Bosch Power Tools 11524 Description fonctionnelle et spécifications, Marteau rotatif sans fil

Page 19

BM 1619929562 10/03 10/2/03 3:01 PM Page 19

Description fonctionnelle et spécifications

Débranchez le bloc-pile de l'outil ou placez l'interrupteur à la position de blocage ! AVERTISSEMENT ou d'arrêt avant d'effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les

accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Marteau rotatif sans fil

FIG. 1

CADRAN DE SÉLECTION DE

PERCEUSE/PERCEUSE À PERCUSSION

BOUTON DE BLOCAGE DE LA

BUTÉE DE PROFONDEUR

MANCHON DE

VERROUILLAGE

PARE-

POUSSIÈRE

BUTÉE DE

PROFONDEUR

POIGNÉE

(PRISE)

POIGNÉE BLOC-PILES

AUXILIAIRE

PRISES D’AIR

LEVIER DE MARCHE

AVANT/ARRIÈRE ET

VERROUILLAGE DE

GÂCHETTE

GACHETTE DE

COMMANDE

TOUCHES DE

DÉVERROUILLAGE DES

PILES

Outil

 

 

 

 

 

Numéro de modèle

11524

 

 

Tension nominale

24 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Type de tige

SDS-Plus®

Temps de charge

15 min.

Chargeur

BC004, BC006, BC015

 

& BC016

Bloc piles

BAT031

 

Tension nominale

120 V

60 Hz

Capacités maximales :

 

 

Matériau

 

 

Béton

3/4"

 

Acier

1/2"

 

Bois

3/4"

 

Le chargeur BC006 nécessite une puissance d’alimentation de 12 V CC.

NOTE : N’UTILISER QUE LES CHARGEURS REPERTORIES CI-DESSUS

REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil.

-19-

Image 19
Contents Operating/Safety Instructions For All Battery Operated Tools General Safety RulesService Cordless Rotary Hammer Safety RulesBattery/Charger NICKEL-METAL Hydride Batteries NICKEL-CADMIUM BatteriesSymbols Cordless Rotary Hammer Functional Description and SpecificationsOperating Instructions DRILL/HAMMER Drill Selection Dial Installing AccessoriesRemoving Accessories Releasing and Inserting Battery PackCharging Battery Pack Drilling Metal INDICATORS, Symbols and MeaningImportant Charging Notes Drilling Wood or PlasticDrilling Masonry MaintenanceBatteries Accessories Sécurité des personnes Consignes générales de sécurité Pour tous les outils à pileAire de travail Sécurité électriqueRéparation Consignes de sécurité pour le marteau rotatif sans cordonProvoquant ainsi une perte de contrôle et des blessures Le plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pilePiles NICKEL-CADMIUM Entretien des pilesPiles NICKEL-HYDRURE DE Métal Une vitesse plus grande SymbolesTours ou mouvement alternatif par Position. Un nombre plus élevé signifieBloc piles BAT031 Tension nominale 120 Description fonctionnelle et spécificationsMarteau rotatif sans fil BC016Consignes de fonctionnement Dépose ET Repose DU BLOC-PILES Pose DE L’ÉQUIPEMENT AccessoireDépose DE L’ÉQUIPEMENT Accessoire Cadran DE Sélection DE PERCEUSE/PERCEUSE À PercussionCharge DU BLOC-PILE Remarques Importantes Concernant LA Charge TÉMOINS, Symboles ET SignificationPerçage Dans LE Métal Entretien ServiceNettoyage Étui Mandrin 3 mors Adaptateur SDS pour mandrin standard AccessoiresPoignée auxiliaire 360˚ Guide de profondeurUtilización y cuidado de las herramientas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para martillos giratorios sin cordónBatería/cargador Baterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Cuidado de las bateríasBaterías DE NIQUEL-CADMIO Cadmio Ni-Cd indica que RobertCon aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Martillo giratorio sin cordón Descripción funcional y especificacionesPaquete de baterías BAT031 Tensión nominal 120 Instrucciones de funcionamiento Liberacion E Insercion DEL Paquete DE Baterias Dial DE Seleccion DE TALADRO/TALADRO DE PercusionInstalacion DE Accesorios Remocion DE AccesoriosCarga DEL Paquete DE Baterias Taladrado DE Madera O Plastico INDICADORES, Simbolos Y SignificadoBaterías esté totalmente cargado Notas Importantes Para CargarLubricacion DE LAS Herramientas MantenimientoLimpieza BateriasCapacidad AccesoriosBM 1619929562 10/03 10/2/03 301 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools