Skil 9290 manual Ensamblaje, Mango Lateral, Para Desmontar Invierta el procedimiento

Page 27

SM 2610938703 03-06 3/15/06 8:08 AM Page 27

Ensamblaje

INSTALACION DEL PROTECTOR DE LA MUELA

Utilice el protector de la rueda ! ADVERTENCIA con ruedas de amolar de disco.

Cierre siempre el pestillo para asegurar el protector. Mantenga el protector entre usted y la rueda. No dirija la abertura del protector hacia su cuerpo.

PARA QUITAR EL PROTECTOR: Abra el pestillo de suelta /fijación del protector, gire el protector hasta que el resalto del protector esté alineado con las muescas del cuello del husillo y eleve el protector respecto al cuello del husillo.

La posición del protector puede ajustarse para acomodar la operación que se esté realizando.

Para colocar el protector de la muela, DESCONECTE la herramienta de la fuente de energía.

Abra el pestillo de suelta/fijación del protector y posicione el protector en el cuello del husillo de manera que el resalto del protector esté alineado con las muescas deseadas del cuello del husillo (Fig. 2).

FIG. 2

CUELLO DEL

HUSILLO

TORNILLO DE

AJUSTE

MUESCAS

PROTECTOR

DE LA MUELA

Gire el protector en cualquier sentido hasta la posición deseada y cierre el pestillo para fijar el protector en su sitio. Nota: Si el pestillo de fijación no sujeta firmemente el protector al cuello del husillo, abra el pestillo y apriete el tornillo de ajuste para aumentar la tensión de sujeción.

PESTILLO DE

SUELTA/FIJACIÓN RESALTO DEL PROTECTOR

TUERCA DE FIJACION Y PESTAÑA DE SOPORTE

La herramienta está equipada con un husillo roscado para montar accesorios. Utilice siempre la tuerca de fijación suministrada (y la pestaña de soporte) que tiene el mismo tamaño de rosca que el husillo.

MANGO LATERAL

El mango lateral, utilizado para guiar y equilibrar la herramienta, se puede enroscar en la parte delantera de la caja del motor en cualquiera de los dos lados de la herramienta, dependiendo de la preferencia personal y de la comodidad. Utilice el mango lateral para un control seguro y una utilización fácil.

Ensamblaje de la rueda de amolar de disco

Desconecte la herramienta de la fuente de energía. Asegúrese de que el protector de la muela esté colocado en su sitio para amolar. Coloque la PESTAÑA DE SOPORTE y la RUEDA DE AMOLAR en el husillo. Enrosque la tuerca de fijación y apriétela usando la llave de tuercas de fijación suministrada, a la vez que sujeta el cierre del husillo hacia adentro (Fig. 3).

PARA DESMONTAR: Invierta el procedimiento.

HUSILLO

RUEDA DE

AMOLAR DE

DISCO

PESTAÑA DE SOPORTE

TUERCA

DE FIJACION

FIG. 3

HUSILLO

PROTECTOR

DE

LA MUELA

PESTAÑA

DE SOPORTE

RUEDA DE

AMOLAR DE

DISCO

TUERCA

DE FIJACION

-27-

Image 27
Contents For English Version Version française 9290Personal safety General Safety RulesWork area safety Electrical safetyPower tools are dangerous in the hands of untrained users Angle Grinder Safety RulesPower tool use and care ServiceSM 2610938703 03-06 3/15/06 808 AM Symbols Functional Description and Specifications Angle GrindersMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally Lock NUT and Backing Flange AssemblyDisc Grinding Wheel Assembly Wheel Guard InstallationOperating Instructions Sanding Accessories AssemblySanding Operations Grinding OperationsBrushing Pressure Wire Brush OperationsSanding Wood Sanding MetalTool Lubrication MaintenanceAccessories CleaningSécurité personnelle Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité de la rectifieuse dangle Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Avertissement Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Description fonctionnelle et spécifications Rectifieuses d’anglesNuméro de modèle 9290 Diamètre max. de meule Écrou DE Blocage ET Bride Dappui AssemblageEnsemble de meule à disque Pose DU ProtecteurInterrupteur À Coulisse Avec Blocage EN Marche Consignes de fonctionnementDisque D’APPUI Ensemble DE Brosse MétalliqueTravaux de ponçage Travaux de meulagePression DE Brossage Travaux à la brosse métalliquePonçage DU Bois Ponçage DES MétauxLubrification DE L’OUTIL AccessoiresEntretien NettoyageSeguridad personal Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaNormas de seguridad para amoladoras angulares MecánicasServicio de ajustes y reparaciones SM 2610938703 03-06 3/15/06 808 AM Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Modelo número 9290 Máx. diámetro de muela Descripción funcional y especificacionesAmoladoras angulares Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmenteInstalacion DEL Protector DE LA Muela EnsamblajeMango Lateral Para Desmontar Invierta el procedimientoPara Quitar LA Zapata DE Soporte EL Disco DE Lijar Instrucciones de funcionamientoZapata DE Soporte EL Disco DE LijarOperaciones de lijado Operación de amoladoPresión DE Cepillado Operaciones con escobillas de alambreLijado DE Madera Lijado DE MetalLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioSM 2610938703 03-06 3/15/06 808 AM