Bosch Power Tools 11524 manual Consignes générales de sécurité Pour tous les outils à pile

Page 14

BM 1619929562 10/03 10/2/03 3:01 PM Page 14

Consignes générales de sécurité

pour tous les outils à pile

 

! AVERTISSEMENT

 

Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même

 

 

partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie

et/ou de blessures graves.

 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Aire de travail

Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.

N'utilisez pas d'outils électriques dans une atmosphère explosive, par exemple enprésence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs.

Tenez à distance les curieux, les enfants et les visiteurs pendant que vous travaillez avec un outil

électrique. Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre.

Sécurité électrique

Un outil à pile avec piles incorporées ou bloc-pile distinct doit être rechargé uniquement avec le chargeur indiqué pour la pile. Un chargeur qui peut être adéquat pour un type de pile peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre pile.

Utiliser un outil à pile uniquement avec le bloc-pile désigné spécifiquement. L'emploi de toute autre pile peut créer un risque d'incendie.

Sécurité des personnes

Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail et faites preuve de jugement. N'utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un instant d'inattention suffit pour entraîner des blessures graves.

Habillez-vous convenablement. Ne portez ni vêtements flottants ni bijoux. Confinez les cheveux longs. N'approchez jamais les cheveux, les vêtements ou les gants des pièces en mouvement. Des vêtements flottants, des bijoux ou des cheveux longs risquent d'être happés par des pièces en mouvement.

Évitez la mise en marche accidentelle. Assurez- vous que l'interrupteur est en position de blocage ou d'arrêt avant d'insérer le bloc-pile. Il est dangereux de transporter l'outil avec le doigt sur l'interrupteur ou d'insérer le bloc-pile dans un outil alors que l'interrupteur est en position de marche.

Enlevez les clés de réglage ou de serrage avant de démarrer l'outil. Une clé laissée dans une pièce tournante de l'outil peut provoquer des blessures.

Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon appui et restez en équilibre entout temps. Un bonne stabilité vous permet de mieux réagir à une situation inattendue.

Utilisez des accessoires de sécurité. Portez toujours des lunettes ou une visière. Selon les conditions, portez aussi un masque antipoussière, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur et/ou un appareil antibruit.

Utilisation et entretien des outils

Immobilisez le matériau sur une surface stable au moyen de brides ou de toute autre façon adéquate. Le fait de tenir la pièce avec la main ou contre votre corps offre une stabilité insuffisante et peut amener un dérapage de l'outil.

Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à la tâche. L'outil correct fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre.

N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne le met pas en marche ou à l'arrêt. Un outil qui ne peut être contrôlé par l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Débranchez le bloc-pile de l'outil ou mettez l'interrupteur en position de blocage ou d'arrêt avant d'effectuer tout réglage, de changer les accessoires ou de remiser l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Rangez les outils hors de la portée des enfants et d'autres personnes inexpérimentées. Les outils sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.

Lorsque le bloc-pile n'est pas en usage, tenez-le à l'écart d'autres objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques susceptibles d'établir une connexion d'une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes de batterie ensemble peut causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres. Des outils bien entretenus, dont les arêtes sont bien tranchantes, sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à diriger.

Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre

-14-

Image 14
Contents Operating/Safety Instructions General Safety Rules For All Battery Operated ToolsCordless Rotary Hammer Safety Rules ServiceBattery/Charger NICKEL-CADMIUM Batteries NICKEL-METAL Hydride BatteriesSymbols Functional Description and Specifications Cordless Rotary HammerOperating Instructions Releasing and Inserting Battery Pack Installing AccessoriesRemoving Accessories DRILL/HAMMER Drill Selection DialCharging Battery Pack Drilling Wood or Plastic INDICATORS, Symbols and MeaningImportant Charging Notes Drilling MetalBatteries MaintenanceDrilling Masonry Accessories Sécurité électrique Consignes générales de sécurité Pour tous les outils à pileAire de travail Sécurité des personnesProvoquant ainsi une perte de contrôle et des blessures Consignes de sécurité pour le marteau rotatif sans cordonRéparation Chargeur de pile Le plomb provenant des peintures à base de plombPiles NICKEL-HYDRURE DE Métal Entretien des pilesPiles NICKEL-CADMIUM Position. Un nombre plus élevé signifie SymbolesTours ou mouvement alternatif par Une vitesse plus grandeBC016 Description fonctionnelle et spécificationsMarteau rotatif sans fil Bloc piles BAT031 Tension nominale 120Consignes de fonctionnement Cadran DE Sélection DE PERCEUSE/PERCEUSE À Percussion Pose DE L’ÉQUIPEMENT AccessoireDépose DE L’ÉQUIPEMENT Accessoire Dépose ET Repose DU BLOC-PILESCharge DU BLOC-PILE Perçage Dans LE Métal TÉMOINS, Symboles ET SignificationRemarques Importantes Concernant LA Charge Nettoyage ServiceEntretien Guide de profondeur AccessoiresPoignée auxiliaire 360˚ Étui Mandrin 3 mors Adaptateur SDS pour mandrin standardSeguridad personal Area de trabajoSeguridad eléctrica Utilización y cuidado de las herramientasNormas de seguridad para martillos giratorios sin cordón ServicioBatería/cargador Cadmio Ni-Cd indica que Robert Cuidado de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Baterías DE NIQUEL-HIDRURO MetalicoDe Ni-Cd SímbolosCon aislamiento doble Paquete de baterías BAT031 Tensión nominal 120 Descripción funcional y especificacionesMartillo giratorio sin cordón Instrucciones de funcionamiento Remocion DE Accesorios Dial DE Seleccion DE TALADRO/TALADRO DE PercusionInstalacion DE Accesorios Liberacion E Insercion DEL Paquete DE BateriasCarga DEL Paquete DE Baterias Notas Importantes Para Cargar INDICADORES, Simbolos Y SignificadoBaterías esté totalmente cargado Taladrado DE Madera O PlasticoBaterias MantenimientoLimpieza Lubricacion DE LAS HerramientasAccesorios CapacidadBM 1619929562 10/03 10/2/03 301 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

11524 specifications

The Bosch Power Tools 11524 is a versatile rotary hammer that combines power, efficiency, and user-friendly features. Designed for professionals and DIY enthusiasts alike, this tool is perfect for drilling and chiseling into a variety of materials, including concrete, brick, and masonry.

One of the standout features of the Bosch 11524 is its powerful motor, which delivers an optimum performance with a 7.5-amp rating. This strength allows the tool to achieve a remarkable impact energy of 2.9 joules, making it particularly effective for tough applications. The rotary hammer operates with a variable speed control, providing users with the flexibility to choose the right speed for their specific task, whether it involves drilling into heavy-duty materials or lighter tasks.

The Bosch 11524 is equipped with an SDS-plus bit system, which facilitates quick and easy bit changes without the need for additional tools. This feature is highly beneficial for users who frequently switch between different drill bits during a task, increasing productivity and efficiency on the job site. Additionally, it allows for a secure grip, ensuring that your bits stay firmly in place during operation.

Another important technology incorporated in the Bosch 11524 is the vibration control system. This innovative feature significantly reduces the amount of vibration felt by the user, allowing for extended work periods without discomfort. The ergonomic design of the handle further enhances user comfort, providing better control and stability during use.

Safety features are also prominent in the Bosch 11524. The tool comes with a sturdy overload clutch, providing protection from tool failure in case of a binding or sudden impact while drilling. This safeguard not only helps in prolonging the lifespan of the machine but also ensures the safety of the user.

The Bosch Power Tools 11524 is built to last, with a robust construction that withstands demanding job site conditions. Its compact design enhances maneuverability, making it easier to operate in tight spaces.

In conclusion, the Bosch Power Tools 11524 rotary hammer is a feature-rich tool designed for efficiency, comfort, and safety. With its powerful motor, innovative technologies, and user-oriented design, it is an excellent addition to any toolbox, ensuring that users can tackle a wide range of projects with confidence and ease.