Philips 7737X manual Carga, Indicaciones de carga, La batería se está agotando, Batería cargada

Page 34

7735X DFU 11/19/03 4:29 PM Page 35

(Black plate)

ESPAÑOL 35

Carga

La carga o la recarga en temperaturas inferiores a 40ºF (4°C) o superiores a 95ºF (35°C) puede afectar adversamente la vida útil de las baterías.

El mejor rendimiento de las baterías se obtiene si se recargan exclusivamente cuando están (casi) totalmente agotadas.

No deje el soporte de carga con la maquinilla de afeitar en ella tapó contiunamente en el enchufe. Si almacena la maquinilla de afeitar en soporte, quite el enchufe del enchufe tan pronto como la maquinilla de afeitar se cargue completamente.

No cargue la afeitadora dentro de la bolsa.

La primera carga y la recarga, después de una interrupción de uso de un mes o más, requieren 8 horas completas.

Indicaciones de carga

La batería se está agotando

C El luz roja indicadora de recarga se enciende cuando las baterías estan casi vacias.

Si la batería está casi vacía, cuando desconecte la afeitadora, el piloto de la batería parpadeará en color rojo.

Batería cargada

C La lámpara LED verde se encenderá para indicar que la afeitadora está (re) cargándose.

Image 34
Contents 7737X 7735X 7737X Important Safety Instructions Save These Instructions English DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents LED Battery Charge & Low Indicator FeaturesElectronic Locking On/Off Button Charging Stand Full 2-Year Warranty Day Money Back Guarantee Introduction Power plug transforms 100-240 AC volts to 12 volts DCCharge the razor before you start using it see Charging Before first useCharging Low Battery IndicatorCharging Indicator Charge indicationsCharging the razor RechargingInserting the First Cartridge Replacing Cartridges Follow steps 2-4 for Inserting the First CartridgeShower Wall holderPut It To The Test & Shaving Tips On the wall holder. If you do, the shaver may fallHow To Shave With An Electric Razor Switching the razor onTrimming Switching the razor offTo Groom Sideburns and Moustache To Remove Trimmer Replace razor head assemblyTo Use Trimmer Turn razor offCleaning3 Replace razor head assembly Shaving Unit Quick Clean After Every ShaveShake off excess water Setting Shaving Unit Every WeekAfter Each UseTrimmer Switch razor OFF Press the Razor Head Release ButtonCharging Stand Every Two Months Razor HeadsScalding Remove and clean one cutter and comb, at TimeNot too hot so as to cause burns or One hand, turn center wheelCharging stand Replacing the razor headsStorage Put the protective razor head cap on razor to protect headsAssistance PouchHanging cord For assistance or the Authorized NorelcoAccessories Replacement HeadsFull TWO Year Warranty 7735X DFU 11/19/03 429 PM Importantes Instrucciones DE Seguridad No utilice nunca la afeitadora o la base si el cordón o elGuarde Estas Instrucciones Zip Nombre Dirección CiudadDirección de email Cómo Afeitarse Con Una Indice de ContenidosCómo Insertar El Sustitución De LosSistema Quick Clean Carga de la batería del LED e indicador bajoCepillo de limpieza Introducción ImportanteAntes del primer uso La batería se está agotando CargaIndicaciones de carga Batería cargadaRecarga Cómo cargar la afeitadoraEl luz roja indicadora de recarga se enciende Cómo Insertar El Primer Cartucho Reemplazo De Los Cartuchos No deseche el conectorEn la ducha Nota El soporte de pared sólo es adecuado para Soporte de paredPruebaY Consejas Para El Afeitado Afeitadora se podría caerSistema de afeitado Norelco Cómo conectar la afeitadoraDeslice suavemente sobre el rostro Cómo desconectar la afeitadora Para recortar las patillas y el bigote Limpieza y mantenimiento Cómo usar el cortapatillasCómo quitar el cortapatillas ImportanteSegundos Unidad afeitadora todas las semanasSacuda el exceso de agua Rendimiento óptimo Apague la afeitadora Soporte de cargaEstar caliente Cabezales de la afeitadora cada dos meses CortapatillasAntes de que se restablezca el óptimo Apague la afeitadora Sacándolos fuera del marco Agujas del reloj para soltarlo, luegoUn lado CircularesSustitución de los conjuntos cortantes Servicio de Asistencia Ténica NorelcoFunda Cómo guardar el aparatoSoporte de carga ColganteAsistencia Retiro De Las Baterías TipoAccesorios 4222 002 4322