Craftsman 919.72413 owner manual Utilisation, Familiarisez-vous avec votre compresseur dair

Page 32

UTILISATION

Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air

LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.

 

 

 

Manomètre

 

 

 

 

Manostat

 

du réservoir

 

Manomètre

 

 

 

 

de sortie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interrupteur

«On/Auto/Off»

Régulateur

Soupape de sûreté

Description du fonctionnement

Régulateur : Le régulateur contrôle la

Familiarisez-vous avec ces commandes

pression d'air indiqué sur le manomètre de

avant d'utiliser l'appareil.

sortie. Tirez le bouton et tournez-le dans

Interrupteur marche/automatique/arrêt

le sens des aiguilles d'une montre pour

augmenter la pression et dans le sens

«On/Auto/Off»: Placez cet interrupteur

contraire pour réduire la pression. Une

à la position «On/Auto» pour alimenter

fois que la pression désirée est atteinte,

le manostat et à la position «Off» pour

poussez le bouton pour le verrouiller.

couper le courant après chaque utilisation.

Robinet de vidange : Le robinet de

Manostat : Le manostat démarre

vidange est situé à la base du réservoir

automatiquement le moteur lorsque la

d'air et est utilisé pour vidanger la

pression dans le réservoir d'air tombe

condensation après chaque utilisation.

à une valeur inférieure à la «pression

 

 

 

 

 

d'amorçage» réglée à l'usine. Il arrête

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le moteur lorsque la pression dans le

 

 

 

 

 

réservoir d'air atteint la «pression de

 

 

 

 

 

rupture» réglée à l'usine.

 

 

 

 

 

 

 

Robinet de

 

 

Soupape de sûreté : Si le manostat

 

 

 

 

 

 

vidange

 

 

n'arrête pas le compresseur d'air lorsque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la «pression de rupture» est atteinte, la

Système de refroidissement (non

soupape de sûreté protège contre toute

illustré) : Le compresseur d'air est doté

surpression en «sautant» à la valeur de

d'un système de refroidissement d'avant

pression établie à l'usine (une pression

garde. Le cœur de ce système est un

légèrement supérieure à la «pression de

ventilateur à technologie avancée. Il

rupture» établie pour le manostat.

est tout à fait normal que ce ventilateur

Manomètre du réservoir : Le manomètre

souffle de l'air au-dessus de la tête de

du réservoir indique la pression d'air en

la pompe, le manchon du cylindre et le

réserve dans le réservoir.

carter. Vous savez que le système de

Manomètre de sortie : Le manomètre de

refroidissement fonctionne bien lorsque de

sortie indique la pression d'air disponible

l'air est expulsé.

à la sortie du régulateur. Cette pression

 

 

 

 

 

est contrôlée par le régulateur et est

 

 

 

 

 

toujours inférieure à ou égale à la pression

 

 

 

 

 

du réservoir.

 

 

 

 

 

A08394

36- FR

Image 32
Contents AIR Compressor Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8Table of Contents Important Safety Instructions Specification ChartSafety Guidelines Definitions Operate compressor in a clean, dry well Location away from compressorRestrict the flow of fresh air to Ventilation openingsAttachments & Accessories What Could HappenSafety equipment must be properly Electricity. Like any other electricallyRepairs attempted by unqualified Personnel can result in serious injuryOr attempt maintenance until unit has Result in serious burnsHot for several minutes after operation Do not reach around protective shroudsWhen Transporting Compressor Accessories AccessoriesGlossary Duty CycleAssembly InstallationUnpacking Location of the Air CompressorExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionDescription of Operation OperationKnow Your Air Compressor Check Valve How to StopBefore First Start-up How to Start Before Each Start-UpMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankOutlet Tube Nut Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve To Replace Regulator Outlet Pressure Gauge Regulator Quick ConnectNipple Regulator ArrowStorage Troubleshooting Being used Problem Cause Correction Table DES Matières GarantieConsignes DE Sécurité Importantes Tableau DES SpécificationsMesures DE Sécurité Définitions Conserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque déclatementRisque Prévention Avertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque de chute Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Risque Avertissement Risque dune utilisation dangereuseAccessoires Cycle DE ServiceAccessoires LexiqueEmplacement du compresseur dair AssemblageDéballage Risque de choc élec15 ampères si les conditions suivantes sont satisfaites Protection contre la surtension et protection du circuitRallonges Utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairUtilisation de lappareil Arrêt de lappareilAvant le démarrage Procédures de rodageUne pression dair trop élevée conduit Avant chaque mise en marcheMise en marche Entretien Responsabilités du clientVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirTube de sortie Écrou Soupape de retenue Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueEntretien ET Réglages Remplacement du régulateur Régulateur Raccord à connexion rapideEmbout Régulateur FlècheRangement Dépannage Une légère chute de pression est Moteur défectueux 50- FR 51- FR A08394 Get it fixed, at your home or ours