Graco 833 important safety instructions Increase pressure enough

Page 21

Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Inbetriebnahme / Opstarten

 

 

 

ti5403a

 

 

 

 

 

 

7

Increase pressure enough

8

Take spray gun trigger

9 Hold gun against grounded metal flushing pail. Trigger gun

 

to start hydraulic motor

 

safety OFF.

and increase fluid pressure slowly until pump runs

 

stroking and allow fluid to

 

 

smoothly.

 

circulate for 15 seconds;

 

 

 

 

turn pressure down, turn

 

 

 

 

prime valve horizontal

 

 

 

 

(Off).

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Augmenter suffisamment

8

Mettre le verrou de sûreté

9 Appuyer le pistolet contre un seau de rinçage métallique

 

la pression pour mettre le

 

de la gâchette sur OFF.

mis à la terre. Actionner le pistolet et augmenter lentement

 

moteur hydraulique en

 

 

la pression du produit jusqu’à ce que la pompe démarre

 

mouvement et faire

 

 

en douceur.

 

circuler le produit pendant

 

 

 

 

15 secondes ; relâcher la

 

 

 

 

pression, tourner la vanne

 

 

 

 

d’amorçage en position

 

 

 

 

l’horizontale.

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Aumente la presión lo

8

Suelte el seguro del

9 Mantenga la pistola contra una lata metálica de lavado

 

suficiente como para

 

gatillo de la pistola OFF.

conectada a tierra. Dispare la pistola y aumente

 

poner en marcha el motor

 

 

lentamente la presión de fluido hasta que la bomba

 

hidráulico y deje que el

 

 

funcione suavemente.

 

fluido circule durante

 

 

 

 

15 segundos; baje la

 

 

 

 

presión, gire la válvula de

 

 

 

 

cebado hasta la posición

 

 

 

 

horizontal (cerrada).

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Den Druck weit genug

8

Abzugsschutz der

9 Pistole gegen einen geerdeten Spül-Metalleimer drücken.

 

erhöhen, damit der

 

Spritzpistole auf OFF

Pistole abziehen und den Materialdruck langsam erhöhen,

 

Hydraulikmotor startet.

 

stellen.

bis die Pumpe gleichmäßig läuft.

 

Flüssigkeit 15 Sekunden

 

 

 

 

lang zirkulieren lassen.

 

 

 

 

Dann den Druck

 

 

 

 

verringern und das

 

 

 

 

Entlüftungsventil

 

 

 

 

waagerecht (aus) stellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Voer de druk net genoeg

8

Ontgrendel de

9 Houd het pistool tegen een geaarde metalen spoelbak.

 

op om de slag van de

 

veiligheidspal van de

Druk de trekker van het pistool in en verhoog langzaam de

 

hydraulische motor te

 

trekker van het

materiaaldruk totdat de pomp soepel loopt.

 

starten en materiaal

 

spuitpistool.

 

 

15 seconden te laten

 

 

 

 

circuleren; draai de druk

 

 

 

 

weer omlaag en draai de

 

 

 

 

vulkraan op de

 

 

 

 

horizontale stand (uit).

 

 

 

 

 

 

 

 

311279F

21

Image 21
Contents 311254 311283 311484 311485 Skin Injection Hazard Fire and Explosion HazardPressurized Equipment Hazard Recoil HazardMoving Parts Hazard Equipment Misuse HazardPressurized Aluminum Parts Hazard Suction HazardRisques D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Mise en gardeRisques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous Pression Risque EN CAS DE Mauvaise Utilisation DU MatérielRisques DE Brûlure Équipement DE Protection DU PersonnelPeligro DE Incendios Y Explosiones AdvertenciaPeligro DE Inyección a Través DE LA Piel Peligros DEL Equipo a PresiónPeligro DE Piezas EN Movimiento Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Piezas DE Aluminio a Presión Peligro DE AspiraciónBRAND- UND Explosionsgefahr WarnungGefahr Durch Materialeinspritzung Gefahr Durch Druckbeaufschlagtes GerätGefahr Durch Bewegliche Teile Gefahr Durch Missbräuchliche GeräteverwendungGefahr Durch Druckbeaufschlagte Aluminiumteile Gefahr Durch Starken SOGBRAND- EN Explosiegevaar WaarschuwingGevaar Voor Injectie Door DE Huid Gevaar VAN Apparatuur Onder DrukGevaren VAN Bewegende Delen RISICO’S BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE ApparatuurGevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder Druk Gevaar Door AanzuigingMotors Elektrostart Motor Elektrische start One strap secured across Pressure Relief Complete Setup Setup / Réglage / Ajuste / Einrichtung / OpstellenComplete Setup Safe Range cold Ti7108a Start engine Mettre la vanne de pompe Increase pressure enough Instale la boquilla SwitchTip and Guard Assembly Clearing Tip Clogs OFF Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigung / Reinigen Marche Ti20967a Ti5261a Pump Armor Problem Cause Solution TroubleshootingProblem Cause Solution Guide de dépannage Problème Cause SolutionProblème Cause Solution Localización de averías Problema Causa SoluciónProblema Causa Solución Fehlersuche Problem Ursache LösungFehlersuche Probleem Oorzaak Oplossing Storingen opsporen en verhelpenProbleem Oorzaak Oplossing Sprayer Technical DataPulvérisateur Caractéristiques techniquesPulverizador Características técnicasSpritzgerät Technische DatenSpuittoestel Technische gegevens311279F Graco Information Warranty / Garantie / Garantía / Garantie / GarantieVan

833 specifications

The Graco 833 is a powerful and versatile airless paint sprayer designed for professionals and DIY enthusiasts alike. This machine is specifically engineered to deliver high-quality finishes on a wide variety of surfaces, making it an invaluable tool for painting, staining, and sealing projects.

One of the standout features of the Graco 833 is its powerful motor, which provides consistent pressure and enables a smooth spray pattern. The machine is capable of handling thick materials, which means it can be used for both oil-based and latex paints without any issues. Its robust construction ensures durability and longevity, even under heavy use.

The Graco 833 comes equipped with a patented ProConnect system that allows for quick and easy pump replacement. This feature significantly reduces downtime, enabling users to maintain productivity on the job. Additionally, the easy-to-follow design of the sprayer allows for fast set-up and clean-up, making it user-friendly for both experienced painters and novices.

Another important characteristic is the adjustable pressure control, which gives users the ability to customize the sprayer’s output based on the specifics of their project. This feature is particularly useful for achieving different spray patterns and finishes, from fine details to larger areas. The integrated pressure gauge allows users to monitor settings in real-time, ensuring optimal performance throughout the painting process.

The Graco 833 also benefits from smart technology that improves efficiency and reduces waste. The machine is designed to minimize over-spray, which not only conserves paint but also leads to cleaner, more professional results. The sprayer is compatible with a range of spray tips, allowing for easy interchangeability and versatility in application techniques.

Furthermore, the lightweight and portable design of the Graco 833 makes it easy to transport and maneuver on job sites. This feature is especially beneficial for exterior painting projects where accessibility can be a challenge.

In summary, the Graco 833 is a reliable and efficient airless paint sprayer that combines advanced technology with user-friendly features. Its power, durability, and versatility make it an ideal choice for anyone looking to achieve professional-quality finishes in their painting projects. Whether you are a seasoned contractor or a weekend warrior, the Graco 833 is designed to meet your needs and exceed your expectations, delivering exceptional results every time.