Bowers & Wilkins XT2 owner manual Magyar, Korlátozott garancia

Page 23

30 stup[Å, ovem pouze sm>rem od siln>jí #ásti drãáku. (obrázek 6)

{ablony ukazují pozici nást>nné konzole v relaci ke vn>jím obrysÅm reprosoustavy, umíst>né rovnob>ãn> se zdí (nenato#ené).

Vyrovnejte ablonu na zdi tak, aby její vn>jí linie znázor[ující obrys reprosoustavy byly na správném míst> a ozna#te si pozice #ty_ otvorÅ pro rouby. Zhotovte ve zdi otvory pro 4mm (#.8) rouby. Je-li kabel taãen zdí, prostor v≥stupu kabelu by m>l b≥t umíst>n tak, jak znázor[uje stínovaná plocha na ablon> .

Je-li pot_eba, lze kabel nainstalovat do zdi. Pokud je st>na tvo_ena sádrokartonem, nechte z ní vy#nívat asi 30cm kabelu. P_ebyte#n≥ kabel mÅãe b≥t pozd>ji zasunut zp>t do st>ny. Je li kabel zabudován do pevné zdi, mÅãe b≥t p_ebytek kabelu ukryt za “vlnit≥m” krytem, je vak dobré, aby nebyl delí neã 15cm.

P_iroubujte nást>nnou #ást drãáku na zed’ ve sm>ru, kter≥ znázor[uje obrázek 7.

Pouãijte #ty_i transparentní pryãové prouãky z p_ísluenství drãáku na vnit_ní stranu vlnovité #ásti, jak je znázorn>no na obrázku 8.

P_ipevn>te vlnit≥ kryt k reprosoustav> za pomoci roubÅ M6 a podloãek.

(obrázek 9) Siln>jí strana “vlnitého” krytu by m>la b≥t umíst>na na opa#né stran> neã na kterou se reprosoustava natá#í (tzn. vlevo u levé p_ední a vpravo u pravé p_ední reprosoustavy). (obrázek 6) P_e#t>te si #ást “Finální dolad>ní” s radami pro správné sm>rování reprosoustav.

Ved’te kabel prÅchody ve vlnitém krytu a p_ipojte jej k terminálÅm (obrázek 10), následujte instrukce v #ásti “P_ipojení”.

Bud’te opatrní p_i umist’ování

p_ebyte#ného kabelu, p_ipevn>te vlnit≥ kryt k nást>nné #ásti.

P_ipojení

(obrázek 11)

Vechna propojování provád>jte p_i vypnutém za_ízení.

P_ipojte kladn≥ kontakt reprosoustavy (horní terminál ozna#en≥ #erven> a znaménkem +) ke kladnému kontaktu zesilova#e a záporn≥ kontakt (dolní terminál ozna#en≥ #ern> a znaménkem-) k zápornému. Nesprávné zapojení mÅãe mít za následek patn≥ stereofonní obraz a úbytek basÅ.

Pokud pouãíváte doporu#en≥ stojan, ved’te kabel stojanem jak popisují instrukce u stojanu, vsu[te kabel do pÅlkruhového otvoru na spodku zadní #ásti kabinetu a ved’te ho vzhÅru kanálkem v kabinetu aã k panelu s terminály.

V otázce v≥b>ru vhodného kabelu kontaktujte svého prodejce. Dbejte aby celková impedance nep_esahovala doporu#ované maximum a pouãijte kabel s nízkou induktancí, aby se nezhorila reprodukce vyích frekvencí.

Finální dolad>ní

P_ed kone#n≥m dolad’ováním znovu zkontrolujte, zda je vekeré zapojení provedeno správn> a pevn>.

Posunutím reprosoustav od zdí mÅãete redukovat celkovou úrove[ basÅ. Prostor za reprosoustavami také pomáhá správnému podání hloubky zvukového obrazu. Naopak, posunete-li reprosoustavy blíãe ke zdi, zv≥íte úrove[ basÅ.

Pro redukci úrovn> basÅ bez posunutí reprosoustav od zdi, zasu[te p>novou zátku do basreflexového otvoru (obrázek 12). Pro p_ístup k basreflexovému otvoru sejm>te jemn≥m tahem od reprosoustavy krycí m_íãku.

Nep_íjemné zdÅrazn>ní basÅ mÅãe b≥t také zpÅsobeno rezonan#ními mody místnosti. V takovém p_ípad> zkuste m>nit umíst>ní obou reprosoustav i místo poslechu, vliv mÅãe mít také p_emíst>ní v>tích kusÅ nábytku.

Je-li p_i 2-kanálovém audiu slabá reprodukce ve st_edu prostoru mezi reprosoustavami, zkuste zmenit vzdálenost která mezi nimi je, nebo oddálit místo poslechu. (obrázek 13)

Je-li zvuk p_íli ostr≥, zatlumte místnost nap_íklad n>jak≥m #aloun>n≥m nábytkem (pomohou také t>ãké záv>sy), nebo naopak takov≥ nábytek omezte v p_ípad>, ãe je zvuk mdl≥ a utlumen≥.

Otestujte doznívání zvuku tlesknutím dlaní a následn≥m poslechem ozv>ny. Ozv>na mÅãe b≥t redukována nepravidelnostmi ploch zdí, nap_íklad policemi #i kusy nábytku.

Údrãba

Povrch kabinetu vyãaduje pouze ob#asné set_ení prachu. Pokud pouãíváte n>jak≥ antistatick≥ prost_edek ve spreji, nast_íkejte jej na ut>rku, ne p_ímo na kabinet. Na krycí m_íãce by tento prost_edek mohl zanechat mapy. M_íãka mÅãe b≥t #it>na normálním kartá#kem na aty, nebo pomocí vysava#e s p_íslun≥m nástavcem.

Krycí m_íãky chrání reproduktory p_ed pokozením, proto je sundávejte jen pokud je pot_eba zasunout zátky do basreflexu, nebo vyãaduje-li to servis.

Magyar

Korlátozott garancia

Tisztelt Vásárlónk, üdvözli Önt a B&W!

Ezt a terméket a legmagasabb minµségi színvonalon tervezték és gyártották. Ha azonban a termék elromlik, a B&W Group Ltd. és annak hivatalos forgalmazói garantálják a térítésmentes javítást (ez alól adódhatnak kivételek) és cserealkatrészeket bármely olyan országban, amelyet egy hivatalos B&W forgalmazó lát el.

Ez a korlátozott garancia a vásárlás dátumától számított öt évig érvényes illetve elektronikai berendezésekre vonatkozóan (beleértve az erµsítµt tartalmazó hangsugárzókat is) két évig.

Feltételek

1A garancia csak a berendezés javítására vonatkozik. A termékeknek sem szállítási és egyéb költségei, sem leszerelése, szállítása és üzembe helyezése nem tartozik ezen garancia hatásköre alá.

2Ez a garancia csak az eredeti tulajdonos számára érvényes. Nem átruházható.

3Ez a garancia csak a vásárlás idµpontjában már fennálló, az anyagokban és/vagy a kivitelezésben bekövetkezett hibákra vonatkozik, és nem vonatkozik az alábbiakra:

aa helytelen üzembe helyezés, csatlakoztatás vagy csomagolás okozta károkra,

ba használati útmutatóban helyes használatként feltüntetett használati módtól eltérµ felhasználásból, hanyagságból, módosításból vagy a B&W által jóvá nem hagyott alkatrészek alkalmazásából eredµ károkra,

chibás vagy nem megfelelµ csatlakozó eszközök által okozott károkra,

dbaleset, villámcsapás, beázás, t∑z, háború, helyi zavargások vagy más, a B&W és kijelölt forgalmazói ésszer∑ hatáskörén kívül esµ események okozta károkra,

eazokra a termékekre, amelyek sorozatszámát megváltoztatták, törölték, eltávolították vagy más módon olvashatatlanná tették,

fha a javításokat vagy módosításokat egy arra fel nem hatalmazott személy végezte el.

4Ez a garancia kiegészít minden más, a helyi szakkereskedµkre vagy országos forgalmazókra vonatkozó egyéb törvényt és nem érintik az Ön alapvetµ vásárlói jogait.

20

Image 23
Contents XT2 1 channel Page Contents English Limited WarrantyGarantie limitée FrançaisChoix de la position InstallationManuel d’utilisation Vérification du contenu de l’emballageGarantie DeutschBedienungsanleitung Garantía limitada EspañolManual de instrucciones Garantia limitada PortuguêsManual do utilizador Manuale di istruzioni ItalianoGaranzia limitata Manutenzione InstallazioneCollegamenti Regolazione fineHandleiding NederlandsOnderhoud ΠεριÔρισµένη ΕγγύησηAansluitingen FijnafstemmingΔηγίε˜ Ãρήσεω˜ ΦρÔντίδα των η¯είων Συνδέσει˜Τελικέ˜ ρυθµίσει˜ Руководство по эксплуатации Ограниченная ГарантияУход за колонками ПодсоединениеТонкая настройка Návod k pouãití EskyZáruka Korlátozott garancia MagyarKicsomagolás Használati útmutatóHogyan igényelje a garanciális javítást BevezetµGwarancja PolskiInstrukcja uÃytkownika PielΔgnacja DostrajaniePage Page Page Page XT2 II10990 Issue