Philips AZ1008 manual Cet espace vous est réservé, De modèle De série

Page 16

Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.

Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.

Remplissez et renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder.Vous bénéficierez de ces avantages importants.

Vérification de garantie

Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer votre droit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips.

Confirmation de possession

Votre carte d’enregistrement de garantie prouve que vous possédez l’appareil en cas de vol ou de perte du produit.

Enregistrement du modèle

Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie dès aujourd’hui pour vous assurer de recevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modèle.

Connaissez ces symboles

de sécurite

A T T E N T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A UN TECHNICIEN QUALIFIE.

Cet «éclair à pointe de flèche» indique qu’un matériau non isolé, situé à l’intérieur de l’unité, risque

de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas retirer le boîtier de ce produit.

Le «point d’exclamation» attire votre attention sur des sujets risquant de provoquer des

problèmes de fonctionnement et d’entretien si vous ne lisez pas les informations s’y reportant.

Cet espace vous est réservé

Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé

àla base de l’equipement. Conservez cette information pour vous y reporter à l’avenir.

N° de modèle _______________________

N° de série _________________________

DANGER: NE PAS EXPOSER CET ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE.

ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.

16

Image 16
Contents CD Radio Cassette Recorder For Customer Use Model No Serial No@ # Contents Index English Français20 EspañolUse only with a cart, stand Read before operating equipmentEL 6475-E001 00/8 Limited Warranty Controls Top and front panelsPower Supply Using AC PowerSwitching power on/off Save energy General operationRadio CD-Player Playing a CDTo select your desired waveband During CD playback 2 and currentRepeat play modes Repeat can be selected or changed Selecting a different trackFinding a passage within a track Programming track numbers Erasing a programCassette playback Reviewing your programRecording General information on recordingMaintenance Precautions General MaintenanceTape deck maintenance CD player and CD handlingTroubleshooting Problem SolutionCet espace vous est réservé De modèle De sérieCommandes Informations généralesAlimentation Lecteur de CDNinstallez pas lappareil près dune Lire avant toute utilisation du matérielProtégez le cordon dalimentation Conservez ces instructions. Il estGarantie Limitée Panneaux supérieur et avant CommandesAlimentationAlimentation Secteur Mise en/hors service Economie d’énergie Consultez votre concessionnaire ou le 3 service après-venteAlimentation Utilisation de lalimentation à courant alternatifRadio Lecteur de CD Réception radioPour améliorer la réception radio Clignote lorsque la source CD est sélectionnéeSelection dune autre plage Lecture d’un CDRebord portant l’indication Lift to Programmation des références de plage Divers modes de répétitionPassage en revue du programme Effacement dun programme Platine Cassette EnregistrementLecteur de cassette EnregistrementEntretien Enregistrement Synchro Start CDPour arrêter lenregistrement Pour sélectionner et enregistrer un passage spécifiquePrécautions Eentretien Général EntretienEntretien de la platine cassette Entretien du lecteur de CD et des CD Ne jamais toucher à la lentille du lecteur de CDProbleme Remède Depistage des AnomaliesPara uso del cliente No. de modelo No. de serieÍndice Seguridad Léalas antes de poner en marcha el equipo No anule la seguridad De la clavija deCorriente ya sea de tipo Coloque el equipo Exclusivamente sobre aquellosGarantia Limitada Paneles superior y frontal Controles AlimentaciónSuministro de Energía Encendido/apagado Ahorre energía Utilización de la energía CAFuncionamiento general En la placa tipo situada en la base delRadio Reproductor de CD Recepción de radioPara mejorar la recepción Reproducción de un CDModos de repetición de reproducción Para seleccionar otra pista diferenteBúsqueda de un fragmento en una pista Información general sobre la grabación Grabación Comienzo de la grabación sincronizadaPara finalizar la grabación Selección y grabación de un pasaje particularMantenimiento Precauciones Mantenimiento GeneralMantenimiento de la platina Reproductor de CD y manejo de unResolución de problemas Problema SoluciónPhilips Consumer Electronics Company Meet Philips at the Internet