Milwaukee 1676-6, 6/1/1675 Extensiones Electricas Ensamblaje DE LA Herramienta, Especificaciones

Page 15

EXTENSIONES ELECTRICAS

ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA

Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utili- cen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse in- distintamente con extensiones de dos a tres cables. El calibre de la extensión depende de la distancia que exista entre la toma de la corriente y el sitio donde se utilice la herra- mienta. El uso de extensiones inadecuadas puede causar serias caídas en el voltaje,

• Si está usando un cable de extensión

en sitios al aire libre, asegúrese que

está marcado con el sufijo “W-A” (“W”

en Canadá) el cual indica que puede ser

usado al aire libre.

• Asegúrese que su cable de extensión

está correctamente cableado y en

buenas condiciones eléctricas. Cambie

siempre una extensión dañada o hágala

reparar por una persona calificada antes

de volver a usarla.

advertencia

Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de fijar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los accesorios específicamente recomendados. El uso de otros ac- cesorios puede ser peligroso.

Selección de brocas

Use brocas afiladas. Es menos prob- able que las brocas afilidas se atasquen cuando se taladra.

Use la broca apropiada para el trabajo. Hay muchos tipos de brocas diseñadas para propósitos específicos. Verifique la información en el paquete de la broca para obtener el uso apropiado.

resultando en pérdida de potencia y posible daño a la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de guía para la adecuada selec- ción de la extensión.

Mientras menor sea el número del calibre del cable, mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo, un cable calibre 14 puede transportar una corriente mayor que un cable calibre 16. Cuando use mas de una extensión para lograr el largo deseado, asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo tamaño de cable requerido. Si está usando un cable de extensión para mas de una herramienta, sume los amperes de las varias placas y use la suma para determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.

Guías para el uso de cables de exten- sión

Proteja su extensión eléctrica de obje-

 

tos cortantes, calor excesivo o areas

 

mojadas.

Calibre mínimo recomendado para cables de extensiones eléctricas*

Amperios

Largo de cable de Extensión

 

 

en (m)

 

 

(En la placa)

7,6

15,2

22,8

30,4

45,7

60,9

 

 

 

 

 

 

 

0 - 5,0

16

16

16

14

12

12

5,1

- 8,0

16

16

14

12

10

--

8,1 - 12,0

14

14

12

10

--

--

12,1

- 15,0

12

12

10

10

--

--

15,1

- 20,0

10

10

10

--

--

--

 

 

 

 

 

 

 

 

*Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150% de los amperios.

Instalación de las Brocas (Fig.1)

Fig. 1

1.

Desconecte la herramienta.

2.

Abra las uñas del broquero lo suficiente

 

para insertar la broca. Asegúrese que

 

el zanco de la misma y las uñas del

El usar las brocas más grandes a velo- cidades altas aumentará la posibilidad del atasco de la broca y aumentará la posibilidad de una reacción (véase

"Especificaciones").

Mango de tubo

El mango de tubo puede ser utilizado en cualquier lado de la herramienta. Atornille el mango de tubo en uno de los agujero en la carcasa del motor.

Mango tipo espada (Fig. 2)

Fig. 2

A

B

Especificaciones

 

 

 

 

 

Capacidad

 

 

 

 

 

 

Acero

 

Madera

 

 

Cat. No.

Volts

Velocidad

RPM sin

Brocas

Brocas de

Brocas

Brocas

de Husillo

Autoalimen-

 

ca

 

carga

conv.

Husillo

Largas

tadoras

1670-1

120

High

900

11 mm

38 mm

38 mm

65 mm

 

 

 

 

(7/16")

(1-1/2")

(1-1/2")

(2-9/16")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1675-1

120

High

1200

8 mm

29 mm

32 mm

35 mm

 

 

 

 

(5/16")

(1-1/8")

(1-1/4")

(1-3/8")

 

 

 

Low

300

13 mm

38 mm

38 mm

117 mm

 

 

 

 

(1/2")

(1-1/2")

(1-1/2")

(4-5/8")

 

1675-6

120

High

1200

8 mm

29 mm

32 mm

35 mm

 

 

 

 

(5/16")

(1-1/8")

(1-1/4")

(1-3/8")

 

 

 

Low

300

13 mm

38 mm

38 mm

117 mm

 

 

 

 

(1/2")

(1-1/2")

(1-1/2")

(4-5/8")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1676-6

120

High

1200

8 mm

29 mm

32 mm

35 mm

 

 

 

 

(5/16")

(1-1/8")

(1-1/4")

(1-3/8")

 

 

 

Low

300

13 mm

38 mm

38 mm

117 mm

 

 

 

 

(1/2")

(1-1/2")

(1-1/2")

(4-5/8")

 

broquero están limpios, ya que si hay

partículas de suciedad, estas pueden

evitar que la broca quede alineada cor-

rectamente.

3. Inserte la broca dentro del broquero.

Centre la broca en las uñas del broquero

y levántela aproximadamente 1,6 mm

(1/16") por sobre el fondo del broquero.

Luego apriete las uñas a mano para

alinear la broca.

4. Apriete con la llave cada uno de los tres

agujeros del mandril, en sentido de un

reloj. Apriete firmemente.

5. Para quitar la punta, inserte la llave del

broquero en uno de los agujeros del

mismo y gírela en sentido opuesto a un

reloj.

C

Se puede conectar el mango de laya en las tres posiciones mostradas (Fig. 2). Quite los tornillos con cabezas hexagonales que ase- guran el mango. Quite el mango y muévalo a la posición deseada. Para montar el mango en la posición C, es necesario invertir las perforaciones de montaje, dando vuelta al mango.

28

29

Image 15
Contents 1670-1 1675-1 1675-6 1676-6 Specific Safety Rules Grounding SpecificationsSymbology Functional descriptionExtension Cords Tool AssemblyBit binding Fig When drilling, never use your body to brace drillOperation Bracing for forward rotation Bracing for reverse rotationMaintenance Sécurité DU Lieu DE Travail AccessoriesFive Year Tool Limited Warranty AvertissementRègles DE Sécurité ParticuliÈre Utilisation et entretien De l’outil ÉlectriqueEntretien PictographieSpécifications Mise a la terreCordons DE Rallonge AvertissementMontage de loutil Avertissement Retrait du mandrin Inversion Fig ForageGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AccessoiresSeguridad personal Guarde estas instruccionesSeguridad en el área De trabajo Seguridad eléctricaAdvertencia Reglas especificas DE SeguridadTierra Descripcion FuncionalEspecificaciones Extensiones Electricas Ensamblaje DE LA HerramientaOperacion Atasco de las brocas FigPara reducir la posibilidad del atasco de una broca Mantenimiento de las herramientas MantenimientoCambio de velocidades Fig Procedimiento de taladrado Reversa FigGarantía Limitada DE Cinco Años AccesoriosCanada Service Milwaukee Mexico Soporte de ServicioMilwaukee