Bostitch FN1664 manual JAM Clearing Procedure

Page 12

JAM CLEARING PROCEDURE

Disconnect tool from air supply before making adjustments or before attempting any part assembly or disassembly.

On occasion nails can jam in the nose of a pneumatic nailer. This can be caused by striking a metal plate in the wall, drywall screw, or some other hard object. The FN1664 feature open drive channel architecture for jam clearing. To clear a jam follow this procedure:

1.Disconnect the tool from the air supply.

2.Release the pusher so it is no longer applying force to the nail sticks.

3.Open the jam clearing nose door by pulling down and then up on the latch.

4.Remove the jammed fastener. In certain circumstances, pliers may be required to remove the fastener.

5.Close the jam clearing nose door latch.

6.Pull nail pusher back behind nail sticks.

.

FN1664 JAM CLEARING

1

2

 

3

4

5

6

-12-

Image 12
Contents FN1664 Introduction IndexSafety Instructions AIR Supply and ConnectionsLoadingtool OperationTool Components Tool Specifications Fastener SpecificationsFittings HosesSupply Source RegulatorLoadingthe FN1664 To Prevent Accidental InjuriesTrip Operation Mode Selecting the Trip ModeTrigger Lockout Control ContacttripDIAL-A-DEPTH Fastener Control Adjustment BOSTITCH, INCInstalling the Belt Hook Usingthe Integrated Pencil SharpenerHEX Wrench Storage Tool Operation Before Handling or Operating this ToolContact Trip Operation Sequentialtrip OperationJAM Clearing Procedure Tool Operation Check Maintainingthe PneumatictoolMaintenance Checklist Maintenance Benefit Procedure Service IntervalTrouble Shooting ProblemCausecorrection Availableaccessories Bostitch Finish &TRIM Products Introducción ÍndiceNota Instrucciones DE Seguridad Suministro DE Airey ConexionesCarga DE LA Herramienta FuncionamientoComponentes DE LA Herramienta Especificaciones DE LA Herramienta Especificaciones DE FijacionesConectores ManguerasFuente DE Suministro ReguladorCarga DE LA FN1664 Para Prevenir Lesiones AccidentalesControl DE Bloqueo DEL Gatillo Modo DE Funcionamiento DEL DisparadorDisparo DE Contacto Disparo SecuencialAjuste DE Control DE Fijaciones DIAL-A-DEPTH Instalación DEL Gancho Para EL Cinturón USO DEL Sacapuntas IntegradoAlmacenamiento DE LA Llave Hexagonal Funcionamiento DE LA Herramienta Antes DE Manipular U Operar Esta HerramientaFuncionamiento DEL Disparo DE Contacto Funcionamiento DEL Disparo SecuencialProcedimiento Para Despejar Atascos Presión Y Volumen DEL Suministro DE Aire Revisión Funcional DE LA HerramientaMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Piezas DE RepuestoLista DE Verificación DE Mantenimiento Mantenimiento Beneficio Procedimiento Intervalo De servicioSolución DE Problemas Problema Causa CorrecciónAccesorios Disponibles Productos Bostitch Para Rematey Detalle Remarque Garantie Limitée É.-U. et Canada seulementConsignes DE Sécurité Alimentation Dair ET ConnexionsChargement DE L’OUTIL FonctionnementComposants DE Loutil Spécifications DE L’OUTIL Caractéristiques DES AttachesRaccords TuyauxsouplesSource D’ALIMENTATION RégulateurChargement DE LA FN1664 Afin DE Prévenir LES Blessures AccidentellesControl DE Bloqueo DEL Gatillo Ajustement DE LA Commande D’ATTACHE DIAL-A-DEPTH Installation DU Crochet DE Ceinture Pour Utiliser LETAILLE-CRAYONINTÉGRÉRangement DE LA CLÉ HEX Fonctionnement EN Mode Déclenchement SUR Contact Fonctionnement EN Mode Déclenchement SéquentielFonctionnement DE L’OUTIL Procédure Pour LE Dégagement DES Blocages Alimentation DAIR-PRESSION ET Volume Vérification DU Fonctionnement DE L’OUTILEntretien DE L’OUTIL Pneumatique Pièces DE RechangeEntretien Bienfait Procédure Intervalle De service Liste DE Vérification Pour L’ENTRETIENCausesolution DépannageProblème Accessoires Disponibles Produits DE Finition ET D’HABILLAGE Bostitch