Campbell Hausfeld RN1545 Guía de Diagnóstico de Averías, Operating The Nailer, Recommended Hookup

Page 3
! NOTICE
! ADVERTENCIA

Manual de Instrucciones

Modelo RN1545

Operating Instructions

Model RN1545

Guía de Diagnóstico de Averías

Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los si guientes problemas ocurre. repuestos. Podría resultado le heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los

debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de servicio.

 

Problema

Causa

Solución

 

 

Hay una fuga de aire en el

Los anillos en O de la cubierta de la válvula del

Debe reemplazar los anillos en O & chequear el fun-

 

área de la válvula del gatillo

gatillo están dañados

cionamiento del elemento de funcionamiento al contacto

 

Hay una fuga de aire entre la

Los tornillos de la cubierta están flojos

Debe apretar los tornillos

 

cubierta y la boquilla

Los anillos en O están dañados

Debe reemplazar los anillos en O

 

 

La defensa está dañada

Debe reemplazar la defensa

 

Hay una fuga de aire entre la

Los tornillos están flojos

Debe apretar los tornillos

 

cubierta y la tapa

El empaque está dañado

Debe reemplazar el empaque

 

 

 

 

 

 

La clavadora deja de clavar un

La defensa está desgastada

Debe reemplazar la defensa

 

clavo

La boquilla está sucia

Debe limpiar el canal del sistema de impulso

 

 

La suciedad o daños evitan el desplazamiento

Debe limpiar el cargador

Operating The Nailer

Read this manual and understand all safety warnings and instruc- tions before operating the nailer.

LUBRICATION

This nailer requires lubrication before using the nailer for the first time and before each use. If an inline oiler is used, manual lubrication through the air inlet is not required on a daily basis.

The work surface can become dam- aged by excessive lubrication. Proper lubrication is the owner’s responsibil- ity. Failure to lubricate the nailer prop- erly will dramatically shorten the life of the nailer and void your warranty.

RECOMMENDED HOOKUP

The illustration below shows the recommended hookup for the nailer.

1. The air com-

 

 

 

 

 

 

60 PSI

pressor must be

 

 

Min.

 

able to main-

 

 

 

 

 

115 PSI

 

tain a minimum

 

 

 

Max.

 

of 60 PSI when

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the nailer is being used. An inade-

quate air supply can cause a loss of

power and inconsistent

 

 

 

driving.

 

 

 

2. An oiler can be used to provide oil circulation through the nailer. A filter

CONTACT TRIP SAFETY MECHANISM

The RN1545 Coil Roofing Nailer is equipped with a contact trip safety mechanism. When both the trigger and the work contact element are depressed, a fastener will be driven.

METHODS OF OPERATING A CONTACT TRIP NAILER: Do not touch the

trigger unless driving nails. Never attach air line or carry nail- er while touching the trigger. The tool could eject a fastener which will result in death or serious personal injury.

SINGLE NAIL OPERATION

This method is preferred for slower and more precise nail placement.

 

libre de los clavos o el mecanismo de impulso

 

 

en el cargador

 

 

El resorte del mecanismo de impulso está dañado

Debe reemplazar el resorte

 

El flujo de aire hacia la clavadora es inadecuado

Chequée las conexiones, la manguera o el compresor

 

El anillo en O del pistón está desgastado o le

Debe reemplazar los anillos en O. Lubríquelos.

 

falta lubricación

 

 

Los anillos en O de la válvula del gatillo están

Debe reemplazar los anillos en O

 

dañados

 

 

Hay fugas de aire

Debe apretar los tornillos y las conexiones

 

Hay una fuga en el empaque de la tapa

Debe reemplazar el empaque

 

 

 

La clavadora funciona lenta-

La clavadora no está bien lubricada

Necesita lubricar la clavador

mente o pierde su potencia

El resorte de la tapa del cilindro está roto

Debe reemplazar el resorte

1.

Disconnect

 

 

the air supply

LY

 

DAI

 

 

OIL

 

from the nail-

 

 

er to add

 

 

lubricant.

 

2. Turn the nailer so the air inlet is facing up.

Place 4-5 drops of 30 W non-

OIL

can be used to

remove liquid and solid impurities which can rust or “gum up” inter- nal parts of the nailer.

3. Use 3/8” air

hoses with a

minimum

working pres-

sure of 200 psi. Use 1/2” air hoses

for 50’ run or longer. For better

performance, install a 3/8” quick

plug (1/4” NPT threads) with an

a.Release trigger and place nose of tool against work surface.

b.Depress the work contact element against work surface and pull trigger to drive a fastener.

Y

DAILDAILY

OILOIL

LY

DAIDAILY

OIOILL

 

 

El orificio de salida de la tapa está obstruído

Debe reemplazar las partes internas dañadas

 

 

Hay clavos atascados en la

La guía del mecanismo de impulso está desgastada

Debe reemplazar la guía

 

 

clavadora

Los clavos no son del tamaño adecuado.

Debe usar los clavos recomendados para esta clavadora

 

 

 

Los clavos están doblados

Reemplácelos con clavos en buenas condiciones

 

 

 

Los tornillos del cargador o de la boquilla están flojos

Debe apretar los tornillos

 

 

 

El mecanismo de impulso está dañado

Debe reemplazar el mecanismo de impulse de clavos

 

 

 

 

 

 

 

Hay una fuga de aire en el

Los anillos en O o los sellos están dañados

Debe reemplazar los anillos en O o los sellos

 

 

vástago de la válvula del gatillo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLAVADORES DE BOBINA

 

 

 

El clavador omite clavar un

Pistón de alimentación de clavos está seco

Lubricar el pistón con lubricante extraligero

 

 

clavo o no alimenta los clavos

Juntas tóricas dañadas enel pistón de ali-

Reemplazar las juntas tóricas. Revisar el tope y el resorte.

 

 

adecuadamente

 

 

mentación de clavos.

Lubricar el conjunto

 

 

 

 

detergent oil into air inlet. Do not use detergent oils, oil additives, or air tool oils. Air tool oils contain sol- vents which will damage the nailer's internal components.

3.

After adding oil,

 

 

run nailer briefly.

OIL

 

 

LY

 

 

DAI

 

Wipe off any

 

 

excess oil from

 

 

the cap exhaust.

 

inside diameter of .315” (8mm) on

the nailer and a 3/8” quick coupler

on the air hose.

4. Use a pressure regulator on the

compressor, with an operating pres-

sure of 0 - 125 PSI. A pressure regu-

lator is required to control the

operating pressure of the nailer

between 60 and 115 psi.

c. Use caution to pre- vent tool from dri- ving a second nail

as a result of nailer recoil. Release trigger and lift tool completely from work surface as tool recoils after each nail is driven.

 

Verificar atascamiento del trinquete

Verificar el trinquete y el resorte de la puerta

 

Parte inferior del cargardor no está ajustada

La parte inferior del cargador debe ser ajustada de acuer-

 

correctamente

do al largo de los clavos usados

 

Alambres soldados en la bobina de clavos están

No utilice los clavos

 

rotos

 

 

 

Los clavos están bloqueados en Tamaño incorrecto de los clavos

Debe usar los clavos recomendados para el clavador

el cargador

Alambres soldados en la bobina de clavos están

No utilice los clavos

 

 

rotos

 

6-Sp

Recommended Hookup

 

 

Regulator

Quick

Quick

Quick Plug

 

(Optional)

Oiler

Plug

Coupler

Y

 

 

 

IL

 

 

 

DA

 

 

 

L

 

 

 

OI

 

 

 

 

 

Quick

 

 

 

Coupler

 

 

 

(Optional)

 

 

 

Air

 

 

 

Hose

 

 

 

 

Filter

 

 

3

 

Image 3
Contents Description General Safety InformationTable Of Contents Modelo RN1545Magazine Capacity Nailer Components And SpecificationsGarantía Limitada AIR Inlet 1/4 NPTRecommended Hookup Problema Causa SoluciónGuía de Diagnóstico de Averías Operating The NailerPara colocarle los sellos Clavos et RepuestosLimpieza del Clavador Para reparar la clavadoraParts Cleaning the Nailer Fastener And ReplacementAssembly Procedure For Precaucion ChequéeConexión Recomendada Troubleshooting GuideProblem Cause Solution Cómo usar la clavadoraRango DE LA Presion 4,14 Limited WarrantyComponentes y Especificaciones de la Clavadora Capacidad DEL CargadorÍndice RN1545Descripción Informaciones Generales de SeguridadInstructions D’Utilisation Modèle RN1545Généralités Sur La Sécurité Table Des MatièresCapacité DU Chargeur Garantie LimitéePièces Détachées et Spécifications de la CloueuseUtilisation de la Cloueuse Branchement RecommandéProblème Cause Solution Guide De DépannageInterchangeabilité AttachesNettoyage de la Cloueuse Support Technique