Philips AZ1008 manual Alimentation, Mise en/hors service Economie d’énergie

Page 21

Alimentation

Les piles contiennent des produits chimiques, dont elles doivent être rebutées adéquatement.

L'emploi incorrect des piles peut causer des fuites électrolytiques et ce faisant, contaminer le compartiment ou causer l'éclatement des dites piles. Pour ce faire, procédez comme suit:

Ne jamais utiliser des types de piles différents: par exemple alcalines et des «zinc carbone». Utilisez uniquement des piles du même type pour l'équipement.

Lorsque vous insérez des nouvelles piles, n'utilisez jamais des anciennes piles avec des nouvelles.

Enlevez les piles si l'équipement n'est pas utilisé pendant une période prolongée.

3Pour débrancher l'appareil de l'alimentation électrique, retirez le cordon de la prise murale.

Déconnectez toujours le cordon secteur de la prise murale pour protéger votre équipement pendant les orages violents.

La plaquette de type se trouve à la base de l'équipement.

Mise en/hors service:

Economie d’énergie

Que vous utilisiez l’alimentation par secteur ou par piles, pour éviter la consommation inutile d’énergie, placez toujours le sélecteur de source sur TAPE/OFF et assurez-vous que les touches de la platine cassette ne sont pas enfoncées.

Consommation en mode de veille

3 W

Français

Utilisation de l'alimentation à courant alternatif

1Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la

C MAIN

S ~

A

 

1

 

 

 

1008

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROSTARTRECOR

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OLU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TT.LO

 

 

 

 

 

 

 

 

BA

W

 

 

 

 

CK

 

 

REPEAT

 

 

 

 

E

 

CD TRA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

ST

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

O

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

P

 

 

 

 

 

ROGR

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

P AM

 

 

P

 

 

 

 

 

 

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PE

 

 

 

 

EARC

H

 

 

B

 

R E

 

 

 

 

S

 

 

OOS

 

 

 

 

 

 

 

 

IC BASS

 

 

 

 

 

 

 

 

AM

 

T

 

 

 

 

 

 

D

Y

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DBB

 

Fonctionnement général

Sélectionnez la source de son en réglant le sélecteur de source sur CD, AM, FM ou TAPE/OFF.

base de l'équipement correspond à la tension secteur locale. Si ce n'est pas le cas,

2

Réglez le son à l’aide des commandes VOLUME et DBB (Dynamic Bass Boost).

consultez votre concessionnaire ou le 3 service après-vente.

2Branchez le cordon secteur à la prise AC MAINS et à la prise secteur murale. Ce faisant, l’alimentation secteur est un fait et l’appareil prêt à l’usage.

Pour éteindre l'appareil, placez le sélecteur de source en position TAPE/OFF et assurez-vous que les touches de la platine cassette ne sont pas enfoncées.

21

Image 21
Contents CD Radio Cassette Recorder Model No Serial No For Customer Use@ # Contents English Français20 Español IndexRead before operating equipment Use only with a cart, standEL 6475-E001 00/8 Limited Warranty Top and front panels ControlsUsing AC Power Power SupplySwitching power on/off Save energy General operationPlaying a CD Radio CD-PlayerTo select your desired waveband During CD playback 2 and currentSelecting a different track Repeat play modes Repeat can be selected or changedFinding a passage within a track Erasing a program Programming track numbersCassette playback Reviewing your programGeneral information on recording RecordingPrecautions General Maintenance MaintenanceTape deck maintenance CD player and CD handlingProblem Solution TroubleshootingDe modèle De série Cet espace vous est réservéInformations générales CommandesAlimentation Lecteur de CDLire avant toute utilisation du matériel Ninstallez pas lappareil près duneProtégez le cordon dalimentation Conservez ces instructions. Il estGarantie Limitée CommandesAlimentation Panneaux supérieur et avantAlimentation Secteur Consultez votre concessionnaire ou le 3 service après-vente Mise en/hors service Economie d’énergieAlimentation Utilisation de lalimentation à courant alternatifRéception radio Radio Lecteur de CDPour améliorer la réception radio Clignote lorsque la source CD est sélectionnéeLecture d’un CD Selection dune autre plageRebord portant l’indication Lift to Divers modes de répétition Programmation des références de plagePassage en revue du programme Platine Cassette Enregistrement Effacement dun programmeLecteur de cassette Enregistrement Synchro Start CD EnregistrementEntretienPour arrêter lenregistrement Pour sélectionner et enregistrer un passage spécifiqueEntretien Précautions Eentretien GénéralEntretien de la platine cassette Ne jamais toucher à la lentille du lecteur de CD Entretien du lecteur de CD et des CDDepistage des Anomalies Probleme RemèdeNo. de modelo No. de serie Para uso del clienteÍndice No anule la seguridad De la clavija de Seguridad Léalas antes de poner en marcha el equipoCorriente ya sea de tipo Coloque el equipo Exclusivamente sobre aquellosGarantia Limitada Controles Alimentación Paneles superior y frontalSuministro de Energía Utilización de la energía CA Encendido/apagado Ahorre energíaFuncionamiento general En la placa tipo situada en la base delRecepción de radio Radio Reproductor de CDPara mejorar la recepción Reproducción de un CDPara seleccionar otra pista diferente Modos de repetición de reproducciónBúsqueda de un fragmento en una pista Información general sobre la grabación Comienzo de la grabación sincronizada GrabaciónPara finalizar la grabación Selección y grabación de un pasaje particularPrecauciones Mantenimiento General MantenimientoMantenimiento de la platina Reproductor de CD y manejo de unProblema Solución Resolución de problemasMeet Philips at the Internet Philips Consumer Electronics Company