Braun OC15 525, OC15 545 X Utilisation de la brosse à dents électrique 3D, Branchement et charge

Page 17

Utilisation de la brosse à dents électrique 3D

Branchement et charge

Branchez le chargeur à une prise de courant.

Poser le corps de brosse 3 sur le chargeur 1: l’indicateur de charge s’allume.

Il faut 16 heures pour une charge complète et une autonomie d’utilisation de la brosse de 45 minutes. Pour une utilisation quotidienne, le corps de brosse peut resté posé sur le chargeur branché pour le maintenir à sa pleine capacité. Il n’y a aucun risque de surcharge.

Entretien des batteries

Le processus de charge/décharge suivant doit être renouvelé tous les 6 mois pour conserver la pleine capacité des batteries. Ne posez pas le corps de brosse sur le chargeur branché et utilisez le régulièrement jusqu’à décharge complète.

Une fois que le corps de brosse est déchargé, rechargez le sur le chargeur branché.

Commutateur marche/arrêt

Appuyez sur le commutateur marche/arrêt 4 pour mettre en marche la brosse, appuyez à nouveau dessus pour l’arrêter.

Les modèles « deluxe » OC 15 525 X et OC 15 545 X se caractérisent par la présence d’une vitesse de brossage plus lente pour les zones sensibles de la bouche : appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour un brossage à vitesse normale,

appuyez une deuxième fois pour un brossage à vitesse plus lente,

appuyez une troisième fois pour arrêter la brosse.

Elimination de la plaque dentaire

La brosse à dents électrique peut être utilisée avec n’importe quelle marque de dentifrice.

Cependant, les dentifrices avec des agents blanchissants ne sont pas recommandés.

Pour éviter les projections de dentifrice, introduisez la brosse dans votre bouche avant de la mettre en marche. Déplacez la brosse dent après dent, en suivant la courbe de la gencive et la forme de la dent.

Maintenez la brosse en place pendant quelques secondes avant de passer à la dent suivante. Brossez vos gencives aussi bien que vos dents. N’appuyez pas trop fort et ne frottez pas : laissez simplement la brosse faire son travail.

Durant les premiers jours d’utilisation de la brosse à dents électrique, il se peut que vos gencives saignent légèrement. En général, ce saignement s’arrête au bout de quelques jours.

Cependant, s’il persiste au bout de 2 semaines, consultez votre chirurgien-dentiste.

B - Oral

B-l

B-l

B-

ra

ra

al

O

O

Or

1x

+1x

+1x

on

 

off

17

Image 17
Contents OxyJet 00 800 Brauninfoline Internet Braun InfolineClick Gerätebeschreibung DeutschWichtig Technische DatenAnschließen und Laden Benutzung des Plaque-EntfernersSchalterfunktionen Plaque-EntfernungIndicator Aufsteckbürste PutzzeitsignalAndruckkontrolle Nach dem GebrauchVerwendung der OxyJet Munddusche Reinigen Garantie Specifications EnglishDescription Connecting and charging Using the plaque removerOperating the switch Removing plaqueIndicator brushhead Memory timerPressure sensor After useUsing the OxyJet Irrigator Cleaning For UK only Guarantee’hydropulseur Braun Oral-B OxyJet FrançaisParticularités La brosse à dents électrique Braun Oral-BBranchement et charge Utilisation de la brosse à dents électrique 3DCommutateur marche/arrêt Elimination de la plaque dentaireIndicateur de pression Brossette IndicatorMinuteur à mémoire EntretienUtilisation de l’hydropulseur OxyJet Après utilisation Clause speciale pour la France Descripción EspañolImportante EspecificacionesConexión y carga Uso del cepillo eléctrico 3DFuncionamiento del interruptor Remoción de la placa dentalCabezal Indicator Timer con memoriaSensor de presión Después de su utilizaciónUso del impulsor de agua OxyJet Limpieza Después del usoSólo para España GarantíaEspecificações PortuguêsDescrição Ligação e carga Utilização da escova de dentes eléctrica 3DFuncionamento do interruptor Remoção da placa dentalCabeça Indicator Timer com memóriaSensor de pressão Depois da utilizaçãoUso do propulsor de água OxyJet Limpeza Válido unicamente para Portugal GarantiaCaratteristiche ItalianoDescrizione Allacciamento e ricarica Utilizzo del rimotore di placca 3DUtilizzare l’interruttore Rimuovere la placcaSpazzolino Indicator Memory timerSensore di pressione PuliziaUtilizzo dell’idropulsore OxyJet Pulizia Garanzia Omschrijving NederlandsWaarschuwing SpecificatiesAansluiten en opladen Gebruik van de Plak Control 3DWerking schakelaar Het verwijderen van plakMilieu Indicator opzetborstelPoetskracht-sensor Gebruik van de OxyJet monddouche Schoonmaken Na gebruikGarantie Beskrivelse DanskVigtigt Tekniske dataTilslutning og opladning Sådan bruges Plak Control 3DBetjening af afbryderen Fjernelse af plakTrykkontrol Indicator børstehovedEfter brug MiljømeddelseSådan bruges OxyJet mundskylleapparatet Rengøring Garanti Spesifikasjoner NorskViktig Tilkopling og lading Bruk av 3D tannbørstenBruk av bryteren Fjerning av plakkIndicator børstehode Timer med minnefunksjonTrykksensor Etter brukBruk av OxyJet tannspyler Rengjøring Garanti Beskrivning SvenskaViktigt SpecifikationerTillkoppling och laddning Att använda eltandborsten Plak Control 3DStrömbrytaren Att ta bort plackINDICATOR-borsthuvud MinnestimerTrycksensor Efter användningAtt använda OxyJet mundusch Rengöring Konsumentköp EHL Laitteiden osat SuomiTärkeää Tekniset tiedotKytkentä ja lataus Sähköhammasharjan käyttöKytkimen käyttö Sähköhammasharjan käyttöPressure Sensor-mekanismi INDICATOR-harjaspääMuistilla varustettu ajastin PuhdistusOxyJet hammasvälisuihkun käyttö Käytön jälkeen Takuu Περιγρα ΕλληνικBraun Oral-B Plak Control 3D Καται Braun Oral-B OxyJet αναµιγνΛειτ Περι ΕπιλΜετ Περ ιστρ ε µεν Μεν ρε OxyJetΚαθαρισµ Εγγ Tan∂mlamalar TürkçeÖnemli ÖzellikleriElektriπe baπlama ve µarj etme Plak temizleyici diµ f∂rças∂n∂n kullan∂m∂Düπme fonksiyonlar∂ Plak temizlemeBask∂ kontrol sistemi Indicator f∂rça baµ∂Haf∂zal∂ zamanlay∂c∂ Diµ f∂rças∂n∂ kulland∂ktan sonraOxyJet aπ∂z duµunun kullan∂m∂ Temizleme Kulland∂ktan sonraPage ÊÛÒÒÍËÈ ‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ ËÂÌÒÓ ‰‡‚ÎÂÌËfl ÀÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ËË„‡ÚÓ‡ Ôóîóòúë Ú‡ OxyJet Braun ÓËÒÚ͇Braun Page Page Page Page 1x on Page Page Argentina USA