Craftsman 919.7255 manual Cycle DE Service, Assemblage

Page 34

CYCLE DE SERVICE

Les compresseurs d'air ne devraient pas avoir un cycle de service supérieur à 50%. Cela veut dire qu'un compresseur qui a pompé de l'air pendant plus de 50% d'une heure est considéré comme avoir subi un mauvais usage parce que

subi un mauvais usage parce que le compresseur d'air n'est pas assez puissant pour répondre aux besoins de production d'air comprimé. Le temps d'utilisation maximum du compresseur est donc 30 minutes par heure.

ASSEMBLAGE

Contenu de l'emballage en carton

1- Compresseur d'air

2 - Roues

2 - Boulons à épaulement, 3/8-16

2 - Écrous hexagonaux, 3/8-16

2 - Pare-chocs en caoutchouc

2 - Vis, 1/4-20 x 0.75

Outils requis pour l'assemblage

1 - Clé ouverte ou à douille de 9/16 po

1 - Clé ouverte ou à douille de 1/2 po

Déballage

1.Enlevez tous les matériaux d'emballage mais laissez le compresseur d'air sur la palette.

Vis

2.Retirez et jetez les quatre (4) vis fixant le compresseur d'air à la palette.

Il s'avérera peut être nécessaire de

supporter un côté du compresseur d'air lors du retrait de la palette parce que le compresseur d'air aura tendance à basculer.

3.Enlevez soigneusement le compresseur d'air de la palette.

Assemblage des roues

Il s'avérera nécessaire de supporter un côté

de l'appareil lors du montage des roues parce que le compresseur d'air aura tendance à basculer.

1.Attachez les roues avec les boulons à épaulement et les écrous, tel qu'illustré.

 

Pattes en

 

caoutchouc

 

Vis

Écrou

 

Roue

Boulon à

 

 

épaulement

2.Serrez bien les pièces. REMARQUE : L'appareil sera à niveau si les roues sont posées de manière appropriée.

Les roues et la poignée n'offrent

pas un jeu suffisant, ni la stabilité ou le support nécessaires, pour tirer l'appareil en montant ou en descendant des escaliers. L'appareil doit être soulevé ou poussé sur une rampe.

Assemblage des pattes en caoutchouc

1.Attachez les pattes en caoutchouc avec les vis fournies, tel qu'illustré à la figure précédente.

2.Serrez bien les vis.

D24445

10- FR

Image 34
Contents AIR Compressor Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8Table of Contents Important Safety Instructions Specification ChartSafety Guidelines Definitions Model No 919-725500Hazard Risk of Explosion or FireRisk of Bursting Risk from Flying ObjectsRisk of Electrical Shock Risk to BreathingRisk from Moving Parts Risk of BurnsRisk of Falling Risk of Unsafe Operation Accessories GlossaryAssembly Duty CycleRisk of Electrical InstallationLocation of the Air Compressor Improper Grounding can Result in Electrical ShockExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Check Valve How to StopBefore Starting Pressure Release ValveHow to Start Before Each Start-UpCustomer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve To Drain TankMotor Air Filter Inspection and ReplacementAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Air Filter CoverNut Outlet Tube Pressure Relief Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleNipple To Replace RegulatorOutlet Pressure Gauge Regulator Quick Connect Regulator ArrowStorage Troubleshooting Problem Cause CorrectionPressure reading Check wiring connection Service and Repair Parts If calling locally, please use one of the following numbersGuide de l’utilisateur Compresseur dair Vendu par Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8Table DES Matières Sears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8Mesures DE Sécurité Définitions Tableau DES SpécificationsConsignes DE Sécurité Importantes Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE RisqueRisque D’ÉCLATEMENT Risque DE Projection D’OBJETSRisque DE Choc Électrique Risque PAR InhalationRisque Relié AUX Pièces Mobiles Risque DE BrûluresRisque DE Chute Risque Dune Utilisation Dangereuse Accessoires LexiqueCycle DE Service AssemblageEmplacement du compresseur dair Directives DE Mise À LA TerreRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Arrêt de lappareil Utilisation de lappareilAvant le démarrage Avant chaque mise en marche Mise en marcheVérification de la soupape de sûreté EntretienResponsabilités du client Vidange du réservoirMoteur Filtre à air Inspection et remplacementFiltre à air Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entretien ET RéglagesEmbout Remplacement du régulateurMano- mètre de sortie Régulateur Raccord à connexion rapide RégulateurRangement Serrer DépannageProblème Cause Correction Peut éclater ou exploserConsidérée normale Pas Surcharges déclenché Pour Pièces DE Rechange ET Service DE Réparation Composez LE