Disney DP7000 manual Importantes Medidas DE Seguridad, Precaución

Page 24

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA. NO ABRIR.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY PARTES ADENTRO QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. REMITA LAS REPARACIONES AL PERSONAL CALIFICADO DE SERVICIO

El símbolo del rayo con una flecha dentro de un triángulo equilátero es para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro del gabinete del producto, el cual puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero es para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento en el manual que acompaña al aparato.

PRECAUCIÓN:

ESTE REPRODUCTOR DIGITAL DE DISCOS DE VÍDEO EMPLEA UN SISTEMA LÁSER.

PARA ASEGURAR EL USO ADECUADO DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO DETENIDAMENTE Y LO GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA. SI LA UNIDAD REQUIERE MANTENIMIENTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON UN CENTRO AUTORIZADO DE SERVICIO: VEA LOS PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO.

EL USO DE CUALQUIER CONTROL, AJUSTE O PROCEDIMIENTO AJENO A LOS AQUÍ ESPECIFICADOS PUEDE RESULTAR EN UNA EXPOSICIÓN DAÑINA A LA RADIACIÓN.

PARA EVITAR LA EXPOSICIÓN DIRECTA AL RAYO LÁSER, NO INTENTE ABRIR LA CAJA. LA RADIACIÓN LÁSER VISIBLE PUEDE ESTAR PRESENTE AL ABRIR LA CAJA. NO SE QUEDE MIRANDO AL RAYO.

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA, Y LA INTERFERENCIA MOLESTIA, USE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.

PROTECTORES DE VOLTAJE:

Se recomienda usar un protector de voltaje para la conexión a corriente eléctrica. Los rayos y picos en la energía eléctrica NO ESTÁN cubiertos con la garantía para este producto.

MEDIDAS DE SEGURIDAD CON EL RAYO LASER

Esta unidad usa un rayo laser. Sólo personal calificado deberá dar servicio a este dispositivo a fín de evitar daño en los ojos.

NOTIFICACIÓN DE FCC:

Este equipo fue probado y se encontró que cumple con los límites para aparatos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina con las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una instalación particular. Si este equipo llegara a causar interferencia dañina con la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se alienta al usuario a tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

• Reoriente o reubique la antena receptora.

• Incremente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un contacto eléctrico que esté en un circuito distinto al que está conectado el receptor.

• Pida ayuda consultando al distribuidor o a un técnico experimentado de radio o televisión.

PRECAUCIÓN DE FCC:

Para garantizar el cumplimiento continuado, siga las instrucciones de instalación anexas y use sólo cables apantallados cuando se conecta a otros dispositivos.

Además, cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobada por la parte responsable del cumplimiento puede anular la autoridad del usuario de operar el equipo.

ATTENTION:

POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISES ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

IMPORTANTE: LE ROGAMOS QUE GUARDE LOS MATERIALES DEL EMPAQUE POR LO MENOS POR 90 DÍAS POR SI ACASO NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO.

2

Image 24
Contents Page Contents Important Safety Instructions Surge ProtectorsLaser Warning FCC NoticeFollowing Noises can be Dangerous Under Constant Exposure Precautions Use a soft, dry cloth for cleaningTo Obtain a Clear Picture CondensationPower Sources Location of Controls ENTER/PLAYAbout Discs Playable DiscsDisc Types DVD Audio CDRegion Management Information Quick Setup Menu Screen Display AspectMain Setup Menu Audio LanguageDisc Menu SubtitleScreen Display Aspect ContrastBrightness ColorTo Change the Password ParentalALL Basic Operation General DVD Basic Operation Playback of a DVDS1KIP Pause Slow MotionS1EARCH MP3 Basic Operation Playback of AN MP3 CDSearch CD Basic Operation SkipPicture CD Operation Playback of a Picture CDTroubleshooting Guide General Symptom Possible Cause Possible SolutionCare and Maintenance Cleaning the UnitCaring for Discs Specifications Audio Signal Output CharacteristicsDVD-VIDEO Disc Compact DiscContenido Importantes Medidas DE Seguridad PrecauciónEstimado cliente Para establecer un nivel auditivo seguroUna vez que establece el nivel de audición confortable Nosotros deseamos que usted pueda oir durante toda su vidaPrecauciones Notas Sobre LA LimpiezaNotas Sobre EL Posicionamiento DE Reproductor DE DVD Use un trapo seco y suave para la limpiezaFuentes DE Energía NotaNotas Acerca DE LA Pila NotasDVD/CD Acerca DE LOS Discos Discos ReproduciblesNotas Importantes Tipos DE Disco DVDNota Importante Referente a Este Manual DEL Usuario Notas sobre CopyrightInformación de Gestión de Región Menú DE Configuración Rápida Aspecto DE PantallaMenú DE Configuración Principal Idioma DEL AudioMenú DEL Disco SubtítuloMenú DE Configuración Principal Continúa Aspecto DE PantallaContraste BrilloControl Paterno TodoPara Cambiar LA Contraseña Operación Básica General Operación Básica DEL DVD Reproducción DE UN DVDOperación Básica DEL DVD Continúa BrincarPausa Cámara Lenta BuscarOperación Básica DE UN MP3 Reproducción DE UN Disco MP3Operación Básica DEL CD Brincar BuscarOperación DE UN Disco CON Fotos Reproducción DE UN Disco CON FotosGuía DE Diagnóstico General Síntoma Causa Posible Solución PosibleCuidado de los Discos Limpieza de la unidadEspecificaciones Disco de video DVDDisco Compacto Características de salida de señal de audioTable DES Matières Remarque importante relative à ce manuel du propriétaireConsignes DE Sécurité Importantes Mise EN GardeAvertissement DE LA FCC AvertissementCher client Établir un niveau sécuritaireUne fois le niveau de confort établi Nous voulons que vous entendiez toute votre vieRemarques SUR L’EMPLACEMENT DU Lecteur DVD PrécautionsRemarques SUR LE Nettoyage Mise EN GardeSources Dalimentation Emplacement DES Contrôles AU Sujet DES Disques Disques LisiblesDisques MP3 Remarques ImportantesRemarque Importante Relative À CE Manuel DU Propriétaire Remarques sur les droits dauteurInformation sur la gestion régionale Menu DE Configuration Rapide Menu DU Lecteur Aspect DE LaffichagePS Pan Scan recadrage plein écran Lorsque cette LB LetterboxMenu DE Configuration Principal Langue AudioMenu Disque SOUS-TITRESMenu DE Configuration Principal Suite Aspect DU Menu ÉcranLuminosité CouleurContrôle Parental Volume Bouton Menu Fonctionnement DE Base GénéralBouton Douverture DE LA Partie Supérieure AttenteFonctionnement DE Base DU DVD Lecture DUN DVDFonctionnement DE Base DU DVD Suite S1KIP sauterPause Vitesse Lente S1EARCH rechercheFonctionnement DE Base MP3 Lecture DUN CD MP3Search recherche Fonctionnement DE Base DU CD Skip sauterFonctionnement DES CD Dimages Lecture DUN CD D’IMAGESGénéralsymptôme Solution Causa Solution Possible Guide DE DépannageSoins ET Entretien Soins des disques compactsNettoyage de l’appareil Caractéristiques de sortie du signal audio SpécificationsDisques vidéo DVD Disque CompactFront cover For additional set-up or operating assistance