Campbell Hausfeld RN1545 Attaches, Nettoyage de la Cloueuse, Support Technique

Page 12
Modèle RN1545
Attaches et Pièces de Rechange
! AVERTISSEMENT N’utiliser que des
clous de Campbell Hausfeld (ou un équivalent - Voir la note “Compatibilité avec d’autres appareils”). Utiliser exclusivement des pièces de rechange Campbell Hausfeld. Ne jamais utiliser de pièces modifiées ni de pièces qui ne garantissent un fonctionnement équivalent à celui des pièces d’o- rigine. La performance, la sûreté et la durabilité de l’appareil pour- raient être compromises. Lors d’une commande de pièces de rechange ou de clous, préciser le numéro de pièce.
Attaches et Réparation de la Cloueuse
Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés SEULE- MENT.
Méthode d’assemblage pour les joints d’étanchéité
Les pièces internes doivent être ne toyées et graissées pendant la répara- ton d’une cloueuse. Utiliser le Parker O- lube ou l’équivalent sur tous les joints toriques. Chaque joint torique doit être enrobé avec du O-lube avant l’assem- blage. Utiliser un peu d’huile sur tous les surfaces mouvantes et pivots. Après le remontage, ajouter quelque gouttes d’huile sans détergent 30W ou l’équiv- alent à travers la canalisation d’air avant de faire l’essai.

Instructions D’Utilisation

Modèle RN1545

Instructions D’Utilisation

FONCTIONNEMENT À RÉPÉTITION

1.

Débrancher la

 

Cette méthode est plus rapide mais ne per-

 

source d’air de la

 

 

cloueuse.

 

met pas le positionnement précis des clous.

 

 

 

 

 

a.

Actionner la gâchette

2.

Enlever tous les

 

 

tout en maintenant

 

 

 

clous du chargeur (Voir

 

 

l’appareil au-dessus

 

 

 

 

Chargement-

 

 

de la surface de travail

 

 

 

 

Déchargement)

 

b.

Exercer une pression

 

 

 

 

 

 

très brève du mécan-

3.

S’assurer que la

 

 

isme de déclenche-

 

 

 

gâchette et le mécan-

 

 

ment par contact sur

 

isme de déclenche-

 

 

la surface de travail,

 

ment (WCE) fonction-

 

 

en un mouvement de

 

nent avec un mouve-

Mouve-

 

rebondissement.

 

ment libre sans

ment

c.

Chaque fois que le

 

restrictions.

 

 

mécanisme de

4.

Brancher à nou-

 

 

déclenchement par con-

 

 

 

veau la source

 

 

tact heurte la surface de

 

 

 

 

d’air à la

 

 

travail, un clou est éjecté.

 

cloueuse.

 

RÉGLAGE DE

5.

Appuyer le

 

PÉNÉTRATION DES CLOUS

 

Le modèle RN1545 est muni d’un réglage

 

mécanisme de

ILY

 

OILDA

de pénétration des clous. Ceci permet de

 

déclenchement

 

déterminer à quel profondeur les clous

 

par contact

 

doivent être enfoncés.

 

(WCE) sur la sur-

 

a.

Régler la pression de fonctionnement

 

face de travail

 

 

de manière à ce que la force d’éjec-

 

sans actionner la gâchette. La

 

tion des clous soit constante. Ne pas

 

cloueuse NE DOIT PAS FONCTION-

 

dépasser la pression de fonction-

 

NER. Si l’éjection d’un clou se pro-

b.

nement maximum de 792 kPa.

 

duit sans que l’on actionne la

Pour régler la pro-

 

gâchette, ne pas utiliser cet appareil.

 

fondeur de pénétration

 

 

 

CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DE LA CLOUEUSE

1.Toujours brancher l’outil à la source d’air avant le chargement des attaches.

2.Tirez le verrou du fermoir et ourvrez le couvercle du chargeur.

3.Vérifiez le réglage

du carrousel du chargeur. Pour changer le réglage, tirez sur la tige et tournez- la à la position voulue:

a. Position supérieure pour les clous

de 7/8 ou 1 po.

b. Position médiane pour les clous

de 1-1/4 ou 1-1/2 po.

c. Position inférieure pour les clous

de 1-3/4 po.

Ce réglage doit correspondre à la

langueur des clous que vous utilisez,

sans quoi l'acheminement des clous

sera inconsistant.

4. Placez une bobine

de clous dans le

chargeur, par-

3.

Placez le

 

2.

Saisissez le

 

guide contre

 

 

clou bloqué

 

le bord

 

 

avec des pinces

 

antérieur du

 

 

 

 

 

et retirez-le de

 

bardeau.

 

 

 

 

 

la cloueuse.

4.

Régler le

 

 

Visible du bardeau

 

 

 

guide de

Nettoyage de la Cloueuse

 

positionnement selon la longueur

 

visible du bardeau.

1.

Débrancher

5. Resserrez les vis de fixation du guide.

 

la cloueuse

 

 

 

 

DÉBLOCAGE DE LA CLOUEUSE

 

de la source

1.

Débrancher la

 

 

d’air.

 

cloueuse de la

 

 

 

 

source d’air.

 

2.

Nettoyez les

 

 

 

 

 

 

 

accumula-

2. Tirez le ver-

 

 

tions de

 

 

goudron

 

rou du fer-

 

 

 

moir et

 

 

avec du

 

ouvrez le

 

 

kérosène Nº

 

couvercle du

 

 

2 ou du carburant diesel. Ne laissez

 

chargeur.

 

 

 

 

 

pas le solvant pénétrer dans le cylin-

 

 

 

 

 

 

 

 

dre de la goupille d'expulsion, car

3.

Enlevez les clous

 

 

cela risque d l'endommager. Laissez

 

 

complètement sécher la cloueuse

 

du nez de la

 

 

 

 

 

avant de l'utiliser.

 

cloueuse.

 

 

 

 

 

 

Support Technique

des clous, desserrer les

 

Il y a risque de blessures.

6.

Oter la cloueuse

écrous de blocage du

 

de la surface de

mécanisme de sûreté à

 

 

travail. Le mécan-

l’aide d’une clé de 10

 

 

isme de déclenche-

mm. Pour augmenter

 

la profondeur de pénétration déplacer le

 

ment par contact

mécanisme de sûreté vers le haut. Pour

 

(WCE) doit

réduire la profondeur de pénétration, le

 

redescendre à sa position initiale.

déplacer vers le bas. S’assurer, après

 

Actionner la gâchette. La cloueuse NE

chaque réglage, que les deux écrous de

 

DOIT PAS FONCTIONNER. Si l’éjec-

blocage soient correctement serrés.

 

tion d’un clou se produit lorsqu’on

c. Après chaque

 

relève la cloueuse, ne pas utiliser

réglage, s’assurer

 

celle-ci. Il y a risque de blessures.

que le mouvement

7.

Actionner la

de la gâchette et du

 

gâchette.

mécanisme de

 

 

 

dessus la tige cen-

trale. Assurez-vous

de dégager assez

de clous pour

atteindre le

mécanisme d’alimentation. Le premier

clou de la bobine doit être dans le

cylindre de la goupille d'expulsion,

devant la dent avant du le mécanisme d’alimentation, et les têtes des clous doivent être dans la fente du nez de la cloueuse.

5. Fermez le vouvercle du chargeur et le ver-

rou du fermoir.

4.Saisissez le clou bloqué avec des pinces et retirez-le de la cloueuse.

AUTRE METHODE DE DEBLOCAGE:

1.Insérez un tournevis dans le nez de la cloueuse, et utilisez-le pour

pousser la goupille d'expulsion de façon à libérer le clou bloqué.

Pour tout renseignement sur le fonc- tionnement ou la réparation de cette cloueuse, veuillez utiliser notre numéro d’assistance 1-800-543-6400. Pour les appels de l'Ohio ou l'etranger, s'il vous plaît appeler en PCV 1-513-367-1182.

déclenchement par

Mouve-

Appuyer le

 

 

mécanisme

 

 

contact (WCE) puisse

ment

 

 

de

 

 

s’effectuer vers le

 

1.

2.

 

déclenche-

haut ou vers le bas sans difficulté.

 

 

ment par contact (WCE) sur la sur-

MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT-

face de travail. La cloueuse DOIT

PAR CONTACT (WCE)

 

Vérifier le

FONCTIONNER.

 

 

! ATTENTION

8. Appuyer le

 

 

fonction

 

 

 

mécanisme

 

 

nement du mécanisme de déclenche-

 

 

de déclenche-

 

 

ment par contact (WCE) avant chaque

 

 

ment par con-

 

 

usage. Le WCE doit fonctionner avec un

 

 

tact (WCE) sur

 

 

mouvement libre, sans restrictions. Le

1.

2.

la surface de

ressort WCE doit se retourner au WCE à

 

 

sa position complètement allongée

travail.

 

 

après le surbaissement. Ne pas faire

Actionner la gâchette. La cloueuse

fonctionner la cloueuse si le mécan-

DOIT FONCTIONNER.

 

isme de déclenchement WCE ne fonc-

 

 

 

tionne pas correctement. Ceci peut

 

 

 

résulter en blessures personnelles.

 

 

 

6. Toujours retirer tous les clous du chargeur

avant de ranger la cloueuse. L’opération de déchargement s’ef- fectue à l’inverse de l’opération de chargement mais il faut toujours débrancher le tuyau d’air comprimé AVANT le déchargement.

REGLAGE DU GUIDE

1. Débrancher la

source d’air de la cloueuse.

2. Desserrez les deux vis de fixa-

tion du guide qui se trouvent sous le chargeur.

Attaches

Les clous pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l’assistance, com- poser le 1-800-543-6400. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme ASTM F1667.

 

 

Diamètre de

 

 

 

Clous par

Clous par

Modèle

Longueur

la Tige

Fini

Tête

Collation

Bobine

Boîte

 

 

 

 

 

 

 

 

FC152200

7/8 po

.120 po

Galvanisé

Ronde

Soudure

120

7200

FC152500

1 po

.120 po

Galvanisé

Ronde

Soudure

120

7200

FC153000

1-1/4 po

.120 po

Galvanisé

Ronde

Soudure

120

7200

FC154000

1-1/2 po

.120 po

Galvanisé

Ronde

Soudure

120

7200

FC154500

1-3/4 po

.120 po

Galvanisé

Ronde

Soudure

120

7200

Interchangeabilité

Les clous utilisés dans la cloueuse à toiture Campbell Hausfeld RN1545 conforment également au Assemblage de la bobine de ATRO, au Bostitch RN45, N12B, Hitachi NV45AB au Porter Cable RN175, au Sears 18324, au Senco SCN200R.

4-Fr

5-Fr

Image 12
Contents General Safety Information Table Of ContentsModelo RN1545 DescriptionNailer Components And Specifications Garantía LimitadaAIR Inlet 1/4 NPT Magazine CapacityProblema Causa Solución Guía de Diagnóstico de AveríasOperating The Nailer Recommended HookupClavos et Repuestos Limpieza del ClavadorPara reparar la clavadora Para colocarle los sellosCleaning the Nailer Fastener And Replacement Assembly Procedure ForPrecaucion Chequée PartsTroubleshooting Guide Problem Cause SolutionCómo usar la clavadora Conexión RecomendadaLimited Warranty Componentes y Especificaciones de la ClavadoraCapacidad DEL Cargador Rango DE LA Presion 4,14RN1545 DescripciónInformaciones Generales de Seguridad ÍndiceModèle RN1545 Généralités Sur La SécuritéTable Des Matières Instructions D’UtilisationGarantie Limitée Pièces Détachées etSpécifications de la Cloueuse Capacité DU ChargeurBranchement Recommandé Problème Cause SolutionGuide De Dépannage Utilisation de la CloueuseAttaches Nettoyage de la CloueuseSupport Technique Interchangeabilité