Carrier KC_233P, KH_123P, KC_183P, KC_223P, KC_141P, KH_233P manual Maçonnerie, Mode D’EMPLOI

Page 44

MAÇONNERIE

L’installation suit la même procédure que celle de la section Installa- tion murale, à quelques exceptions près. Observer tous les codes local et national.

Fixer le boîtier directement à la maçonnerie à l’aide de clou ou vis d’ancrage à maçonnerie.

Une autre technique consiste à construire un cadre avec des 2 x 4 (5 x 10 cm) et de le poser dans l’ouverture. Ce cadre doit être boulonné solidement à l’ouverture en maçonnerie.

Soutenir la maçonnerie avec un linteau (sur la partie supérieur de l’ou- verture). Utiliser les supports extérieurs du boîtier.

MODE D’EMPLOI

Modèle avec panneau de télécommande

L’utilisation de ce conditionneur est conviviale ; il suffit d’enfoncer la touche de fonctionnement désiré sur la télécommande.

Touche

Cette touche allume et éteint le conditionneur d’air. En mode de chauffage, attendre 3 minutes après avoir enfoncé cette touche.

Touche Mode

Enfoncer cette touche pour passer d’un mode à l’autre, dans l’ordre suivant :

COOL (froid) : COOLING (refroidissement) - FAN ONLY (ventila- teur seulement) - ENERGY SAVING (économie d’énergie) - COO- LING (refroidissement)

HEAT (chaleur) : COOLING (refroidissement) - FAN ONLY (venti- lateur seulement) - HEATING (chauffage) - ENERGY SAVING (économie d’énergie) - COOLING (refroidissement)

Remarque : Après avoir choisi un mode, attendre 3 minutes avant de passer à un autre.

En mode FAN ONLY (ventilateur), l’échelle de température est 0_C (32_F) à 38_C (99_F).

Température en dessous du point de congélation (moins de 32_F) : l’affichage de température indique L0.

Température supérieure à 38 _C (99_F) : l’affichage de température indique H1.

Touche Fan Speed (vitesse du ventilateur)

Cette touche permet de sélectionner la vitesse du ventilateur, dans l’ordre suivant : auto, faible, moyenne, élevée.

Touche Timer (minuterie)

Pour allumer (régler) ou éteindre la minuterie.

Quand le conditionneur est allumé, la minuterie peut être éteinte (OFF TIMER).

Quand le conditionneur est éteint, la minuterie peut être allumée (ON TIMER).

L’échelle de réglage est 0 à 24 heures.

Lorsque OFF TIMER est enfoncée, le voyant DEL s’allume pendant 12 secondes maximum, puis affiche la température de réglage ; au cours de ces 12 secondes, enfoncer TIMER pour annuler OFF TI- MER. La minuterie restera alors opérationnelle.

Lorsque ON TIMER est enfoncée, l’affichage DEL affiche le temps restant avant que la minuterie n’allume le conditionneur. Pour annu- ler ON TIMER et éteindre la minuterie, appuyer sur la touche TI- MER.

Touche

Permet de régler la température de la pièce en mode COOLING (re- froidissement) ou de régler la minuterie (en mode TIMER). Enfoncer ces deux touches en même temps pour passer de la température en _C à celle en _F.

Remarque : L’échelle de température est 19_C (66_F) à 31_C (88_F).

Conditionneur d'air

Timer

Fan

Mode

Speed

Symboles indicateurs, voyant DEL sur le panneau de commande :

Ventilateur, vitesse

Refroidissement

 

automatique

 

F

 

 

Ventilateur, vitesse faible

Ventilateur

h

seulement

 

 

Affichage de la temp. de réglage

Ventilateur, vitesse

Chauffage

Affichage du réglage de minuterie

 

moyenne

 

 

Ventilateur, vitesse

Économie d'énergie

élevée

 

 

Minuterie

Les voyants ci-dessus s'allument en modes correspondants.

Fig. 28 - Panneau de commande

12

Image 44
Contents Remote Control Unit Date InstalledTable of Contents Airc onditioner Safety ConsiderationsIntroduction 23K Cooling only including models Electrical SpecificationsElectrical Shock Hazard Unit Operation Hazard Tips Before InstallationPower Supply Cord Installation Instructions Personal INJURY/UNIT Operation HazardSelect the Best Location GroundAssembly of the side shutters curtains to the cabinet Unit Damage HazardSecure Shutters Reinstalling Front Panel AssemblyComplete the installation Storm Window Applications Drain HoseWall Installation Wall Installation LocationMasonry Construction Personal Injury HazardOperating Instructions Remote Control How to UseCare and Maintenance Troubleshooting GuideCleaning the Air Filter Air Filter RemovalIf Your Unit does not WORK, Follow These Steps in Order Carrier Room AIR Conditioner Full WarrantyCarrier will not be Responsible for Catalog NoOMKCKH---2 Instrucciones de Instalación y funcionamiento Contenido Precauciones DE Seguridad IntroducciónNota 10K-14K modelos Sólo con enfriamiento 23K Especificaciones EléctricasRiesgo DE Descarga Eléctrica Cable Eléctrico Consejos Para Antes DE LA InstalaciónRiesgo DE Operación Errática DE LA Unidad Instrucciones DE Instalación Riesgo DE Operación Errática DE LA Unidad Y LesionesPaso 1-Seleccione la mejor ubicación posible Aperturas de la ventanaSerpentín Chasis Tirador Paso 3-Montaje del canal inferior y superior en la cajaRiesgo DE Daño a LA Unidad Paso 6-Instalación de la cajaPaso 7-Fije las persianas Paso 8-Vuelva a instalar el panel frontalInstalaciones CON Contraventana El instalador tendrá que suministrar y cortar la tablaInstalación EN LA Pared 8 pulg. mínInstalación del marco Riesgo DE Lesiones PersonalesConstrucción EN Mampostería Instrucciones DE FuncionamientoMando a distancia Modo de empleoSolución DE Problemas Cuidado Y MantenimientoDesmontaje del filtro de aire Limpieza del filtro de aireCarrier no Será Responsable POR Nº de catálogo OMKCKH---2 MOT D’ACCUEIL AU Propriétaire DE CET Équipement Table DES Matières Pour Votre Sécurité IntroductionCaractéristiques Électriques Risque D’ÉLECTROCUTIONVis 3/4 po Vis 1/4 po RondelleRail inférieur Cordon ÉlectriqueÉtape 1-Choix de l’endroit le plus approprié Latéral Obstacle SolVis Philips côté droit Étape 3-Pose des rails supérieur et inférieur du boîtierÉtape 4-Pose des volets latéraux rideaux au boîtier Étape 5-Pose des supports de montage et du premier jointÉtape 6-Pose du boîtier Étape 7-Pose des voletsÉtape 8-Pose du panneau avant Étape 9-CalfeutrageIntercalaire Fourni PAR Linstallateur Installation SUR UN ContrechâssisInstallation Murale A06740Pose du cadre Risque DE Blessures CorporellesMode D’EMPLOI MaçonnerieTélécommande Mode d’emploi de la télécommandeEntretien ET Maintenance Dépose du filtreNettoyage du filtre à air Entretien de fin de saisonCarrier NE Pourra Être Tenu Responsable DE

KC_141P, KH_233P, KC_223P, KC_233P, KC_183P specifications

Carrier has made significant strides in the HVAC industry with its innovative series of air conditioning systems, particularly the KH_123P, KC_183P, KC_233P, KC_223P, and KH_233P models. These models are a testament to Carrier's commitment to delivering advanced technology, energy efficiency, and enhanced comfort in climate control.

The KH_123P model is a compact ductless system that provides effective cooling and heating solutions for residential spaces. With its sleek design, it seamlessly integrates into any home decor. The unit features advanced inverter technology, allowing for variable speed operation that adjusts to the cooling demand, significantly reducing energy consumption. It also boasts low ambient cooling capability, making it ideal for use in various climates.

Next, the KC_183P and KC_233P models are designed for medium to large spaces, providing powerful climate control with a focus on quiet operation. Both models are equipped with high-efficiency scroll compressors that ensure reliable performance while minimizing noise levels. Additionally, these units feature multiple fan speeds and advanced air filtration systems, which improve indoor air quality by capturing dust, allergens, and other pollutants.

The KC_223P model stands out for its smart technology integration. It supports Wi-Fi connectivity, allowing users to control the system remotely via a smartphone app. This feature enables scheduling, temperature adjustments, and monitoring of energy usage from virtually anywhere. The KC_223P also includes precise temperature control and zoning capability, creating comfort zones tailored to individual preferences throughout the home or office.

The KH_233P model further enhances energy efficiency with its EcoMode setting, which optimizes performance for lower energy consumption during periods of low activity. This model is also equipped with advanced diagnostics and self-cleaning functions, reducing maintenance needs and extending the unit's lifespan.

All of these Carrier models come with a robust warranty and are backed by Carrier’s storied reputation for quality and innovation. With their blend of advanced technology, efficiency, and user-friendly features, the KH_123P, KC_183P, KC_233P, KC_223P, and KH_233P systems are stellar choices for anyone looking to enhance their indoor climate comfort. Carrier continues to set the standard in the HVAC sector through these versatile and high-performing solutions.