Philips 7737X manual Sustitución de los conjuntos cortantes, Servicio de Asistencia Ténica Norelco

Page 47

7735X DFU 11/19/03 4:29 PM Page 48

(Black plate)

48ESPAÑOL

1

C 9

Vuelva a colocar el marco en el conjunto

 

 

de cabezales. Mientras presiona hacia

2

 

abajo, gire la perilla del marco en la

 

 

dirección de las agujas del reloj para

 

 

trabarlo en su sitio.

10Presione para volver a colocar el conjunto de cabezales en el compartimiento ubicado en la afeitadora.

11Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del cabezal afeitador en la Afeitadora.

Sustitución de los conjuntos cortantes

Para unos resultados óptimos en el afeitado, sustituya los conjuntos cortantes cada dos años.

Sustituya los conjuntos cortantes dañados o gastados sólo por conjuntos cortantes Norelco Cool Skin tipo HQ177.

Esta afeitadora no tiene mas partes que sean

usadas por el usario para ser reparadas. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un

Servicio de Asistencia Ténica Norelco.

Image 47
Contents 7737X 7735X 7737X Important Safety Instructions Save These Instructions English DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Electronic Locking On/Off Button FeaturesLED Battery Charge & Low Indicator Charging Stand Full 2-Year Warranty Day Money Back Guarantee Before first use Power plug transforms 100-240 AC volts to 12 volts DCCharge the razor before you start using it see Charging IntroductionCharge indications Low Battery IndicatorCharging Indicator ChargingRecharging Charging the razorInserting the First Cartridge Follow steps 2-4 for Inserting the First Cartridge Replacing CartridgesOn the wall holder. If you do, the shaver may fall Wall holderPut It To The Test & Shaving Tips ShowerSwitching the razor on How To Shave With An Electric RazorTo Groom Sideburns and Moustache Switching the razor offTrimming Turn razor off Replace razor head assemblyTo Use Trimmer To Remove TrimmerShake off excess water Shaving Unit Quick Clean After Every ShaveCleaning3 Replace razor head assembly Shaving Unit Every Week SettingEvery Two Months Razor Heads Switch razor OFF Press the Razor Head Release ButtonCharging Stand After Each UseTrimmerOne hand, turn center wheel Remove and clean one cutter and comb, at TimeNot too hot so as to cause burns or ScaldingPut the protective razor head cap on razor to protect heads Replacing the razor headsStorage Charging standFor assistance or the Authorized Norelco PouchHanging cord AssistanceReplacement Heads AccessoriesFull TWO Year Warranty 7735X DFU 11/19/03 429 PM No utilice nunca la afeitadora o la base si el cordón o el Importantes Instrucciones DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Dirección de email Nombre Dirección CiudadZip Sustitución De Los Indice de ContenidosCómo Insertar El Cómo Afeitarse Con UnaCarga de la batería del LED e indicador bajo Sistema Quick CleanCepillo de limpieza Antes del primer uso ImportanteIntroducción Batería cargada CargaIndicaciones de carga La batería se está agotandoEl luz roja indicadora de recarga se enciende Cómo cargar la afeitadoraRecarga Cómo Insertar El Primer Cartucho No deseche el conector Reemplazo De Los CartuchosAfeitadora se podría caer Soporte de paredPruebaY Consejas Para El Afeitado En la ducha Nota El soporte de pared sólo es adecuado paraDeslice suavemente sobre el rostro Cómo conectar la afeitadoraSistema de afeitado Norelco Cómo desconectar la afeitadora Para recortar las patillas y el bigote Importante Cómo usar el cortapatillasCómo quitar el cortapatillas Limpieza y mantenimientoSacuda el exceso de agua Unidad afeitadora todas las semanasSegundos Estar caliente Soporte de cargaRendimiento óptimo Apague la afeitadora Antes de que se restablezca el óptimo Apague la afeitadora CortapatillasCabezales de la afeitadora cada dos meses Circulares Agujas del reloj para soltarlo, luegoUn lado Sacándolos fuera del marcoServicio de Asistencia Ténica Norelco Sustitución de los conjuntos cortantesColgante Cómo guardar el aparatoSoporte de carga FundaRetiro De Las Baterías Tipo AsistenciaAccesorios 4222 002 4322