Milwaukee 6560 Series manual Maintenance Avertissement

Page 13

Réglage de la tige de compression

1.Pour ajuster la tige de compression avec la main, enfoncez et maintenez le dégagement de la tige.

2.Empoignez le manche de la tige de compression et poussez-la dans le cylindre ou tirez-la hors du cylindre.

3.Relâchez le dégagement de la tige.

N.B. Gardez la tige de compression exempte de produit. Retirer la tige de compression couverte de produit pourrait endommager les parois internes de l’outil.

Protection électronique de surcharge

Le pistolet est protégé par un dispositif électronique de protection contre les sur- charges. Si une trop grande pression est appliquée sur le tube, le moteur s’inversera automatiquement pour une seconde, puis s'éteindra. Cette caractéristique aide à prévenir les dommages à l’outil et au tube de calfeutrage.

Si le moteur s’arrête, vérifiez les points suivants:

Le bout du bec est correctement coupé.

Le scellement interne est perforé.

Le bec est exempt de produit durci.

Le tube de calfeutrage n’est pas endommagé ou gelé.

La tige de compression est exempte de calfeutrage ou d’adhésif.

Relâchez la détente pour permettre au dispositif électronique d’arrêt de réarmer le relais. Si le moteur ne démarre toujours pas, essayez un autre tube de produit ou portez l’outil à un Centre-Service

MILWAUKEE.

Mécanisme auto-inverseur

Cet outil est pourvu d’un mécanisme « auto- inverseur » qui inverse la course du piston lorsque la détente de l’outil est enfoncée pour plus de 2 secondes puis relâché. Cette caractéristique empêche le produit contenu dans l’outil de continuer à s’écouler.

Actionner la détente va réactiver le mécanisme auto-inverseur et permettre au piston d’exercer une pression constante sur le tube pour maintenir un débit ralenti du produit à épandre.

Arrêt automatique

Lorsque le tube de calfeutrage est vide, le mécanisme d’arrêt automatique va arrêter le moteur. Tirez le piston vers l’arrière et installez un nouveau tube.

Mise en garde: Si l’outil s’éteint ou se met en marche arrière de lui-même, il peut y avoir du calfeutrage ou de l’adhésif sur la tige de compression. La tige de compres- sion doit être exempte de tout calfeutrage ou adhésif. Si une telle substance se trouve sur la tige de compression, retirez la tige et nettoyez la tige et l’outil au moyen d’une brosse et de solvant selon les directives du fabricant de calfeutrage ou d’adhésif.

MAINTENANCE

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité.

Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le chargeur à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour les services suivants:

Lubrification

Inspection et nettoyage de la mécanique (engrenages, pivots, coussinets, boîtier etc.)

Inspection électrique (batterie, chargeur, moteur)

Vérification du fonctionnement électromécanique

Entretien de l’outil

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu’il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité, afinqu’on en effectue la réparation (voir “Réparations”).

Entretien de la batterie

Les batteries MILWAUKEE sont conçues pour durer plusieurs années et/ou des milliers de cycles lorsqu’elles sont bien entretenues et utilisées selon les instruc- tions de ce manuel.

Une batterie qui est rangée durant six mois perdra sa charge si elle n’est pas utilisée. Les batteries se déchargent selon un taux d’environ 1% par jour. Rechargez la batterie tous les six mois, même si elle n’est pas utilisée, cela prolongera sa durée. Nemaintenez pas la détente d’interrupteur

àla positon “ON” à l’aide d’un ruban adhésif et ne laissez pas l’outil sans surveillance car cela pourrait décharger la batterie0 à un point tel qu’il deviendra impossible de la recharger. Employez une batterie MILWAUKEE aussi longtemps qu’elle fournira la puissance requise.

Rangez la batterie dans un endroit frais et sec. Ne la rangez pas dans un endroit où la température pourrait excéder 50°C (120°F),dans un véhicule ou une structure d’acier, l’été par exemple. Les températures élevées provoquent la surchauffe de la batterie et en réduisent la durée. Si la batterie est rangée pour une période de plusieurs mois, elle perdra graduellement sa charge. Cependant, après plusieurs cycles de recharge et de décharge en période d’utilisation normale, elle retrouvera sa charge initiale. Avec le temps, les intervalles entre les recharges de la batterie deviendront de plus en plus courts. Lorsque ces intervalles, devenus trop courts, rendront l’outil inutilisable, il faudra remplacer la batterie.

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques de blessures ou de dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents du chargeur et de l’outil des débris et de la poussière. Gardez les poignées de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de graisse. Le nettoyage de l’outil, du chargeur et de la batterie doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la térébenthine, lesdiluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès de l’outil.

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques d’explosion ne faites jamais brûler une batterie, même si elle est avariée, âgée ou complètement épuisée.

Sceaux de recyclage pour pile RBRC

Les sceaux de recyclage pour piles RBRC™ (voir la « Pictographie ») sur la pile de votre outil, indiquent que MILWAUKEE a pris des dispositions avec Rechargeable Battery Recycling Corporation (RBRC) pour le recyclage de ce bloc de piles. Lorsque la vie utile de ce bloc de pile est épuisée, retournez-le à une succursale ou à un cen- tre de service MILWAUKEE, ou au détaillant participant le plus près de chez vous. Pour obtenir plus d’informations, visitez le site Web RBRC au www.rbrc.org.

Disposition des batteries au nickel- cadmium

Les batteries au nickel-cadmium sont recyclables. En vertu des différents règlements provinciaux et locaux, il peut être illégal de disposer d'une batterie par le ser- vice d'enfouissement des déchets. Disposez de votre batterie en conformité de la réglementation fédérale, provinciale et locale.

24

25

Image 13
Contents Pour étendre la durée de vie de la batterie To extend battery pack lifePara extender la duración de la batería Work Area Safety Battery Tool USE and CareElectrical Safety Personal SafetyBattery Pack Care and USE Specific Safety RulesFunctionaldescription Store batteries at room tem- perature away from moistureAssembly Installing Caulk or Adhesive Tube Operation Accessories MaintenanceLimited Warranty Five Year ToolSécurité DU Lieu DE Travail Conserver CES InstructionsSécurité Électrique Sécurité IndividuelleRègles DE Sécurité Particulière Règles DE Sécurité SpécifiquesEntretien Introduction de la batterie dans l’outil Entretien ET Durée DE VIE DE LA BatterieMontage DE Loutil Installation du tube de colle ou de calfeutrageInstallation de l’ensemble cylindrique No de cat -24 Fig Installation du paquet de type saucisseManiement Démarrage, arrêt et maîtrise de l’écoulementMaintenance Avertissement GUA0RDE Estas Instrucciones Avertissement Accessoires Garantie Limitée DE ’OUTIL DE Cinq ANSSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaUSO Y Cuidado DE LAS Herramientasconbatería USO Y Cuidado DE LAS HerramientaseléctricasMantenimiento Reglas Especificas DE SeguridadDescripcionfuncional USO Y Cuidado DE LA BateríaCatálogo Serie¡ADVERTENCIA Ensamblaje DE LA HerramientaCómo insertar la batería en la herramienta Cat. No -21 FigCat. No -23 Fig Instalación del tubo de adhesión y calafateoMantenimiento ¡ADVERTENCIA Operacion Garantía Limitada DE Cinco Años Accesorios ¡ADVERTENCIA800.729.3878 Milwaukee800.729.3878 fax West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A
Related manuals
Manual 21 pages 45.27 Kb