizi nas∂l kullanacaks∂n∂z Faydal∂ notlarEpilasyon baµl∂klar∂n∂n temizlenmesi Brauninfoline@Gillette.comEvita blocarea sau stricarea apa- ratului RomânåCâteva idei utile Transformator cu µtecher pentru prizå de 12Epilarea Curåøarea µi întreøinerea aparatului Epilarea în zona inghinalå µi la sub braøHrvatski UpozorenjeOpçenito o epilaciji Epilacija Âi‰çenje epilacijske glave Slovenski OpozoriloNekaj splo‰nih informacij o epilaciji Postopek epilacije Âi‰ãenje epilacijske glave ∂ÏÏËÓÈο §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Silk·épil ªÂÚÈΤ˜ ¯Ú‹ÛÈ̘ Û˘ÌßÔ˘Ï¤˜·ı·ÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÎÂõ·Ï‹˜ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ ∞ÔÙÚ›¯ˆÛË Ûùëó ÂÚÈÔ¯‹ Ù˘Page ·˘‡fl ËÌÙÓχˆËfl ÔÓ ˝ÔËÎflˆËË ÊÛÒÒÍËÈÇÒÚ‡‚¸Ú ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚È ¯ÌÛ ‡Í ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ˝ÔËÎflˆË˛Braun GmbH Waldstr , 74731 Walldürn Germany ˜ËÒÚ͇ „ÓÎÓ‚ÓÍ ˝ÔËÎflÚÓ‡ÌÍ‡ªÌҸ͇ ÍÛθӂˉ̥ Ó‰ËÏÍË ˜ËÒÚ͇ „ÓÎÓ‚ÍË ÂÔ¥ÎflÚÓ‡ Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Deutsch Español Italiano Norsk Polski Âesk˘ Romania EÏÏËÓÈο ÊÛÒÒÍËÈ ÌÍ‡ªÌҸ͇ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ- χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË
Related manuals
Manual 21 pages 16.48 Kb