Delta 66-202-1 Entretien, Mise en marche, Responsabilités du client, Vidange du réservoir

Page 61

Mise en marche :

1.Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "AUTO" et attendez jusqu'à ce que la pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint la "pression de rupture".

2.Tournez la poignée du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression et arrêtez quand la pression désirée est atteinte. Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation.

REMARQUE : Utilisez toujours le compresseur d'air dans une région bien aérée, sans vapeurs d'essence ni autres vapeurs combustibles. Si le compresseur est utilisé avec un vaporisateur, NE PAS placer le compresseur près de la région de vaporisation.

ENTRETIEN

Responsabilités du client

 

Avant

À chaque

 

chaque

jour ou

 

après

 

utilisation

 

chaque

 

 

 

 

utilisation

Vérifier la soupape de sûreté

 

 

 

 

Vidanger le réservoir

 

Vérification de la soupape de sûreté

Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas correctement, une surpression pourrait avoir lieu et causer une rupture ou une

explosion du réservoir à air.

1.Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur l'anneau de la soupape de sûreté pour vous assurer que la soupape fonctionne librement. Si la soupape est coincée ou qu'elle ne bouge pas librement, elle doit être remplacée par une autre soupape du même type.

Vidange du réservoir

1.Réglez le levier marche/automatique/arrêt "On/Auto/Off" à la position d'arrêt "OFF".

2.Tirez le bouton du régulateur vers l'extérieur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler la pression de sortie à zéro.

3.Enlevez l'outil pneumatique ou l'accessoire.

4.Tirez l'anneau de la soupape de sûreté pour permettre à l'air de purger du réservoir jusqu'à ce que la pression dans le réservoir se situe à environ 20 lb/po2. Relâchez l'anneau de la soupape de sûreté.

5.Vidangez l'eau du réservoir en ouvrant le robinet de vidange situé en bas du réservoir.

L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela

risque de corroder et d'affaiblir le réservoir d'air, produisant ainsi un risque de rupture du réservoir d'air.

6.Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre). Le compresseur d'air peut maintenant être rangé.

REMARQUE : Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le robinet de vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.

Soupape de

vidange ouverte

Soupape de

vidange fermée

61- FR

D27456

Image 61
Contents Oil-Free Air Compressor Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsSerious injury Result in property damage What Could Happen HazardWhat can Happen HOW to Prevent ITHazard Never operate the compressor with What can Happen HOW to Prevent ITBelt can cause serious injury if they Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Accessories SpecificationsGlossary Duty CycleLocation of the Air Compressor InstallationVolt U.S.A. Plug Grounding PinVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor Description of Operation OperationBefore Starting How to StopBefore Each Start-Up How to Start MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsOutlet Tube Nut Check Valve To Replace Regulator StorageTroubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction ENG D27456 AIR Compressor Diagram Part Number Description Parts ListAIR Compressor Pump Diagram Kits Available Not ShownLimited Warranty Compresor de Aire Sin Aceite Importantes Instrucciones DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadResultar en lesiones menores o ModeradasGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadAgregados Y Accesorios Códigos locales y federales, previo al Advertencia Riesgo DE Caida ¿QUÉ Puede OCURRIR? Advertencia Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR?Advertencia Riesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede OCURRIR? Ciclo DE Servicio GlosarioEspecificaciones AccesoriosEnchufe de 120 V, EE.UU InstalaciónUso local Protección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Antes de cada puesta en marchaCómo poner en marcha MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadPara reemplazar o limpiar la válvula reguladora Servicio Y AjustesAntihorario utilizando una llave tubular VálvulaPara reemplazar el regulador AlmacenajeAire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes Sobre la soldadura o cosa Guía DE Duagnóstico DE ProblemasAire, ello lo debilitará. El Tanque podría romperse oDesciende cuando El motor no funciona Notas Diagrama DEL Compresor DE AIR Clave No No. De Pieza Descripción Lista DE PiezasDiagrama DE LA Bomba DEL Compresor No mostrado Clave No No. De Pieza DescriptionKits disponibles AÑO Garantía limitada sobre todos los servicios Garantía LimitadaCompresseur dair sans huile Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsOu la mort MoyennesPrévention Avertissement Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIERisque Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTAvertissement Risque DE Projection D’OBJETS Avertissement Risque PAR Inhalation Avertissement Risque DE Choc ÉlectriqueAvertissement Risque Relié AUX Pièces Mobiles Avertissement Risque DE BrûluresAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Dune Utilisation Dangereuse Accessoires Cycle DE ServiceLexique SpécificationsMontage DE Lappareil Emplacement du compresseur dairProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Arrêt de lappareil Utilisation de lappareilAvant le démarrage Avant chaque mise en marcheMise en marche EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéEntertien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRangement Remplacement du régulateurSerrer DépannagePeut éclater ou exploser Considérée normale Fusible sauté ou coupe-circuit Remarque Diagramme DU Compresseur À AIR Clé No Nº de Pièce Description Liste DES PiêcesDiagramme DU Pompe Non montré Garantie Limitée AN Garantie limitée sur tous les accessoires