Philips AZ1008 manual Garantie Limitée

Page 19

GARANTIE LIMITÉE

SYSTÈME SONORE PORTABLE

Échange gratuite pendant un an

Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger.

QUI EST COUVERT ?

Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d’achat qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve d’achat. L’attacher à ce manuel d’emploi et les garder tous les deux à portée de main.

QU’EST-CE QUI EST COUVERT ?

La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous achetez le produit. Pendant un an à compter de cette date, tout produit défectueux ou qui ne fonctionne pas sera remplacé par un produit neuf, renouvelé ou un produit comparable sans frais aucun au consommateur. Un produit de remplacement n’est couvert que pendant la période non-écoulée de garantie d’origine. Lorsque la garantie du produit d’origine vient à terme, la garantie du produit de remplacement est terminée aussi.

QU’EST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ? La garantie ne couvre pas:

les frais de main d’œuvre pour installer ou préparer, pour régler les commandes et pour installer ou réparer les systèmes d’antenne à l’extérieur du produit.

la réparation du produit et/ou d’une pièce pour cause du mauvais emploi, d’accident, de réparations non-agréées ou d’une autre raison qui ne peut pas être contrôlée par Philips Consumer Electronics Company.

des problèmes de réception dûs à des conditions de signal,au câble ou aux systèmes d’antenne à l’extérieur de l’unité.

un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par de telles modifications.

des dommages indirects ou conséquents qui résultent du produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas l’exclusion de dommages indirects ou conséquents. Il est donc possible que l’exclusion ci-dessus ne s’applique pas au cas présent. Cela comprend, mais de façon non-limitative, des enregistrements, qu’ils soient protégés ou non par les lois sur les droits d’auteur).

un appareil acheté, utilisé ou réparé en dehors des États-Unis, de Porto Rico, des ÎlesVierges ou du Canada ou utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non limités aux appareils utilisés pour la location).

OÙ L’ÉCHANGE EST-ELLE PROPOSÉE ?

Le produit pourra s’échanger dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips Consumer Electronics Company. Dans des pays où Philips Consumer Electronics Company ne distribue pas le produit, l’organisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit n’est pas facilement disponible).

AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE…

Veuillez consulter le manuel d’instructions avant de demander un produit d’échange. Un petit réglage d’une des commandes expliqué dans le manuel d’instructions pourrait éviter de faire un trajet.

POUR BÉNÉFICIER DE L’ÉCHANGE GARANTIE AUX É.-U.,AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLESVIERGES AMÉRICAINES…

Contacter votre vendeur pour arranger l’échange. Ou bien, renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve d’achat incluse, à l’adresse ci-dessous :

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6

Greeneville,TN 37743 É.-U.

(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux ÎlesVierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et d’aptitude à un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limité la durée d’une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s’appliquer au cas présent.)

POUR BÉNÉFICIER D’UNE ÉCHANGE GARANTIE AU CANADA…

Veuillez contacter Philips á :

1-800-661-6162 (Francophone)

1-800-363-7278 (Anglophone)

(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie.Aucune autre garantie n’est donnée, qu’elle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou d’aptitude

àun but spécifique. Philips n’est pas, en aucun cas, responsable des dommages, qu’ils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence d’une notification de la possibilité de tels dommages.)

POUR UNE ÉCHANGE HORS GARANTIE… Aux É.-U., au Puerto Rico ou aux ÎlesVierges américaines, contacter Philips Service Company au (800) 531-0039 pour savoir le prix d’une échange non couverte par la garantie. Puis emballer le produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center (adresse ci-dessus).Au Canada,téléphonez au numéro qui se trouve sous la rubrique « Pour bénéficier d’une échange garantie au Canada » pour obtenir le prix d’un échange hors garanti.

RAPPEL IMPORTANT...

Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte d’enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.

Nº DE MODÈLE

_______________________________

Nº DE SÉRIE

_______________________________

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état et de province en province.

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, É.-U., (903) 242-4800

EL6095T002 / MAC5433 / 1-97

19

Image 19
Contents CD Radio Cassette Recorder Model No Serial No For Customer Use@ # Contents English Français20 Español IndexUse only with a cart, stand Read before operating equipmentEL 6475-E001 00/8 Limited Warranty Top and front panels ControlsGeneral operation Power SupplyUsing AC Power Switching power on/off Save energyDuring CD playback 2 and current Radio CD-PlayerPlaying a CD To select your desired wavebandRepeat play modes Repeat can be selected or changed Selecting a different trackFinding a passage within a track Reviewing your program Programming track numbersErasing a program Cassette playbackGeneral information on recording RecordingCD player and CD handling MaintenancePrecautions General Maintenance Tape deck maintenanceProblem Solution TroubleshootingDe modèle De série Cet espace vous est réservéLecteur de CD CommandesInformations générales AlimentationConservez ces instructions. Il est Ninstallez pas lappareil près duneLire avant toute utilisation du matériel Protégez le cordon dalimentationGarantie Limitée Panneaux supérieur et avant CommandesAlimentationAlimentation Secteur Utilisation de lalimentation à courant alternatif Mise en/hors service Economie d’énergieConsultez votre concessionnaire ou le 3 service après-vente AlimentationClignote lorsque la source CD est sélectionnée Radio Lecteur de CDRéception radio Pour améliorer la réception radioSelection dune autre plage Lecture d’un CDRebord portant l’indication Lift to Programmation des références de plage Divers modes de répétitionPassage en revue du programme Effacement dun programme Platine Cassette EnregistrementLecteur de cassette Pour sélectionner et enregistrer un passage spécifique EnregistrementEntretienEnregistrement Synchro Start CD Pour arrêter lenregistrementPrécautions Eentretien Général EntretienEntretien de la platine cassette Ne jamais toucher à la lentille du lecteur de CD Entretien du lecteur de CD et des CDDepistage des Anomalies Probleme RemèdeNo. de modelo No. de serie Para uso del clienteÍndice Coloque el equipo Exclusivamente sobre aquellos Seguridad Léalas antes de poner en marcha el equipoNo anule la seguridad De la clavija de Corriente ya sea de tipoGarantia Limitada Paneles superior y frontal Controles AlimentaciónSuministro de Energía En la placa tipo situada en la base del Encendido/apagado Ahorre energíaUtilización de la energía CA Funcionamiento generalReproducción de un CD Radio Reproductor de CDRecepción de radio Para mejorar la recepciónModos de repetición de reproducción Para seleccionar otra pista diferenteBúsqueda de un fragmento en una pista Información general sobre la grabación Selección y grabación de un pasaje particular GrabaciónComienzo de la grabación sincronizada Para finalizar la grabaciónReproductor de CD y manejo de un MantenimientoPrecauciones Mantenimiento General Mantenimiento de la platinaProblema Solución Resolución de problemasMeet Philips at the Internet Philips Consumer Electronics Company