Braun 2874, 2876 manual Español

Page 47

réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas: les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.

Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.

Appelez au 01.47.48.70.00 (ou se référez à http:// www.braun.com/global/contact/servicepartners/ europe.country.html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.

Español

Garantía

Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra.

Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustitu- yendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio.

La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inade- cuado, rotura, desgaste normal (p.ej. la lámina o bloque de cuchillas) por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto.

La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun.

La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.

Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.

En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano.

Solo para España

Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.

47

Image 47
Contents CruZer3 IRL Page Page 180 Rasieren DeutschBeschreibung Aufladen des RasierersTipps für eine optimale Rasur Gebrauch des StylersGebrauch des Trimming-Aufsatzes ReinigungAkku-Pflege So halten Sie Ihren Rasierer in BestformUmweltschutz Scherteile-WechselShaving EnglishDescription ChargingTips for the perfect shave Using the stylerUsing the trimming attachment CleaningPreserving the batteries Keeping your shaver in top shapeEnvironmental notice Replacing the shaving partsRasage FrançaisMise en charge du rasoir Les astuces pour un rasage parfait Utilisation de la tondeuseUtilisation du sabot NettoyageEntretien de la batterie Remplacement des pièces de rasageEntretien du rasoir Respect de l’environnementPrecaución EspañolDescripción Proceso de CargaLimpieza AfeitadoComo usar el perfilador Como utilizar el accesorio cortabarbasMantenimiento de las baterías Mantenga su afeitadora en óptimo estadoInformación medioambiental Recambio de componentesAviso PortuguêsDescrição Carregar a MáquinaLimpeza Barbear-seUtilizando o Aparador Styler Utilizando o Acessório AparadorPreservar as baterias Manter a Máquina sempre em formaNota ambiental Substituição de peçasRasatura ItalianoDescrizione Caricare il rasoioConsigli per una rasatura perfetta Utilizzo dello stylerUtilizzo del pettine distanziatore Pulizia del rasoioManutenzione delle batterie ricaricabili Per mantenere il rasoio in perfette condizioniProtezione dellambiente Sostituzione delle parti radentiScheren NederlandsOmschrijving OpladenTips voor een perfect scheerresultaat De Styler gebruikenDe Trimmer gebruiken SchoonmakenDe oplaadbare accu in goede staat houden Uw scheerapparaat in topconditie houdenMededeling ter bescherming van het milieu Vervangen van onderdelenBarbering DanskBeskrivelse OpladningTips til den perfekte barbering Anvendelse af stylerenAnvendelse af trimming-tilbehøret RengøringSådan bevares batterierne Hold din barbermaskine i topformMiljømæssige oplysninger Udskiftning af barbermaskinens deleLading NorskTips for perfekt barbering Bruk av StylerenBruk av Trimme-tilbehøret RengjøringVedlikehold av batteriene Vedlikehold av barbermaskinenMiljøhensyn Utskifting av skjæredeleneRakning SvenskaBeskrivning LaddningTips för den perfekta rakningen Använda StylernAnvända Trimningstillbehöret RengöringVårda batterierna Håll rakapparaten i topptrimSkydda miljön Byt ut rakapparatens delarAjaminen SuomiKuvaus LataaminenVihjeitä täydelliseen parranajoon Muotoilijan käyttöTrimmerin käyttö PuhdistaminenAkkujen tehokkuuden säilyttäminen Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Parranajo-osien vaihtaminen∂raµ olurken TürkçeTan∂m ΩarjMükemmel t∂raµ için ipuçlar∂ Ωekillendiriciyi kullan∂rkenDüzeltici ataçman∂ kullan∂rken TemizlemePillerin saklanmas∂ ∂raµ makinenizi en iyi durumda tutmak için∂raµ makinesi parçalar∂n∂ yenilemek ∂ÏÏËÓÈο ‡ÚÈÛÌ· ¢È·Ù‹ÚËÛË Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ Û ¿ÚÈÛÙË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Deutsch Español Português Nederlands Svenska EÏÏËÓÈο Argentina Colombia Lithuania USA Page Page Page Braun cruZer3 2876 HÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜