Lincoln Electric 205-TAC/DCTIG manual Precaucion

Page 38

WARNING

Do not touch electrically live parts or

Keep flammable materials away.

Wear eye, ear and body protection.

Insulate yourself from work and

 

 

 

electrode with skin or wet clothing.

 

 

 

ground.

 

 

 

 

 

 

Spanish

No toque las partes o los electrodos

Mantenga el material combustible

Protéjase los ojos, los oídos y el

AVISO DE

da.

fuera del área de trabajo.

cuerpo.

PRECAUCION

bajo carga con la piel o ropa moja-

Aislese del trabajo y de la tierra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

French

Ne laissez ni la peau ni des vête-

Gardez à l’écart de tout matériel

Protégez vos yeux, vos oreilles et

ATTENTION

ments mouillés entrer en contact

inflammable.

votre corps.

avec des pièces sous tension.

 

 

 

 

 

 

Isolez-vous du travail et de la terre.

 

 

 

 

 

 

German

Berühren Sie keine stromführenden

Entfernen Sie brennbarres Material!

Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-

WARNUNG

Teile oder Elektroden mit Ihrem

 

perschutz!

Körper oder feuchter Kleidung!

 

 

 

Isolieren Sie sich von den

 

 

 

Elektroden und dem Erdboden!

 

 

Portuguese

Não toque partes elétricas e elec-

Mantenha inflamáveis bem guarda-

Use proteção para a vista, ouvido e

ATENÇÃO

trodos com a pele ou roupa molha-

dos.

corpo.

da.

 

 

 

Isole-se da peça e terra.

 

 

 

 

 

 

Japanese

 

 

 

Chinese

Korean

Arabic

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.

SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER- STELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.

Image 38
Contents Invertec V205-T DC & V205-T AC/DC TIG April Safety California Proposition 65 WarningsElectric Shock can kill Welding and Cutting Sparks can Cause fire or explosion IiiPrécautions DE Sûreté Sûreté Pour Soudage a LʼArcV205-T DC & V205-T AC/DC TIG Safety Thank You Table of Contents Storage Temperature Range InstallationOperating Temperature Range Tilting Select Suitable LocationStacking Environmental AreaTable A.1 Reconnect ProcedureInput Connections Nominal Range115V Input Attachment Plug Installation230V Input Engine Driven GeneratorWork Cable Connection Output and GAS Connection for TIG Welding Figure A.1Output Connection for Stick Welding Figure A.2 Remote Control Connection Shielding GAS ConnectionGeneral Description Safety InstructionsOperation Welding CapabilityRear Control Panel Figure B.1 Figure B.1Controls and Settings Figure B.2Step Diagram TIG DC SET UP Menu Indicator Parameter DefaultOutput Limitations Welding PolarityPulsed TIG Alternating Current AC/DC model onlyTips for AC TIG Welding Steel TIG WeldingCopper TIG Welding Filler MaterialTips for Improved TIG Starting Protective GASAC TIG Welding Quick Start UP AC TIGDC TIG Welding Quick Start UP Compatible Equipment AccessoriesOptional Accessories Cable PlugsInput Filter Capacitor Discharge Procedure MaintenanceSafety Precautions Routine MaintenanceTroubleshooting HOW to USE Troubleshooting GuideTroubleshooting Your local Lincoln Authorized Problems TIG WeldingField Service Facility Failures DisplayWiring Diagrams V205-T DC Wiring Diagram forV205-T AC/DC Wiring Diagram for V205-T DC & V205-T AC/DC TIG V205-T DC & V205-T AC/DC TIG Precaucion Warnung