Husqvarna WS 465 Vorstellung, Allgemeines, Zu einer kompletten Trennschleiferausrüstung gehören

Page 41

VORSTELLUNG

WS 463

Wir hoffen, dass Sie mit Ihrer Maschine über lange Jahre zufrieden sein werden. Denken Sie daran, diese Bedienungsanleitung sicher aufzubewahren.Die genaue Befolgung ihres Inhalts (Verwendung, Service, Wartung usw.) verlängert die Lebensdauer der Maschine erheblich und erhöht zudem ihren Wiederverkaufswert.Sollten Sie Ihre Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus.

Mit dem Erwerb unserer Produkte erhalten Sie professionelle Hilfe bei Reparaturen und Service. Haben Sie das Gerät nicht bei einem unserer Vertragshändler gekauft, fragen Sie dort nach der nächsten Servicewerkstatt.

Husqvarna Construction Products ist stets bestrebt, die Konstruktion der Produkte zu verbessern. Husqvarna behält sich daher das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung und ohne weitere Verpflichtungen Konstruktionsänderungen einzuführen.

Allgemeines

Die Serie WS 400 ist eine völlig neue Reihe mit Wand- Trennschleifern von Husqvarna. Mit der Serie Husqvarna WS 400 wollten wir mit modernen Produktionsverfahren und hochleistungsfähigem Material einen leichten und gleichzeitig starken Wand-Trennschleifer entwickeln, der leicht von einer Person zu bedienen sein soll.

Zu den Neuheiten der Serie WS 400 gehört u. a. die Möglichkeit, die Trennscheibe radial am Trennschleifer zu befestigen. Dass die Schneideinheit mit einer Schnellkupplung auf einem Wagen und nicht direkt auf der Schiene montiert ist, erleichtert die Montage des Trennschleifers erheblich.

Um die Eingangsleistung optimal auszunutzen, wird der Trennschleifer auf der neuesten Husqvarna-Schiene angebracht. Da es sich hierbei um eine äußerst stabile Schiene handelt, kann der Trennschleifer exakter gesteuert werden und das Schneiden erfolgt mit verbesserter Effizienz.

Da die Komponenten der Ausrüstung mit geringen Verlusten arbeiten und die Trennscheibe im Vergleich zu früheren Ausführungen um 50 mm nach innen versetzt wurde, konnte die Maschine kompakter konstruiert und gleichzeitig die Effizienz erhöht werden.

Zu einer kompletten Trennschleiferausrüstung gehören:

Eine Schneideinheit

Eine Schiene 1,2 m

Eine Schiene 2 m

Vier Wandbefestigungen

Ein Schienenhalter

Ein Verbinder

Ein Trennscheibenschutz 800 oder ein Trennscheibenschutz 1000

Eine Führung für den Trennscheibenschutz

Ein Werkzeugsatz

Eine Flasche Husqvarna Oil 150

Transportbehälter für die verschiedenen Einheiten. Ab Werk ist auf der langen und der kurzen Schiene ein Sägewagen angebracht, um den Schneidvorgang so einfach wie möglich zu gestalten.

Da ein großer Teil der Arbeit aus Transporten besteht, wird die Schneidausrüstung in speziell entwickelten Kisten geliefert. Die Kisten bieten beim Transport einen wirksamen Schutz, und gleichzeitig verringert sich die Anzahl der zu bewegenden Ausrüstungsteile – für noch effektiveres Arbeiten.

German – 41

Image 41
Contents Operator’s manual Symbols in the operator’s manual KEY to SymbolsSymbols on the machine Contents What is what on the wall saw? What is WHAT?Steps before using a new wall saw Safety InstructionsPersonal protective equipment Always use common senseTransport and storage General safety precautionsGeneral working instructions Cutting of blocks Basic working techniquesComplete saw equipment consists PresentationGeneral Mount wall mountings and rail AssemblyFit the blade Mount the saw carriage and sawFit the blade guard Flush cuttingConnect the hydraulic unit Starting and Stopping Adjust the saw carriage Settings and AdjustmentsAdjusting the guide wheels Service MaintenanceMaintenance Daily maintenanceCutting speed, m/s Technical DataCutting speed, ft/min Cutting capacityEC-declaration of conformity Símbolos en el manual de instrucciones Aclaración DE LOS SímbolosSímbolos en la máquina Índice Índice¿Componentes de la sierra de pared? ¿QUÉ ES QUÉ?Emplee siempre el sentido común Instrucciones DE SeguridadEquipo de protección personal Transporte y almacenamiento Instrucciones generales de seguridadInstrucciones generales de trabajo Tronzado de bloques Técnica básica de trabajoUn equipo de sierra completo consta de PresentaciónGeneralidades Riel y accesorios del soporte de pared MontajeMonte el disco Instalación del carro y de la sierraCorte liso Conecte la unidad hidráulica Monte la protección del discoArranque Y Parada Ajuste la sierra en el carro Reglajes Y AjustesAjuste de las ruedas de guía Servicio MantenimientoMantenimiento Mantenimiento diarioVelocidad de corte, m/s Datos TecnicosVelocidad de corte, pies/min Capacidad de corteDeclaración CE de conformidad Symbole am Gerät SymbolerklärungInhalt InhaltWas ist was an der Wandsäge? WAS IST WAS?Stets mit gesundem Menschenverstand arbeiten SicherheitsvorschriftenPersönliche Schutzausrüstung Transport und Aufbewahrung Allgemeine SicherheitsvorschriftenAllgemeine Arbeitsvorschriften Sicherheitsvorschriften Blöcke schneiden Grundlegende ArbeitstechnikZu einer kompletten Trennschleiferausrüstung gehören VorstellungAllgemeines Wandbefestigungen und Schiene montieren MontageKlinge montieren Sägewagen und Schneideinheit montierenFlachschneiden Hydraulikaggregat anschließen Trennscheibenschutz montierenStarten UND Stoppen Trennschleifer im Sägewagen justieren Einstellungen UND JustierungenFührungsräder justieren Tägliche Wartung WartungWartung Schnittgeschwindigkeit, m/s Technische DatenSchnittgeschwindigkeit, ft/min SchnittleistungEG-Konformitätserklärung Symboles dans le manuel Explication DES SymbolesSymboles sur la machine Sommaire SommaireQuels sont les composants de la scie murale ? Quels Sont LES COMPOSANTS?Marche à suivre avant dutiliser une nouvelle scie murale Instructions DE SécuritéÉquipement de protection personnelle Utilisez toujours votre bon sensTransport et rangement Instructions générales de sécuritéMéthodes de travail Instructions DE Sécurité Découpe de blocs Techniques de travail de baseUn équipement de sciage complet est constitué de PrésentationGénéralités Montez les fixations murales et le rail Monter la lame Montez le chariot de sciage et la scieDécoupe à ras Raccordez l’unité hydraulique Montage du protège-lameDémarrage ET Arrêt Réglage de la scie dans le chariot de sciage RéglagesRéglage des roues de guidage Entretien quotidien EntretienEntretien Vitesse de coupe m/s Caractéristiques TechniquesVitesse de coupe, pd/min Capacité de coupeAssurance de conformité UE ´z+S/r¶0¨ 2008-03-25´z+S/r¶0¨