Sears 919.72633 owner manual Guide DE Dépannage, Problème Cause Solution

Page 24

GUIDE DE DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT

Durant les réparations et les travaux d’entretien, on est souvent en contact avec les parties électriques, mécaniques ou pneumatiques du compresseur et des accidents peuvent survenir. Il est donc important de débrancher le courant au compresseur et de libérer la pression d’air du réservoir avant d’entreprendre des travaux d’entretien ou de réparation.

 

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

 

 

 

 

 

Pression excessive dans le

Le pressostat n’arrête pas le moteur

Mettre le levier du pressostat à la position d’arrêt

 

réservoir - La soupape de

quand le compresseur atteint le

“O”. Si le compresseur ne s’arrête pas, débrancher

 

sûreté s’ouvre.

point de consigne d’arrêt.

l’alimentation électrique et s’adresser à un centre

 

 

 

de service Sears pour remplacer le pressostat.

 

 

Le point de consigne d’arrêt du

S’adresser à un centre de service Sears pour

 

 

pressostat est trop élevé.

vérifier, régler ou remplacer le pressostat.

 

 

 

 

 

Fuites d’air du boyau ou des

Les raccords ne sont pas

Serrer les raccords là où l’air fuit. Vérifier ces

 

raccords

suffisamment serrés.

raccords avec une solution d’eau savonneuse.

 

 

 

NE PAS SERRER OUTRE MESURE.

 

 

 

 

 

Fuites d’air au détendeur de

Détendeur de pression défectueux.

S’adresser à un centre de service Sears pour

 

pression du pressostat

 

remplacer le pressostat et le détendeur de

 

 

 

pression.

 

 

 

Un clapet défecteux laisse fuir l’air par le détendeur

 

 

Clapet de retenue défectueux ou

quand le moteur est à l’arrêt et que le réservoir est

 

 

sale.

sous pression. Démonter le clapet. Le nettoyer ou

 

 

 

le remplacer. NE PAS SERRER OUTRE MESURE.

 

 

 

 

 

Fuites d’air dans le réservoir

 

Le réservoir d’air doit être remplacé. Ne pas réparer

 

d’air comprimé ou dans ses

Réservoir défectueux.

un réservoir. S’adresser à un centre de service

 

soudures

 

Sears.

 

 

 

AVERTISSEMENT

 

 

 

Ne pas percer, souder ni modifier le

 

 

 

réservoir car cela risquerait de l’affaiblir et

 

 

 

provoquer sa rupture ou son explosion.

 

 

 

 

 

L’air fuit entre la tête de

Boulons lâches ou joint de culasse

Serrer les boulons à 7-10 pi.lb. S’il y a encore fuite,

 

culasse et la culasse

défectueux.

remplacer le joint.

 

 

 

 

 

Le manomètre du détendeur

Une “petite” chute de pression est

Si la chute est excessive, régler le détendeur.

 

indique une chute de

normale.

Note:

 

pression dès qu’on branche

 

 

un outil

 

Régler le détendeur pendant que l’outil est en

 

 

 

utilisation.

 

 

 

 

 

Fuites d’air à la soupape de

Soupape de sûreté défectueuse.

Faire fonctionner la soupape de sûreté

 

sûreté

 

manuellement en tirant sur la bague. Si la fuite se

 

 

 

maintient, remplacer la soupape de sûreté.

 

 

 

 

 

Bruit de cognement

Clapet de retenue défectueux.

Démonter, nettoyer ou remplacer.

 

 

 

 

 

Le compresseur ne fournit

La capacité du compresseur est

Vérifier les exigences des accessoires en air

 

pas suffisamment d’air pour

insuffisante à la demande.

comprimé. Si la quantité d’air ou les pressions

 

faire fonctionner les

 

requises sont supérieures à celle que fournit le

 

accessoires.

 

compresseur, il faut un compresseur plus

 

 

 

grand.

 

 

Filtre à air bouché

Nettoyer ou remplacer. Ne pas utiliser le

 

 

 

compresseur dans des locaux de sablage ou de

 

 

 

peinture.

 

 

 

 

1 0

Image 24
Contents Model No 919.726330 MGP-726330 10/1/96Table of Contents Safety Guidelines What to Look for What could Happen HOW to Prevent ITWhat could Happen HOW to Prevent IT Specification Chart General InformationGlossary Model No 919.726330Tools Needed for Assembly Description of OperationBREAK-IN Procedures Location of the Air CompressorOperating Procedures Voltage and Circuit ProtectionMaintenance Check Valve Cleaning ReplacementTroubleshooting Guide Problem Cause CorrectionTroubleshooting Guide Service Notes Service Notes Service and Repair Parts De modèle Table DES Matières Tension et protection du circuitConsignes DE Sécurité AvertissementAir comprimé Information Générale GlossaireTableau DES Spécifications De modèle Nombre de cylindres AlésageDescription DU Fonctionnement Outils Nécessaires À L’ASSEMBLAGEInstallation ET Rodage Emplacement du compresseurAssemblage Lubrification et huileMise EN Marche Tension et protection du circuitDirectives de rodage Clapet de retenue Nettoyage et remplacement EntretienSoupape de sûreté Inspection MoteurProblème Cause Solution Guide DE DépannageGuide DE Dépannage suite Page Page DE Modèle Entretien Pour Commander DES Pièces DE Rechange