Bosch Power Tools 11524 manual TÉMOINS, Symboles ET Signification, Perçage Dans LE Métal

Page 23

BM 1619929562 10/03 10/2/03 3:01 PM Page 23

TÉMOINS, SYMBOLES ET SIGNIFICATION

Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le chargeur ne reçoit pas de courant de la prise de courant.

Si le voyant vert s’allume, le chargeur est branché mais le bloc-piles n’est pas en place ou le bloc-piles est pleinement chargé et ne reçoit qu’une charge de maintien.

Si le voyant vert « CLIGNOTE » pendant la charge rapide du bloc-piles. La charge rapide prend automatiquement fin dès que le bloc- piles est totalement chargé.

Si le voyant rouge est allumé, le bloc-piles est trop chaud ou trop froid pour prendre la charge rapide. Le chargeur adoptera la charge de maintien jusqu’à ce que la

température se normalise, alors qu’il passera automatiquement à la charge rapide.

Si le voyant rouge « CLIGNOTE », un signal sonore se fait entendre pendant 2 secondes, ce qui signifie que le bloc-piles ne peut pas accepter une charge ou que les

contacts du chargeur ou du bloc-piles sont souillés. Nettoyez les contacts du chargeur ou du bloc-piles conformément aux recommandations des présentes instructions ou celles qui accompagnaient l'outil ou le bloc-piles.

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE

1.Lors des premiers cycles de charge, le bloc-piles neuf n’absorbe que 80 % de sa capacité maximale. Par la suite, cependant, les piles se chargeront à pleine capacité.

2.De même, le chargeur n’est destiné qu’à la charge rapide des bloc-piles dont la température se situe entre 0°C (32°F) et 60°C (140°F). Si le bloc-piles est trop chaud ou trop froid, la charge rapide est alors impossible. (Chose possible si le bloc-piles devient trop chaud à l’usage intensif). Quand la température du bloc-piles retourne entre 0°C (32°F) et 60°C (140°F), le chargeur rassumera automatiquement sa fonction.

3.Une diminution marquée de la réserve énergétique entre les charges peut signaler l’épuisement du bloc- piles et le besoin d’un remplacement.

4.Si vous prévoyez de longues périodes (à savoir, un mois ou plus) de non-utilisation de votre outil, il est préférable d'utiliser votre outil jusqu'à ce que sa pile soit entièrement déchargée avant de remiser votre bloc-pile. Après une longue période de remisage, la capacité sera réduite à la première recharge. La

capacité normale sera rétablie en deux ou trois cycles de charge/décharge. N'oubliez pas de débrancher le chargeur durant la période de remisage.

5.Si le bloc-piles ne se charge pas normale-ment :

a.Vérifiez la présence de courant à la prise en y branchant un autre appareil électrique.

b.Vérifiez si la prise n’est pas raccordée con- jointement à un interrupteur qui servirait à éteindre les lumières.

c.Vérifiez la propreté des bornes du bloc-piles. Nettoyez-les au besoin avec un bâtonnet imbibé d’alcool.

d.Si vous n’arrivez toujours pas à obtenir la charge satisfaisante, confiez l’outil, le bloc-piles et le chargeur à votre centre d’entretien Bosch habituel. Voir les noms et adresses des centres d’entretien sous la rubrique « Outils électriques» dans les pages jaunes de l’annuaire de téléphone.

Remarque : L’usage de chargeurs ou de blocs-piles autres que ceux vendus par Bosch peut annuler la garantie.

PERÇAGE DANS LE BOIS OU LE PLASTIQUE

Si un bloc d’appui n’est pas utilisé, relâchez la pression immédiatement avant que le foret ne traverse le bois afin d’éviter l’éclatement du bois. Terminez le trou du côté opposé immédiatement après que la pointe ait traversé. Si le foret se grippe, inversez l’opération de perçage pour aider à retirer le foret de la pièce.

PERÇAGE DANS LE MÉTAL

Pratiquez un trou central au poinçon dans le matériau pour faciliter l’approche. Utilisez suffisamment de

pression pour que le foret continue à couper. Si on laisse le foret tourner tout simplement dans le trou, il s’émoussera rapidement. Pour percer un trou de dimensions plus grandes, il est plus rapide et plus facile pour votre bloc-piles de pratiquer d’abord un trou plus petit, puis de l’agrandir aux dimensions nécessaires. Lubrifiez parfois la pointe du foret à l’aide d’HUILE DE COUPE pour faciliter le perçage des métaux. Si le foret se grippe, inversez l’opération de perçage pour aider à retirer le foret de la pièce.

-23-

Image 23
Contents Operating/Safety Instructions For All Battery Operated Tools General Safety RulesService Cordless Rotary Hammer Safety RulesBattery/Charger NICKEL-METAL Hydride Batteries NICKEL-CADMIUM BatteriesSymbols Cordless Rotary Hammer Functional Description and SpecificationsOperating Instructions DRILL/HAMMER Drill Selection Dial Installing AccessoriesRemoving Accessories Releasing and Inserting Battery PackCharging Battery Pack Drilling Metal INDICATORS, Symbols and MeaningImportant Charging Notes Drilling Wood or PlasticBatteries MaintenanceDrilling Masonry Accessories Sécurité des personnes Consignes générales de sécurité Pour tous les outils à pileAire de travail Sécurité électriqueProvoquant ainsi une perte de contrôle et des blessures Consignes de sécurité pour le marteau rotatif sans cordonRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pilePiles NICKEL-HYDRURE DE Métal Entretien des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Une vitesse plus grande SymbolesTours ou mouvement alternatif par Position. Un nombre plus élevé signifieBloc piles BAT031 Tension nominale 120 Description fonctionnelle et spécificationsMarteau rotatif sans fil BC016Consignes de fonctionnement Dépose ET Repose DU BLOC-PILES Pose DE L’ÉQUIPEMENT AccessoireDépose DE L’ÉQUIPEMENT Accessoire Cadran DE Sélection DE PERCEUSE/PERCEUSE À PercussionCharge DU BLOC-PILE Perçage Dans LE Métal TÉMOINS, Symboles ET SignificationRemarques Importantes Concernant LA Charge Nettoyage ServiceEntretien Étui Mandrin 3 mors Adaptateur SDS pour mandrin standard AccessoiresPoignée auxiliaire 360˚ Guide de profondeurUtilización y cuidado de las herramientas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para martillos giratorios sin cordónBatería/cargador Baterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Cuidado de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Cadmio Ni-Cd indica que RobertDe Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Paquete de baterías BAT031 Tensión nominal 120 Descripción funcional y especificacionesMartillo giratorio sin cordón Instrucciones de funcionamiento Liberacion E Insercion DEL Paquete DE Baterias Dial DE Seleccion DE TALADRO/TALADRO DE PercusionInstalacion DE Accesorios Remocion DE AccesoriosCarga DEL Paquete DE Baterias Taladrado DE Madera O Plastico INDICADORES, Simbolos Y SignificadoBaterías esté totalmente cargado Notas Importantes Para CargarLubricacion DE LAS Herramientas MantenimientoLimpieza BateriasCapacidad AccesoriosBM 1619929562 10/03 10/2/03 301 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

11524 specifications

The Bosch Power Tools 11524 is a versatile rotary hammer that combines power, efficiency, and user-friendly features. Designed for professionals and DIY enthusiasts alike, this tool is perfect for drilling and chiseling into a variety of materials, including concrete, brick, and masonry.

One of the standout features of the Bosch 11524 is its powerful motor, which delivers an optimum performance with a 7.5-amp rating. This strength allows the tool to achieve a remarkable impact energy of 2.9 joules, making it particularly effective for tough applications. The rotary hammer operates with a variable speed control, providing users with the flexibility to choose the right speed for their specific task, whether it involves drilling into heavy-duty materials or lighter tasks.

The Bosch 11524 is equipped with an SDS-plus bit system, which facilitates quick and easy bit changes without the need for additional tools. This feature is highly beneficial for users who frequently switch between different drill bits during a task, increasing productivity and efficiency on the job site. Additionally, it allows for a secure grip, ensuring that your bits stay firmly in place during operation.

Another important technology incorporated in the Bosch 11524 is the vibration control system. This innovative feature significantly reduces the amount of vibration felt by the user, allowing for extended work periods without discomfort. The ergonomic design of the handle further enhances user comfort, providing better control and stability during use.

Safety features are also prominent in the Bosch 11524. The tool comes with a sturdy overload clutch, providing protection from tool failure in case of a binding or sudden impact while drilling. This safeguard not only helps in prolonging the lifespan of the machine but also ensures the safety of the user.

The Bosch Power Tools 11524 is built to last, with a robust construction that withstands demanding job site conditions. Its compact design enhances maneuverability, making it easier to operate in tight spaces.

In conclusion, the Bosch Power Tools 11524 rotary hammer is a feature-rich tool designed for efficiency, comfort, and safety. With its powerful motor, innovative technologies, and user-oriented design, it is an excellent addition to any toolbox, ensuring that users can tackle a wide range of projects with confidence and ease.