Skil 9290 manual Consignes de fonctionnement, Disque D’APPUI, Ensemble DE Brosse Métallique

Page 18

SM 2610938703 03-06 3/15/06 8:08 AM Page 18

Ensemble d'accessoires de ponçage

DISQUE D’APPUI

! AVERTISSEMENT

Avant d’attacher un disque

 

d’appui, assurezvous que la

 

vitesse maximale de rotation qu’il peut atteindre, sans compromettre la sécurité de fonctionnement, n’est pas inférieure à la vitesse en marche libre figurant sur la plaquette emblématique de l’outil.

! AVERTISSEMENT

La plupart des travaux de

ponçage s’effectuent sans le

 

protecteur. Remettez toujours le protecteur en place sur l’outil avant de vous en servir pour le meulage.

POSE DES DISQUES D’APPUI ET DE PONÇAGE

Débranchez l’outil de la source d’alimentation. Tournez-le sur le dos (arbre orienté vers le haut). Placez le disque d’appui en caoutchouc sur l’arbre. Centrez le disque de ponçage sur le disque d’appui. Introduisez l’écrou de blocage dans le disque et vissez-le à fond sur l’arbre avec les doigts. Enfoncez le blocage d'arbre, puis serrez le coussinet d'appui solidement à l'aide de la clé à écrous de blocage (Fig. 4).

DÉPOSE DES DISQUES D’APPUI ET DE PONÇAGE Débranchez l’outil de la source d’alimentation. À l'aide de la clé à écrous de blocage, dévissez l'écrou de l'arbre, tout en retenant le blocage d'arbre.

ENSEMBLE DE BROSSE MÉTALLIQUE

Débranchez l’outil de la source d’alimentation avant d’attacher la brosse. Les brosses métalliques sont équipées de moyeu fileté. Il suffit simplement de les

visser sur l’arbre et de s’assurer qu’elles sont bien à fond avant de mettre l’outil en marche.

FIG. 4

ARBRE

DISQUE

D’APPUI

DISQUE DE

PONÇAGE

ÉCROU DE BLOCAGE

BROSSE MÉTALLIQUE

Consignes de fonctionnement

INTERRUPTEUR À COULISSE AVEC

BLOCAGE EN MARCHE

L'outil se met en marche à l'aide du bouton d'interrupteur situé sur le côté du carter du moteur. L'interrupteur peut être bloqué en position de marche, fonction commode pour les longues opérations de rectification.

Pour mettre l’outil en marche sans le verrouiller, glissez l’interrupteur vers l’avant en appuyant SEULEMENT sur la partie ARRIÈRE du bouton. Au relâchement, le bouton retournera à la position d’arrêt (Fig. 5).

POUR BLOQUER L’INTERRUPTEUR EN MARCHE, glissez l’interrupteur vers l’avant et appuyez sur la partie AVANT du bouton.

POUR DÉBLOQUER L’INTERRUPTEUR, appuyez simplement sur la partie ARRIÈRE du bouton et relâchez-le aussitôt. Étant donné que l’interrupteur est à ressort, il reviendra automatiquement.

FIG. 5

BOUTON DE

L'INTERRUPTEUR

-18-

Image 18
Contents 9290 For English Version Version françaiseElectrical safety General Safety RulesWork area safety Personal safetyService Angle Grinder Safety RulesPower tool use and care Power tools are dangerous in the hands of untrained usersSM 2610938703 03-06 3/15/06 808 AM Symbols Functional Description and Specifications Angle GrindersMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally Wheel Guard Installation AssemblyDisc Grinding Wheel Assembly Lock NUT and Backing FlangeSanding Accessories Assembly Operating InstructionsGrinding Operations Sanding OperationsSanding Metal Wire Brush OperationsSanding Wood Brushing PressureCleaning MaintenanceAccessories Tool LubricationSécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleConsignes de sécurité de la rectifieuse dangle Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb AvertissementSymboles Description fonctionnelle et spécifications Rectifieuses d’anglesNuméro de modèle 9290 Diamètre max. de meule Pose DU Protecteur AssemblageEnsemble de meule à disque Écrou DE Blocage ET Bride DappuiEnsemble DE Brosse Métallique Consignes de fonctionnementDisque D’APPUI Interrupteur À Coulisse Avec Blocage EN MarcheTravaux de meulage Travaux de ponçagePonçage DES Métaux Travaux à la brosse métalliquePonçage DU Bois Pression DE BrossageNettoyage AccessoiresEntretien Lubrification DE L’OUTILSeguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para amoladoras angulares MecánicasServicio de ajustes y reparaciones SM 2610938703 03-06 3/15/06 808 AM Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Descripción funcional y especificacionesAmoladoras angulares Modelo número 9290 Máx. diámetro de muelaPara Desmontar Invierta el procedimiento EnsamblajeMango Lateral Instalacion DEL Protector DE LA MuelaEL Disco DE Lijar Instrucciones de funcionamientoZapata DE Soporte Para Quitar LA Zapata DE Soporte EL Disco DE LijarOperación de amolado Operaciones de lijadoLijado DE Metal Operaciones con escobillas de alambreLijado DE Madera Presión DE CepilladoServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaSM 2610938703 03-06 3/15/06 808 AM