Delta 66-202-1 instruction manual Dépannage, Serrer, Peut éclater ou exploser

Page 64

DÉPANNAGE

En effectuant des réparations au compresseur, il se peut que vous soyez exposé aux sources de tension, aux

pièces mobiles ou aux sources d'air comprimé qui risquent de causer des blessures corporelles. Débranchez le compresseur et purgez l'air pressurisé du réservoir avant d'entamer toute réparation.

PROBLÈME

CAUSE

 

CORRECTION

Pression excessive -

Le manostat n’arrête pas le moteur

Déplacez le levier "On/Auto/Off" à la

la soupape de sûreté

lorsque le compresseur d'air atteint

position "OFF". Si l'appareil ne

se soulève.

la "pression de rupture".

s'arrête pas, contactez un technicien

 

 

qualifié.

 

La "pression de rupture" du

Contactez un technicien qualifié.

 

manostat est trop élevée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuites d'air aux

Les raccords des tubes ne sont pas

Resserrez les raccords là où on peut

raccords.

assez serrés.

entendre l'air s'échapper. Vérifiez les

 

 

raccords à l'aide d'une solution

 

 

d'eau savonneuse. Ne Pas Trop

 

 

Serrer.

Fuites d'air à la

Soupape de décharge défectueuse

Contactez un technicien qualifié.

soupape de

du manostat.

 

 

 

 

 

décharge du

 

 

 

 

 

 

manostat.

 

 

 

 

 

 

(si fourni)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuites d'air au

Réservoir d'air défectueux.

Le réservoir d'air doit être remplacé.

réservoir d'air ou

 

Ne tentez pas de réparer les fuites.

aux soudures du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réservoir.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne pas percer, souder ni modifier

 

 

 

 

autrement le réservoir d'air. Le

 

 

réservoir risque de s'affaiblir et

 

 

peut éclater ou exploser.

 

 

 

 

 

 

 

Fuites d'air entre la

Joint d'étanchéité accusant une

Contactez un technicien qualifié.

tête et la plaque de

fuite.

 

 

 

 

 

la soupape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuite d’air à la

Défectuosité possible dans la

Faites fonctionner la soupape

soupape de sûreté.

soupape de sûreté.

manuellement en tirant sur l'anneau.

 

 

Si les fuites ne sont pas éliminées, la

 

 

soupape devrait être remplacée.

 

 

 

Cognements.

Soupape de retenue défectueuse.

Retirez et nettoyez ou remplacez la

 

 

soupape.

 

 

 

 

 

 

 

D27456

64- FR

Image 64
Contents Oil-Free Air Compressor Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsSerious injury Result in property damage Hazard What Could HappenHOW to Prevent IT What can HappenHazard Never operate the compressor with What can Happen HOW to Prevent ITBelt can cause serious injury if they Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Specifications AccessoriesGlossary Duty CycleInstallation Location of the Air CompressorVolt U.S.A. Plug Grounding PinExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionOperation Know Your Air Compressor Description of OperationBefore Starting How to StopBefore Each Start-Up Maintenance How to StartTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsOutlet Tube Nut Check Valve Storage To Replace RegulatorTroubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction ENG D27456 AIR Compressor Diagram Parts List Part Number DescriptionAIR Compressor Pump Diagram Not Shown Kits AvailableLimited Warranty Compresor de Aire Sin Aceite Definiciones DE Normas DE Seguridad Importantes Instrucciones DE SeguridadResultar en lesiones menores o ModeradasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesAgregados Y Accesorios Códigos locales y federales, previo al Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR? Advertencia Riesgo DE Caida ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Glosario Ciclo DE ServicioEspecificaciones AccesoriosEnchufe de 120 V, EE.UU InstalaciónUso local Cables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Cómo utilizar su unidad Cómo detenerlaAntes de poner en marcha Antes de cada puesta en marchaMantenimiento Cómo poner en marchaResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadServicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula reguladoraAntihorario utilizando una llave tubular VálvulaPara reemplazar el regulador AlmacenajeAire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes Guía DE Duagnóstico DE Problemas Sobre la soldadura o cosaAire, ello lo debilitará. El Tanque podría romperse oDesciende cuando El motor no funciona Notas Diagrama DEL Compresor DE AIR Lista DE Piezas Clave No No. De Pieza DescripciónDiagrama DE LA Bomba DEL Compresor No mostrado Clave No No. De Pieza DescriptionKits disponibles Garantía Limitada AÑO Garantía limitada sobre todos los serviciosCompresseur dair sans huile Mesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesOu la mort MoyennesAvertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PréventionRisque Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTAvertissement Risque DE Projection D’OBJETS Avertissement Risque DE Choc Électrique Avertissement Risque PAR InhalationAvertissement Risque Relié AUX Pièces Mobiles Avertissement Risque DE BrûluresAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Dune Utilisation Dangereuse Cycle DE Service AccessoiresLexique SpécificationsEmplacement du compresseur dair Montage DE LappareilRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilAvant le démarrage Avant chaque mise en marcheEntretien Mise en marcheResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entertien ET RéglagesRemplacement du régulateur RangementSerrer DépannagePeut éclater ou exploser Considérée normale Fusible sauté ou coupe-circuit Remarque Diagramme DU Compresseur À AIR Liste DES Piêces Clé No Nº de Pièce DescriptionDiagramme DU Pompe Non montré AN Garantie limitée sur tous les accessoires Garantie Limitée