RCA 26730 manual Tono Temporario, Para Encontrar EL Auricular

Page 42

TONO TEMPORARIO

Esta función le permite a los usuarios de servicio de pulso (rotatorio) tener acceso a los servicios de tono (touch-tone) que ofrecen los bancos, compañías de crédito, etc., simplemente oprimiendo el botón “TONE” para hacer el teléfono compatible a servicio de tono temporalmente. Para obtener información de su cuenta bancaria, por ejemplo, usted tiene que:

1.Llamar a la línea de información del banco.

2.Oprimir el botón “TONE” (*) después de que su llamada es contestada.

3.Siga las instrucciones del operador para completar su transacción.

4.Cuelgue cuando haya terminado.

REDIAL

 

VOLUME

 

PHONETALK

 

CALL BACK

 

DELETE

1

ABC 2

DEF 3

GHI 4

JKL 5

MNO6

PQRS7

TUV 8

WXYZ9

TONE

OPER 0

#

CHANNEL FORMAT MEMORY FLASH

Botón para tono

 

(“TONE”)

RINGER

 

OFF ON

CHARGE/

Botón para IN USE

PARA ENCONTRAR EL

AURICULAR

Esta función le ayuda a localizar el auricular extraviado.

Oprima y sostenga el botón para localizar (“PAGE/ FIND”) en la base. El auricular emite tonos continuos durante aproximadamente 2 minutos o hasta que usted oprima cualquier botón del auricular.

localizar (“PAGE/ FIND”)

PA G E /

F I N D

10

Image 42
Contents Channel FCC Registration Information Table of Contents Introduction Installation and Setup Modular Jack RequirementsDesktop Installation Wall Mount Installation Page Telephone Operation Temporary Tone Finding the HandsetRinger Switch VolumeTONE/PULSE Dialing Voice Messaging Caller ID Features Caller ID with Call WaitingReceiving and Storing Calls 3175554231 Reviewing MessagesDeleting Records Dialing a Caller ID BackNumber Changing the Number Format Memory Feature Storing a Number in MemoryChanging a Stored Number Format button Memory buttonUsing Call Back Dialing a Stored NumberMake sure the phone is on Press Memory and then press Inserting a Pause Dialing Sequence Reviewing and Deleting Stored NumbersChanging the Battery Battery Safety Precautions General Product CareMessage Indicators Handset Sound SignalsTroubleshooting Tips Silent period after the first ring. This messageProblemSolution Causes of Poor Reception Service Accessory Order Form My card expiresPage Index Limited Warranty For how long after your purchaseSerie Información DE LA Registración DE LA FCC Table DE Contenido DE LA FCCIntroducción Instalación Y Programación Requisitos DE Enchufe ModularInstalación Sobre Escritorio O Superficie Plana Instalación Sobre Pared Page Operación DEL Teléfono Tono Temporario Para Encontrar EL AuricularSelector DEL Timbre Discado DE TONO/ PulsoMensaje DE VOZ Funciones DEL Identificador DE Llamadas Identificador DELlamadas CON Llamada EN Espera Para Recibir Y Almacenar Llamadas Para Revisar MensajesPara Borrar Datos Para Discar UN Número DEL Identificador DE LlamadasPara Cambiar EL Formato DEL Número BackLA Función DE Memoria Para Almacenar UN Número EN LA MemoriaPara Cambiar UN Número Almacenado Para Marcar UN Número Almacenado Para Regresar LA LlamadaEl Número para Para Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE Discado Para Revisar Y Borrar Números AlmacenadosPara Cambiar LA Batería Cuidado General DEL Producto Precauciones DE Seguridad Para LA BateríaIndicadores DE Mensajes Señales Sonoras DEL AuricularDetección DE Averías Identificador DE LlamadasProblemaProblema Causas DE UNA Mala Recepción Cómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Formulario Para Hacer Pedidos DE Accesorios Vencimiento y su firmaPage Indice Garantía Limitada Por cuánto tiempo después de la compra