Delta 66-202-1 instruction manual Almacenaje, Para reemplazar el regulador

Page 39

Para reemplazar el regulador

1.Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento".

2.Desenchufe el equipo.

3.Utilizando una llave regulable, extraiga el manómetro de presión externa y la manguera del regulador.

4.Extraiga el regulador.

5.Aplique cinta selladora de cañerías sobre el niple del tubo vertical.

6.Ensamble el regulador y oriéntelo de acuerdo a lo mostrado.

NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del aire. Asegúrese que esté apuntando a la dirección en la que fluye el aire.

7.Reaplique sellador de cañerías al manómetro de presión externa y a la manguera.

8.Rearme el manómetro de presión de salida y el manguera. Oriente el manómetro de salida para permitir su lectura correctamente. Ajuste las manguera con la llave.

Regulador

Flecha

ALMACENAJE

Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente:

1.Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad.

2.Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF".

3.Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presión de salida en cero.

4.Extraiga la herramienta neumática o el accesorio.

5.Tire del anillo de la válvula de seguridad permitiendo el purgado del aire del tanque hasta que la presión del mismo llegue aproximadamente a 20 PSI. Suelte el anillo de la válvula de seguridad.

6.Drene el agua del tanque de aire abriendo la válvula de drenaje ubicada en el fondo del tanque.

El agua se condensa dentro del tanque de aire. Si no se drena, ella corroerá debilitando la paredes del tanque de

aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes.

7.Una vez que el agua haya sido drenada, cierre la válvula de drenaje.

NOTA: Si la válvula de drenaje estuviese enchufada, libere toda la presión de aire. La válvula podrá ser extraída, limpiada y luego reinstalada.

8.Proteja el cable eléctrico y las mangueras de aire de daños (tales como ser pisoteados o pasados por encima). Enróllelos en forma floja, alrededor de la manija del compresor. (Si así estuviese equipado).

Almacene el compresor de aire en un sitio limpio y seco.

39- SP

D27456

Image 39
Contents Oil-Free Air Compressor Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsSerious injury Result in property damage What Could Happen HazardWhat can Happen HOW to Prevent ITHazard What can Happen HOW to Prevent IT Never operate the compressor withBelt can cause serious injury if they Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Duty Cycle SpecificationsAccessories GlossaryGrounding Pin InstallationLocation of the Air Compressor Volt U.S.A. PlugVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor Description of Operation OperationHow to Stop Before StartingBefore Each Start-Up Customer Responsibilities MaintenanceHow to Start To Check Safety ValveService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveOutlet Tube Nut Check Valve To Replace Regulator StorageTroubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction ENG D27456 AIR Compressor Diagram Part Number Description Parts ListAIR Compressor Pump Diagram Kits Available Not ShownLimited Warranty Compresor de Aire Sin Aceite Moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadImportantes Instrucciones DE Seguridad Resultar en lesiones menores oGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadAgregados Y Accesorios Códigos locales y federales, previo al Advertencia Riesgo DE Caida ¿QUÉ Puede OCURRIR? Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Accesorios GlosarioCiclo DE Servicio EspecificacionesInstalación Enchufe de 120 V, EE.UUUso local Protección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaOperación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Antes de cada puesta en marcha Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Antes de poner en marchaCómo verificar la válvula de seguridad MantenimientoCómo poner en marcha Responsabilidades del clienteVálvula Servicio Y AjustesPara reemplazar o limpiar la válvula reguladora Antihorario utilizando una llave tubularAlmacenaje Para reemplazar el reguladorAire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes Tanque podría romperse o Guía DE Duagnóstico DE ProblemasSobre la soldadura o cosa Aire, ello lo debilitará. ElDesciende cuando El motor no funciona Notas Diagrama DEL Compresor DE AIR Clave No No. De Pieza Descripción Lista DE PiezasDiagrama DE LA Bomba DEL Compresor Clave No No. De Pieza Description No mostradoKits disponibles AÑO Garantía limitada sobre todos los servicios Garantía LimitadaCompresseur dair sans huile Moyennes Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ou la mortPrévention Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIEAvertissement Risque D’ÉCLATEMENT RisqueAvertissement Risque DE Projection D’OBJETS Avertissement Risque PAR Inhalation Avertissement Risque DE Choc ÉlectriqueAvertissement Risque DE Brûlures Avertissement Risque Relié AUX Pièces MobilesAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Dune Utilisation Dangereuse Spécifications Cycle DE ServiceAccessoires LexiqueMontage DE Lappareil Emplacement du compresseur dairProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesUtilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Avant chaque mise en marche Utilisation de lappareilArrêt de lappareil Avant le démarrageVérification de la soupape de sûreté EntretienMise en marche Responsabilités du clientEntertien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRangement Remplacement du régulateurDépannage SerrerPeut éclater ou exploser Considérée normale Fusible sauté ou coupe-circuit Remarque Diagramme DU Compresseur À AIR Clé No Nº de Pièce Description Liste DES PiêcesDiagramme DU Pompe Non montré Garantie Limitée AN Garantie limitée sur tous les accessoires