Philips AZ1008 manual Encendido/apagado Ahorre energía, Utilización de la energía CA

Page 35

Alimentación

Las pilas contienen sustancias químicas, de manera que siga las instrucciones a la hora de deshacerse de ellas.

Una utilización incorrecta de las pilas puede ocasionar un derrame electrolítico y la corrosión del compartimento o provocar un reventón de las mismas. De manera que:

No mezcle los tipos de pilas, por ej. las alcalinas con las de carbono-zinc. Utilice únicamente pilas del mismo tipo.

Cuando vaya a introducir las pilas, no mezcle las gastadas con las nuevas.

Para proteger el aparato durante tormentas eléctricas intensas, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared.

La placa tipo está situada en la base del aparato.

Encendido/apagado:

Ahorre energía

Tanto si utiliza corriente de la red como de pilas, para evitar el gasto innecesario de energía, ajuste siempre el selector de fuente a TAPE/OFF y compruebe si las teclas del cassette están salidas.

Español

Saque las pilas si no va a usar el aparato durante mucho tiempo.

Utilización de la energía CA

C MAIN

S ~

A

 

1

1Compruebe que el voltaje que se indica

en la placa tipo situada en la base del 2

aparato coincide con el del suministro de la red local. De lo contrario, consulte con su

Consumo en modo de espera

3 W

 

 

 

1008

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROSTARTRECOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OLU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TT.LO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BA

W

 

 

 

 

 

CK

 

 

REPEAT

 

 

 

 

 

E

 

CD TRA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

ST

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

P

 

 

 

 

 

ROGR

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

P

AM

 

 

P

 

 

 

 

 

 

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PE

 

 

 

 

 

EARC

H

 

 

B

 

R E

 

 

 

 

 

S

 

 

OOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IC BASS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AM

 

T

 

 

 

 

 

 

 

D

Y

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DBB

 

 

Funcionamiento general

Para seleccionar su fuente de sonido, ajuste su selector de fuente a CD, AM, FM o TAPE/OFF.

Ajuste de sonido utilizando los controles VOLUME y DBB (Dynamic Bass Boost).

distribuidor o centro de servicio.

3

Para apagar el aparato, ajuste el selector de fuente a la posición TAPE/OFF y

2Conecte el cable de alimentación al conector AC MAINS y al tomacorriente de pared. Ahora la fuente de alimentación está conectada y lista para utilizarse.

compruebe que las teclas del cassette estén salidas.

3Para desconectar el aparato completamente, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared.

35

Image 35
Contents CD Radio Cassette Recorder Model No Serial No For Customer Use@ # Contents English Français20 Español IndexEL 6475-E001 00/8 Read before operating equipmentUse only with a cart, stand Limited Warranty Top and front panels ControlsGeneral operation Power SupplyUsing AC Power Switching power on/off Save energyDuring CD playback 2 and current Radio CD-PlayerPlaying a CD To select your desired wavebandFinding a passage within a track Selecting a different trackRepeat play modes Repeat can be selected or changed Reviewing your program Programming track numbersErasing a program Cassette playbackGeneral information on recording RecordingCD player and CD handling MaintenancePrecautions General Maintenance Tape deck maintenanceProblem Solution TroubleshootingDe modèle De série Cet espace vous est réservéLecteur de CD CommandesInformations générales AlimentationConservez ces instructions. Il est Ninstallez pas lappareil près duneLire avant toute utilisation du matériel Protégez le cordon dalimentationGarantie Limitée Alimentation Secteur CommandesAlimentationPanneaux supérieur et avant Utilisation de lalimentation à courant alternatif Mise en/hors service Economie d’énergieConsultez votre concessionnaire ou le 3 service après-vente AlimentationClignote lorsque la source CD est sélectionnée Radio Lecteur de CDRéception radio Pour améliorer la réception radioRebord portant l’indication Lift to Lecture d’un CDSelection dune autre plage Passage en revue du programme Divers modes de répétitionProgrammation des références de plage Lecteur de cassette Platine Cassette EnregistrementEffacement dun programme Pour sélectionner et enregistrer un passage spécifique EnregistrementEntretienEnregistrement Synchro Start CD Pour arrêter lenregistrementEntretien de la platine cassette EntretienPrécautions Eentretien Général Ne jamais toucher à la lentille du lecteur de CD Entretien du lecteur de CD et des CDDepistage des Anomalies Probleme RemèdeNo. de modelo No. de serie Para uso del clienteÍndice Coloque el equipo Exclusivamente sobre aquellos Seguridad Léalas antes de poner en marcha el equipo No anule la seguridad De la clavija de Corriente ya sea de tipoGarantia Limitada Suministro de Energía Controles AlimentaciónPaneles superior y frontal En la placa tipo situada en la base del Encendido/apagado Ahorre energíaUtilización de la energía CA Funcionamiento generalReproducción de un CD Radio Reproductor de CDRecepción de radio Para mejorar la recepciónBúsqueda de un fragmento en una pista Para seleccionar otra pista diferenteModos de repetición de reproducción Información general sobre la grabación Selección y grabación de un pasaje particular GrabaciónComienzo de la grabación sincronizada Para finalizar la grabaciónReproductor de CD y manejo de un MantenimientoPrecauciones Mantenimiento General Mantenimiento de la platinaProblema Solución Resolución de problemasMeet Philips at the Internet Philips Consumer Electronics Company