Delta 66-202-1 Rallonges, Protection contre la surtension et protection du circuit

Page 58

Rallonges

Utilisez un boyau d'air supplémentaire au lieu d'une rallonge pour éviter une chute de tension, une perte de puissance et la surchauffe du moteur.

Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer :

d'utiliser une rallonge à trois fils, munie d'une fiche à trois lames avec mise à la terre et une prise de courant à trois fentes qui accepte la fiche de la rallonge;

qu'elle est en bon état;

qu'elle n'excède pas 50 pi (15,5 m);

que les fils sont d'un calibre minimum de 14 AWG. (La grosseur du fil augmente comme le numéro de calibre diminue. Les fils de calibre 12 AWG, 10 awg, et 8 AWG peuvent également être utilisés. NE PAS UTILISER UN FIL DE CALIBRE 16 OU 18 AWG.)

Protection contre la surtension et protection du circuit

Consulter le Guide des pièces pour connaître les exigences minimums concernant la tension et le circuit de dérivation.

Certains modèles de compresseur d'air peuvent fonctionner sur un circuit de 15 ampères si les conditions suivantes sont satisfaites :

1.la tension de sortie est de 180 V à 132 V c.a.

2.le circuit n'est pas utilisé pour alimenter d'autres dispositifs électriques (lumières, appareils électriques, etc.);

3.le circuit est équipé d'un disjoncteur de 15 A minimum ou d'un fusible à retard de 15 A. REMARQUE : Si un compresseur est relié à un circuit protégé par des fusibles, n'utilisez que des fusibles à retardement. Les fusibles à retardement portent un " D " au Canada et un " T " aux États-Unis.

4.les rallonges sont conformes aux spécifications;

Si une des conditions ci-dessus ne peut être satisfaite, ou si l'utilisation du compresseur entraîne continuellement une panne de courant, il sera peut être nécessaire de brancher le compresseur sur un circuit de 20 ampères. Il n'est pas nécessaire de remplacer le cordon dans un tel cas.

D27456

58- FR

Image 58 Contents
Oil-Free Air Compressor Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsSerious injury Result in property damage Hazard What Could HappenHOW to Prevent IT What can HappenHazard Never operate the compressor with What can Happen HOW to Prevent ITBelt can cause serious injury if they Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Glossary SpecificationsAccessories Duty CycleVolt U.S.A. Plug InstallationLocation of the Air Compressor Grounding PinExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionOperation Know Your Air Compressor Description of OperationBefore Starting How to StopBefore Each Start-Up To Check Safety Valve MaintenanceHow to Start Customer ResponsibilitiesTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsOutlet Tube Nut Check Valve Storage To Replace RegulatorTroubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction ENG D27456 AIR Compressor Diagram Parts List Part Number DescriptionAIR Compressor Pump Diagram Not Shown Kits AvailableLimited Warranty Compresor de Aire Sin Aceite Resultar en lesiones menores o Definiciones DE Normas DE SeguridadImportantes Instrucciones DE Seguridad ModeradasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesAgregados Y Accesorios Códigos locales y federales, previo al Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR? Advertencia Riesgo DE Caida ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Especificaciones GlosarioCiclo DE Servicio AccesoriosEnchufe de 120 V, EE.UU InstalaciónUso local Cables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Antes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Antes de cada puesta en marchaResponsabilidades del cliente MantenimientoCómo poner en marcha Cómo verificar la válvula de seguridadAntihorario utilizando una llave tubular Servicio Y AjustesPara reemplazar o limpiar la válvula reguladora VálvulaPara reemplazar el regulador AlmacenajeAire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes Aire, ello lo debilitará. El Guía DE Duagnóstico DE ProblemasSobre la soldadura o cosa Tanque podría romperse oDesciende cuando El motor no funciona Notas Diagrama DEL Compresor DE AIR Lista DE Piezas Clave No No. De Pieza DescripciónDiagrama DE LA Bomba DEL Compresor No mostrado Clave No No. De Pieza DescriptionKits disponibles Garantía Limitada AÑO Garantía limitada sobre todos los serviciosCompresseur dair sans huile Ou la mort Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes MoyennesAvertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PréventionRisque Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTAvertissement Risque DE Projection D’OBJETS Avertissement Risque DE Choc Électrique Avertissement Risque PAR InhalationAvertissement Risque Relié AUX Pièces Mobiles Avertissement Risque DE BrûluresAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Dune Utilisation Dangereuse Lexique Cycle DE ServiceAccessoires SpécificationsEmplacement du compresseur dair Montage DE LappareilRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Avant le démarrage Utilisation de lappareilArrêt de lappareil Avant chaque mise en marcheResponsabilités du client EntretienMise en marche Vérification de la soupape de sûretéRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entertien ET RéglagesRemplacement du régulateur RangementSerrer DépannagePeut éclater ou exploser Considérée normale Fusible sauté ou coupe-circuit Remarque Diagramme DU Compresseur À AIR Liste DES Piêces Clé No Nº de Pièce DescriptionDiagramme DU Pompe Non montré AN Garantie limitée sur tous les accessoires Garantie Limitée