Braun 2865 Using the styler, Using the trimming attachment, Cleaning, Tips for the perfect shave

Page 9

For pre-shaving after a few days of not having shaved, use the wide shaper (4a) to pre-cut long hairs. For a close, smooth shave, finish with the foil.

Tips for the perfect shave

We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be slightly swollen after washing.

Hold the shaver at right angles (90°) to the skin (b). Stretch the skin and shave against the direction of beard growth.

To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn.

This appliance may also be used in the shower. Before doing so, make sure that it is unplugged!

When using it in the shower, we recommend applying shaving foam or gel.

Using the styler

The wide shaper (4a) evenly cuts and trims larger areas (c): Ideal for shaping sideburns, moustaches and partial short beards. Press the blue rib to push out the styler (4).

The narrow shaper (4b) precisely defines lines and edges (d): Ideal for precise contouring. To use the narrow shaper, push out the styler and turn it 180°.

Frequent use of the styler may reduce the battery capacity.

Using the trimming attachment

The trimming attachment (7) is ideal for beard trimming and keeping it at a constant length.

Place the trimming attachment onto the shaver foil (2) and press it against the shaver housing until it snaps into place with a click.

Press the beard length selector (8) (e) and slide it up in order to set the desired beard length (length settings from top to bottom 1.2 mm, 2.8 mm, 4.4 mm, 6 mm). Push out the styler (4).

Activate the on/off switch and trim against hair growth by guiding the blue transparent comb part over the skin.

After use, pull back the styler. Remove the trimming attachment (a).

Cleaning

Always unplug the appliance before cleaning.

Regular cleaning ensures better shaving performance. Rinsing the shaving head after each shave under running water is an easy and fast way to keep it clean:

Switch the shaver on (cordless) and rinse the shaving head under hot running water (f). A natural based soap may also be used provided it contains no particles or

10

Image 9 Contents
CruZer3 00 800 Brauninfoline InternetPage 180 Beschreibung DeutschAufladen des Rasierers Rasieren Gebrauch des Trimming-Aufsatzes Gebrauch des Stylers Reinigung Tipps für eine optimale RasurUmweltschutz So halten Sie Ihren Rasierer in BestformScherteile-Wechsel Akku-PflegeDescription EnglishCharging ShavingUsing the trimming attachment Using the stylerCleaning Tips for the perfect shaveEnvironmental notice Keeping your shaver in top shapeReplacing the shaving parts Preserving the batteriesFrançais Mise en charge du rasoirRasage Utilisation du sabot Utilisation de la tondeuseNettoyage Les astuces pour un rasage parfaitEntretien du rasoir Remplacement des pièces de rasageRespect de l’environnement Entretien de la batterieDescripción EspañolProceso de Carga AfeitadoComo utilizar el accesorio cortabarbas Como usar el perfiladorLimpieza Consejos para un afeitado perfectoRecambio de componentes Mantenga su afeitadora en óptimo estadoMantenimiento de las baterías Información EcológicaDescrição PortuguêsCarregar a Máquina Barbear-seUtilizando o Acessório Aparador Utilizando o Aparador StylerLimpeza Conselhos práticos para um barbear perfeitoInformação ambiental Manter a Máquina sempre em formaSubstituição de peças Preservar as bateriasDescrizione ItalianoCaricare il rasoio RasaturaUtilizzo del pettine distanziatore Utilizzo dello stylerPulizia del rasoio Consigli per una rasatura perfettaTutela dellambiente Per mantenere il rasoio in perfette condizioniSostituzione delle parti radenti Manutenzione delle batterie ricaricabiliOmschrijving NederlandsOpladen ScherenDe Trimmer gebruiken De Styler gebruikenSchoonmaken Tips voor een perfect scheerresultaatMilieu Uw scheerapparaat in topconditie houdenVervangen van onderdelen De oplaadbare accu in goede staat houdenBeskrivelse DanskOpladning BarberingAnvendelse af trimming-tilbehøret Anvendelse af stylerenRengøring Tips til den perfekte barberingMiljømæssige oplysninger Hold din barbermaskine i topformUdskiftning af barbermaskinens dele Sådan bevares batterierneLading NorskBruk av Trimme-tilbehøret Bruk av StylerenRengjøring Tips for perfekt barberingMiljømessige hensyn Vedlikehold av barbermaskinenUtskifting av skjæredelene Vedlikehold av batterieneBeskrivning SvenskaLaddning RakningAnvända Trimningstillbehöret Använda StylernRengöring Tips för den perfekta rakningenSkydda miljön Håll rakapparaten i topptrimByt ut rakapparatens delar Vårda batteriernaKuvaus SuomiLataaminen AjaminenTrimmerin käyttö Muotoilijan käyttöPuhdistaminen Vihjeitä täydelliseen parranajoonYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaParranajo-osien vaihtaminen Akkujen tehokkuuden säilyttäminenTan∂m TürçkeΩarj ∂raµ OlurkenDüzeltici Ataçman∂ kullan∂rken Ωekillendiriciyi kullan∂rkenTemizleme Mükemmel t∂raµ için ipuçlar∂Çevre ile ilgili hususlar ∂raµ makinenizi en iyi durumda tutmak için∂raµ makinesi parçalar∂n∂ yenilemek Pillerin saklanmas∂∂ÏÏËÓÈο ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜ ÎÔ‹˜ ¢È·Ù‹ÚËÛË Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ Û ¿ÚÈÛÙË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈß¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Battery removal at the end of the product’s useful life Akku-Entsorgung am Ende der Lebensdauer des GerätesRemoção da bateria no fim da vida útil do produto Türkçe Deutsch Español Português Nederlands Svenska EÏÏËÓÈο Australia Djibouti Republique de Ets. Nouraddine, Magasin de la Seine Malta USA