Sears 919.727121 owner manual Renseignements Généraux, Lexique, Tableau DES Spécifications

Page 20

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Vous avez fait l’achat d’un compresseur d’air de 1 cylindre muni d’une pompe de compresseur d’air à phase unique et d’un réservoir d’air. Cet appareil comprend aussi des roues, un régulateur et des manomètres.

Ce compresseur d’air ne requiert aucune huile. Vous pouvez donc maintenant profiter de tous les avantages qu’offre un compresseur d’air sans jamais devoir faire l’achat, l’ajout ou un changement d’huile.

Votre compresseur d’air peut être utilisé avec des pistolets à peindre, des outils pneumatiques, des pistolets à calfeutrer, des cloueuses/agrafeuses, des pinceaux vaporisateurs, ainsi que des trousses pour le gonflage. Un régulateur de pression d’air est requis pour la plupart de ces applications.

Un filtre à air en ligne qui élimine l’humidité et la saleté de l’air comprimé devrait être utilisé lorsque applicable.

Un régulateur en ligne peut être utilisé si un réglage plus précis en aval est nécessaire.

LEXIQUE

CFM : pieds cubes par minute.

SCFM : pieds cubes par minute standard. Une unité de mesure de sortie d’air.

PSIG : (jauge) livres par pouce carré. Une unité de mesure de tension (pression).

ASME : American Society of Mechanical Engineers. Fabriqué, mis à l’essai, inspecté et enregistré pour répondre aux normes de la ASME.

Pression d’enclenchement : Lorsque le moteur est en arrêt, la pression du réservoir d’air s’abaisse tandis que vous continuez d’utiliser votre accessoire. Quand la pression du réservoir baisse à un certain taux de pression et que le manostat est en mode automatique (AUTO), le moteur se remet automatiquement en marche. La basse pression à laquelle le moteur se remet automatiquement en marche s’appelle la “pression d’enclenchement”.

Pression coupe-circuit :Lorsque vous mettez votre compresseur d’air en marche et qu’il commence à fonctionner, la pression d’air dans le réservoir commence à s’accumuler. La pression monte et atteint un taux assez élevé avant que le moteur ne s’arrête automatiquement protégeant ainsi le réservoir d’air d’un taux de pression qui excèderait sa capacité. La haute pression à laquelle le moteur s’arrête s’appelle la “pression de coupe-circuit”.

CSA : Les produits électriques vendus au Canada doivent être certifiés selon les normes applicables de l’ACNOR. L’Association canadienne de normalisation (ACNOR) est un organisme qui établit les normes et effectue les essais pour vérifier l’aspect sécuritaire des produits. Les produits qui sont homologués CSA ont fait l’objet d’une évaluation et d’essais et ont été jugés conformes aux normes, ou excédant les normes, de sécurité et de rendement électrique.

TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS

Modèle no :

919.727121

Alésage

1 7/8 po (4,76 cm)

Course du cylindre

1 1/4 po (3,175 cm)

Tension – phase unique

120

Exigence minimale du circuit de dérivation

10 a

Genre de fusible

à retardement à élément double

Capacité du réservoir d’air

12 gal. (É.-U.) (45,4 L)

Pression d’enclenchement approx.

100

Pression de coupe-circuit approx.

125

Pi3/min standard (SCFM) à 40 psi (lb/po. ca.)

3,7

Pi3/min standard (SCFM) à 90 psi (lb/po. ca.)

2,6

D20414 Rev. 0 2/15/00

6-FR

Image 20 Contents
Model No Table of Contents Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions HazardRisk of Explosion or Fire Risk of BurstingRisk of Electrical Shock Risk from Flying ObjectsRisk to Breathing Risk of Property Damage When Transporting Compressor Risk from Moving PartsRisk of Burns Risk of FallingGlossary Specification ChartGeneral Information Tools Needed for Assembly Description of OperationAssembly Installation and BREAK-IN ProceduresGrounding Instructions Operating Procedures When you are finishedMaintenance Check Valve Replacement Safety Valve InspectionTroubleshooting Guide Problem Cause CorrectionTroubleshooting Guide Permanently Lubricated Tank Mounted AIR Compressor Modèle no Table DES Matières Garantie Complète DE UN AN SUR LES Compresseurs D’AIRRisque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Risque D’ÉCLATEMENTRisque DE Choc Électrique Risque DE Projection D’OBJETSRisque PAR Inhalation Risque DE Chute Risque Relié AUX Pièces MobilesRisque DE Brûlures Tableau DES Spécifications Renseignements GénérauxLexique Description DU Mode Opérationnel Outils Requis À L’INSTALLATIONInstallation ET Procédures DE Mise EN Route AssemblageDirectives DE Mise a LA Terre Procédures de mise en routeProcédures Opérationnelles Une fois que vous avez terminéSoupape de retenue Remplacement EntretienGuide DE DÉ Pannage Problème Cause CorrectionAccuse toujours une fuite, remplacez-la Modèle no