GE 26936 manual Installation ET Programmation, Cordon téléphonique, Combiné

Page 53

INSTALLATION ET PROGRAMMATION

Assurez-vous que la boîte contient les articles ci-dessous.

 

 

 

 

M1

 

 

 

 

M2

 

 

FORMAT

VOICE

PROGRAM

 

 

 

MAIL HOLD

M3

 

 

 

 

MEMORY

 

 

DIAL

REVIEW

DEL

Alimentation c.a.

Support mural

1 ABC2 DEF3

GHI4

JKL5

MNO6

 

CHARGE

PQRS

TUV

WXYZ

 

IN USE

7

8

9

 

 

TONE

OPER0

#

 

 

MUTE* FLASH RE/PA

HOLD

PAGE

INTERCOM

SPEAKER

Cordon téléphonique

Base

 

PRISE MODULAIRE

 

Une prise modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus courant de prise téléphonique qui ressemble à celle ci-contre, est requise. Si aucune prise modulaire n’est installée, en faire installer une par la compagnie de téléphone.

TALK

1 2 3

4 5 6

7 8 9

*0 #

Combiné

NOTE SUR L’INSTALLATION : Certains téléphones sans cordon fonctionnent à des fréquences pouvant nuire à la réception de téléviseurs et magnétoscopes à proximité. Afin de réduire ou de prévenir une telle interférence, la base du téléphone sans cordon ne doit pas être placée près d’un téléviseur ou magnétoscope, ou sur un tel appareil. Si l’interférence continue, éloignez davantage le téléphone sans cordon du téléviseur ou magnétoscope.

SYSTÈME DE SÉCURITÉ NUMÉRIQUE

Votre téléphone sans cordon utilise un système de sécurité numérique pour protéger contre les fausses sonneries, l’accès sans autorisation et les frais portés à votre ligne téléphonique.

L’appareil vérifie son code de sécurité lorsque vous placez le combiné sur la base. Après une panne de courant ou le remplacement de la pile, vous devez placer le combiné sur la base pendant environ 20 secondes pour rétablir le code.

5

Image 53
Contents Channel Hearing AID Compatibility Important InformationInterference Information Table of Contents Introduction AC power supply Installation and SetupModular Jack Requirements BaseHandset Telephone line cordDesktop Installation Wall Mount Installation Page Setting the Area Code SetupButton TONE/PULSE DialingProgram button Review button Setting the TimeProgram button Setting the Ringer SoundTelephone Operation Using the SpeakerphoneReceiving a Call Making a CallSpeaker button Control Speaker button Hold button Adjusting the Speaker VolumeAnswering and Placing Calls INT button IntercomSpeaker button Hold button PAGE/ Intercom button Intercoming When YOU have Call Conference ConferenceFlash RedialChannel Button Flash buttonTone button Temporary ToneINT button Ringer switch Ringer SwitchFinding the Handset PAGE/INTERCOM buttonMute Voice Mail indicatorVoice Messaging Mute buttonCaller ID with Call Waiting Caller ID FeaturesCaller ID phone number Caller ID name Receiving and Storing CallsTime Date Number of calls Review Reviewing MessagesDelete button Deleting RecordsChanging the Number Format Dialing a Caller ID NumberCID Review buttons Dial buttonButton button button CID Review buttons Memory button Memory FeatureStoring a Number Memory Format button Changing a Stored Number Storing a Quick Dial NumberDialing a Stored Number Memory button Talk buttonDialing a Quick Dial Number from the Base Make sure the phone is on Press Memory and then press RE/PA button Memory button Inserting a Pause Dialing SequenceReviewing and Deleting Stored Numbers Changing the Battery Battery Safety Precautions Causes of Poor Reception General Product CareHandset Sound Signals Message IndicatorsTroubleshooting Tips Second phone, the problem might be your ProblemSolution 2358-5 2470-5 $14.95 Page Telephone Network Information REN NumberIndex Page Service Les bonnes choses de la vie Compatibilité Avec LES Prothèses Auditives Renseignements ImportantsLA Fonction Mémoire Table DES MatièresIntroduction Combiné Installation ET ProgrammationCordon téléphonique Installation SUR Bureau Suite de l’installation à la page suivante Installation AU MURPage Touche ProgrammationProgrammation DE ’INDICATIF Régional Composition PAR TONALITÉ/IMPULSIONS ToucheTouche Programmation DE ’HEURETouche Program Programmation DU SON DE SonnerieRecevoir UN Appel Fonctionnement DU TéléphoneFaire UN Appel Attente AutomatiqueTouche Speaker Indicateur de mains libres Touche Speaker Touche Hold Réglage DU Volume DU HAUT-PARLEURRépondre ET Faire UN Appel Interphone Touche PAGE/INTERCOM Touche Speaker Touche Touche Speaker ConférenceTouche Channel RecompositionTouche Flash Touche RE/PA Touche Channel Touche ToucheTouche Tone Tonalité TemporaireSélecteur DE Sonnerie Repérage DU CombinéTouche Mute Messagerie VocaleIndicateur Voice Mail Touche Flash Caractéristiques DE L’AFFICHEURAfficheur Avec Appel EN Attente Nom de l’appelant Recevoir ET Mémoriser LES AppelsHeure Date Nombre d’appels Écoute DES Messages Delete ALL? Effacement DES DossiersTouche Touche Touche Composition D’UN Numéro ’APPELANTChangement DE Format DE Numéro Touches Touche Memory LA Fonction MémoireMémorisation D’UN Numéro Number Composition D’UN Numéro Mémorisé Mémorisation D’UN Numéro À Composition AbrégéeChangement D’UN Numéro Mémorisé Touche abrégée Le numéro pour Revue ET Effacement DES Numéros Mémorisés Insertion DE Pause Dans LA Séquence DE CompositionRemplacement DE LA Pile Précautions À Prendre Pile Causes DE Mauvaise Réception Soins ET EntretienSignaux Sonores DU Combiné Indicateurs DE MessageSi vous utilisez le courant c.a., assurez-vous que Conseils DE DépannageProblèmeSolution Parasites, bruits Changez de voies Ou fluctuations 0376 Page Facteur D’ÉQUIVALENCE DE Sonnerie Information SUR LE Réseau TéléphoniqueIndex Page NOM DU Magasin Service APRÈS-VENTE