Sears 919.727121 owner manual Directives DE Mise a LA Terre, Procédures de mise en route

Page 23

DIRECTIVES DE MISE A LA TERRE

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de choc en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. Ce compresseur d’air doit être adéquatement mis à la terre.

Ce compresseur d’air portatif est muni d’un cordon ayant un fil de terre avec une fiche appropriée de mise de terre. La fiche doit être utilisée sur une prise de courant installée avec mise de terre selon les normes et codes locaux. La prise doit avoir la même configuration que la fiche.

N’UTILISEZ PAS D’ADAPTATEUR POUR CONTRECARRER LA CARACTÉRISTIQUE DE PRISE DE TERRE DE LA FICHE.

Vérifiez la fiche et le cordon de l’appareil avant chaque utilisation. Ne les utilisez pas s’il y a des signes de dommages.

Fil blanc

Mise à la terre

Fiche de 15 A

 

Prise

 

 

 

Prise avec

mise à la terre

Lame de terre

UNE MISE À LA TERRE INAPPROPRIÉE PEUT ENTRAÎNER DES CHOCS ÉLECTRIQUES.

Ne pas modifier la fiche qui est fournie. Si elle ne convient pas à la prise disponible, une prise adéquate doit être installée par un électricien qualifié.

Lors de la réparation ou du remplacement du cordon ou de la fiche, le fil de terre doit être tenu séparé des fils conducteurs d’électricité. Ne branchez jamais le fil de terre

àune borne plate. Le fil de terre est recouvert d’une gaine isolante dont la surface externe est verte - avec ou sans rayures jaunes.

Si ces directives sur la mise à la terre ne vous semblent pas très claires, ou si vous avez des doutes sur la façon dont le compresseur est mis à la terre, faites vérifier l’installation par un électricien qualifié.

Procédures de mise en route

Il y a risque de graves dommages si les procédures de mise en route ne sont pas étroitement observées.

Ces procédures ne sont requises qu’une fois, avant la mise en marche initiale du compresseur :

1.Mettez l’interrupteur arrêt/auto (OFF/AUTO) du manostat en position d’arrêt (OFF).

2.Branchez le cordon électrique dans la prise de dérivation appropriée.

3.Tournez le régulateur dans le sens des aiguilles d’une montre en l’ouvrant complètement pour prévenir l’accumulation de pression d’air dans le réservoir.

4.Mettez l’interrupteur arrêt/automatique (OFF/AUTO) du manostat en mode automatique (AUTO). Le compresseur se met alors en marche.

5.Faites fonctionner le compresseur pendant 15 minutes. Assurez-vous que le régulateur est ouvert et qu’il n’y a aucune accumulation de pression dans le réservoir.

6.Après 15 minutes, fermez le régulateur en tournant le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Le réservoir se remplit jusqu’à la pression de coupe-circuit puis le moteur s’arrête. Consulter les “Procédures opérationnelles”.

9-FR

D20414 Rev. 0 2/15/00

Image 23
Contents Model No Safety Guidelines Definitions Table of ContentsRisk of Bursting Important Safety InstructionsHazard Risk of Explosion or FireRisk of Electrical Shock Risk from Flying ObjectsRisk to Breathing Risk of Falling Risk of Property Damage When Transporting CompressorRisk from Moving Parts Risk of BurnsGlossary Specification ChartGeneral Information Description of Operation Tools Needed for AssemblyInstallation and BREAK-IN Procedures AssemblyGrounding Instructions When you are finished Operating ProceduresCheck Valve Replacement Safety Valve Inspection MaintenanceProblem Cause Correction Troubleshooting GuideTroubleshooting Guide Permanently Lubricated Tank Mounted AIR Compressor Modèle no Garantie Complète DE UN AN SUR LES Compresseurs D’AIR Table DES MatièresRisque D’ÉCLATEMENT Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIERisque DE Choc Électrique Risque DE Projection D’OBJETSRisque PAR Inhalation Risque DE Chute Risque Relié AUX Pièces MobilesRisque DE Brûlures Tableau DES Spécifications Renseignements GénérauxLexique Outils Requis À L’INSTALLATION Description DU Mode OpérationnelAssemblage Installation ET Procédures DE Mise EN RouteProcédures de mise en route Directives DE Mise a LA TerreUne fois que vous avez terminé Procédures OpérationnellesEntretien Soupape de retenue RemplacementProblème Cause Correction Guide DE DÉ PannageAccuse toujours une fuite, remplacez-la Modèle no