Powermatic DDS-237, DDS-225 operating instructions Problèmes mécaniques et électriques

Page 108

Problèmes mécaniques et électriques

Problème : La machine ne démarre/redémarre pas ou déclenche des courts-circuits ou grille des fusibles à maintes reprises.

Cause éventuelle

Solution

1.La machine ne reçoit pas d’énergie

2.Réinitialisation automatique de surcharge non effectuée

3.La ponceuse déclenche des courts-circuits régulièrement

4.Le compartiment du disjoncteur se déclenche ou le fusible grille

5.Branchements électriques déconnectés

6.Panne du démarreur du moteur

7.Panne de moteur

8.Circuit électrique de l’unité mal connectée

9.Défaut du commutateur d’activation/désactivation

1.Vérifiez que l'unité est connectée à l'énergie électrique.

2.Lorsque la ponceuse surcharge le disjoncteur incorporé dans le démarreur du moteur, il faut du temps à la machine pour qu’elle refroidisse avant de redémarrer. Laissez l’unité refroidir complètement avant d’essayer de redémarrer. si le problème persiste, vérifiez le paramètre d’amp sur le démarreur du moteur situé dans le coffret électrique.

3.L’une des causes du déclenchement de surcharge de nature non électrique est une coupe trop lourde. La solution consiste à entreprendre une coupe plus légère. si la profondeur excessive de la coupe n’est pas la cause, alors vérifiez le paramètre amp du relais de surcharge. faites correspondre les amps de pleine charge sur le moteur à celles indiquées sur la plaque du moteur. si le paramètre de l’amp est correct alors, il y a probablement un fil électrique déconnecté. vérifiez le paramètre amp sur le démarreur du moteur.

4.Vérifiez que la ponceuse est sur un circuit de taille correcte. si la taille du circuit est correcte, il y a probablement un fil électrique déconnecté ; vérifiez les paramètres amp sur le démarreur du moteur.

5.Inspectez toutes les connexions électriques sur la ponceuse, y compris les connexions du moteur, en vérifiant l’épaisseur de chacune d’elles. recherchez un signe d'arc électrique qui constitue une indication sûre de branchements déconnectés ou de surcharge du circuit.

6.Examinez le démarreur du moteur pour voir s’il y a des composants brûlés ou défectueux. si vous décelez des dégâts, remplacez le démarreur du moteur. s’il est correct mais semble toujours bizarre, vous avez deux options : faites tester le démarreur du moteur par un électricien qualifié pour voir s’il fonctionne bien ou achetez un nouveau démarreur et déterminez la nature du problème au moment de changer le démarreur. Si vous disposez d’un voltmètre, vous pouvez différencier une panne de démarreur d’une panne de moteur en vérifiant tout d’abord la tension d’entrée à 230 +/-20 VAC. si la tension d’entrée est inappropriée, alors vous avez un problème d’alimentation électrique. Si la tension entre le démarreur et le moteur est correcte, alors vous avez un problème avec le moteur.

7.Si le moteur électrique est bizarre, vous avez deux options : faites tester le moteur par un électricien qualifié pour voir s’il fonctionne bien ou retirez le moteur et amenez-le chez un bon réparateur de moteur électrique et pour le faire tester.

8.Vérifiez à nouveau pour vous assurer que tous les branchements électriques sont corrects et bien connectés. les branchements électriques autre que ceux du moteur sont montés d'avance et testés à l'usine. Par conséquent, les branchements électriques doivent être revérifiés comme probabilité d'erreur la plus élevée. si le problème persiste, vérifiez à nouveau le circuit électrique de l'usine.

9.Si le commutateur d’activation/désactivation est bizarre, vous avez deux options : faites tester le commutateur par un électricien qualifié pour voir s’il fonctionne bien ou achetez un nouveau commutateur d’activation/désactivation et déterminez la nature du problème au moment du changement.

20

Image 108
Contents Dual Drum Sander Warranty and Service Warranty PeriodTable of Contents Page Page Features Dust Port LocationsSpecifications Shipping Contents UnpackingAssembly Handwheel AssemblyElectrical Connections Dust PortsAbrasive Paper Installation Disconnect machine from power sourceAdjustments Drum HeightPressure Rollers Table HeightTable Parallelism Lead Screw Thread Clearance Corrective actionConveyor Belt Drive BeltsPulley Alignment Changing BeltsDrums are heavy use an assistant to change belts Maintenance OperationsBasic Operation Stock Feeding AngleAbrasives Edge SandingSanding Imperfect Stock Face Frames & Raised Panel DoorsSwitch Lock Maintenance Checklist TroubleshootingPerformance Problems ProblemMechanical & Electrical Problems Drum Assembly DDS-225 Parts DDS-225 SanderIndex No. Part No Description Size Qty TS-1521021 Conveyor Assembly DDS-225 Screw #10-24 x 3/8 Motor & Cabinet Assembly DDS-225 DDS225-WL Motor & Cabinet Assembly DDS-225 Gearbox Assembly DDS-225 Gearbox Assembly DDS-225 Drum Drum Assembly DDS-237 Parts DDS-237 SanderDDS237-154B Conveyor Assembly DDS-237 Includes # 6, 7, 15, 16, 26, 33, 40, 45, 48, 56 thru Motor and Cabinet Assembly DDS-237 DDS237-334 Index No. Part No Description Gearbox Assembly DDS-237 Gearbox Assembly DDS-237 Optional Accessories Ready-To-Cut Abrasive StripsDescription Normal Use Wiring Diagrams DDS-225 SanderDDS-237 Sander 7.5HP, 1Ph DDS-237 Sander 10HP, 3Ph Reversing New Sanford Road LaVergne, Tennessee Phone Lijadora de Doble Tambor Modelo DDS-225, DDS-237Garantía y Servicio Técnico Período de la GarantíaÍndice Conjunto Caja de Velocidades Tambor DDS-225Page Niños Características Puertos de polvoEspecificaciones Desempaque Contenido del Contenedor de TransporteMontage Conexiones EléctricasMontaje de la Manivela Expulsores de PolvoInstalación de Papel Abrasivo Desconecte la máquina de la red de energía eléctricaAjustes Altura del TamborRodillos de Presión Altura de la MesaParalelismo de la Mesa Holgura de la Rosca del Tornillo de AvanceCinta Lijadora Después del AjusteCorreas de Impulsión Alineación de las PoleasCambio de Correas Mantenimiento OperaciónOperación Básica Ángulo de Alimentación del MaterialAbrasivos Lijado de BordesLijado de Materiales con Defectos Marcos Frontales & Puertas de Panel LevantadasSeguro del Interruptor Limpieza de las tiras abrasivas limpieIncrementando la vida útil del abrasivo la Diagnóstico de Problemas Problemas de DesempeñoLista de Control de Mantenimiento Problemas Mecánicos y Eléctricos Causa Probable SoluciónLista de Partes DDS-225 Lijadora Conjunto del Tambor DDS-225Nro. de Lista. Parte Nro Descripción Tamaño Cantidad TS-1521021 Tornillo de Ajuste de Cabeza Hueca Conjunto Cinta Lijadora DDS-225 ………………………… Conjunto Motor & Gabinete DDS-225 TS-081F032 Tirafondo de Cabeza Phillips Conjunto Motor & Gabinete DDS-225 Conjunto Caja de Velocidades DDS-225 Conjunto Caja de Velocidades Motor DDS-225 Partes Lijadora DDS-237 Conjunto Tambor DDS-237Tornillo de Ajuste de Cabeza Hueca Conjunto Cinta Lijadora DDS-237 TS-081C022 Tornillo Conjunto de Motor y Gabinete DDS-237 DDS237-334 Tornillo de Hombro Etiqueta de Identificación no se muestra Conjunto de Caja de Velocidades DDS-237 Conjunto de Caja de Velocidades DDS-237 Accesorios Opcionales Tiras Abrasivas Ready-To-CutListas para CortarParte Nro Descripción Uso Normal Diagrama de Cableado Lijadora DDS-225Lijadora DDS-237 7.5HP, Monofásica Lijadora DDS-237 10HP, Trifásica Lijadora DDS-237 10HP, Trifásica New Sanford Road LaVergne, Tennessee Teléfono Ponceuse à double tambour Garantie et entretien Période de garantieTable des matières Page Page Port de poussière emplacements CaractérisquesSpécifications Déballage Contenu à lexpéditionAssemblage Connexions électriquesDispositif de la roue manuelle Orifices de poussièreInstallation du papier abrasif Débranchez la machine De la source d’énergieRéglages Hauteur du tambourRouleaux de pression Hauteur de la tableParallélisme de la table Jeu du filetage de la vis mère SymptômesCourroie de convoyeur Courroies de transmissionAlignement de la poulie Changement de courroiesFonctionnements Fonctionnement de baseAngle dalimentation du stock Ponçage à pièce multipleAbrasifs Ponçage dextrémitéPonçage de billes imparfaites Cadres de face et portes de panneaux soulevéesCadenas daiguillage Liste de contrôle de maintenance Diagnostic des anomaliesCause éventuelle Solution Problèmes de fonctionnementProblèmes mécaniques et électriques Pièces ponceuse DDS-225 Dispositif du tambour DDS-225’indice N de la pièce Description Taille Qté TS-1521021 Vis de réglage creuse Dispositif du convoyeur DDS-225 DDS225-SBR Dispositif du moteur et du coffret DDS-225 TS-0207011 Vis de bouchon de tête de la prise de courant Dispositif du moteur et du coffret DDS-225 Dispositif de la boîte de vitesse DDS-225 ’indice N de la pièceDescription Taille QtéDispositif de la boîte de vitesse tambour DDS-225 Pièces ponceuse DDS-237 Dispositif du tambour DDS-237Vis de réglage creuse Dispositif du convoyeur DDS-237 Capuchon Dispositif du moteur et du coffret DDS-237 TS-0720071 Rondelle de verrouillage DDS237-334 Étiquette I.D. non illustrée Dispositif de la boîte de vitesse DDS-237 Dispositif de la boîte de vitesse DDS-237 Accessoires en option Bandes abrasives prêtes à couperSchéma de câblage Ponceuse DDS-225Ponceuse DDS-237 7.5HP, 1Ph, 230 Ponceuse DDS-237 10HP, 3Ph, 230 Ponceuse DDS-237 10HP, 3Ph, 460 New Sanford Road LaVergne, Tennessee Téléphone
Related manuals
Manual 44 pages 31.15 Kb Manual 44 pages 10.32 Kb

DDS-225, DDS-237 specifications

The Powermatic DDS-237 and DDS-225 are two advanced drill presses that have been engineered for woodworkers who demand precision and versatility in their projects. These machines are part of Powermatic’s commitment to providing high-quality tools that cater to both professional and hobbyist woodworkers.

One of the main features of the DDS-237 is its robust construction. With a heavy-duty cast iron base and column, this drill press offers exceptional stability, reducing vibrations during operation which leads to accurate drilling. The DDS-225 follows suit, providing a durable design that ensures reliability even in the most challenging work environments.

The DDS-237 comes equipped with a powerful 1 HP motor, offering variable speed control ranging from 250 to 3000 RPM, allowing users to select the perfect speed for various materials. This feature is particularly advantageous for woodworkers who work with different species of wood or even metal and plastic. The DDS-225, on the other hand, features a slightly less powerful motor but maintains the same level of versatility with multiple speed settings.

Another significant aspect of these drill presses is their user-friendly interface and adjustments. Both models boast an easy-to-read digital depth gauge, enabling precise depth adjustments. This feature is crucial for applications requiring repetitive drilling depths, such as doweling or creating mortises.

Both models also incorporate innovative technologies aimed at enhancing user safety and convenience. The patented Quick-Release chuck system allows for rapid and easy tool changes without the need for additional tools, saving valuable time during setup and operation. Furthermore, the built-in work light illuminates the workspace, improving visibility during intricate drilling tasks.

Dust collection is also a fundamental aspect of both models, with integrated ports designed to minimize debris in the workspace, creating a healthier and cleaner working environment.

The Powermatic DDS-237 and DDS-225 are not just machines but essential tools that combine power, precision, and safety. Whether for professional use or serious woodworking enthusiasts, these drill presses are designed to meet the demands of any project with reliability and efficiency.