Powermatic 31A operating instructions Instrucciones de Puesta a Tierra, Cables de Extensión

Page 46

El enchufe accesori de 115V suministrado con la lijadora se debe substituir por un enchufe listado UL/CSA conveniente para su operación 230V. Entre en contacto con su centro de servicio autorizado local del Powermatic o un electricista calificado para que realizar los procedimientos apropiados para la instalacion del enchufe. La lijadora debe cumplir con todos los códigos locales y nacionales una vez que el enchufe de 230 voltios esté instalado.

Conversión de 230 Voltios a 460 Voltios (Unidades Trifásicas solamente)

Consulte el diagrama de cableado que se encuentra en la parte interna de la caja del arrancador. Un diagrama similar se incluye en la parte posterior de este manual. La lijadora debe cumplir con todos las normativas locales y nacionales una vez que esté cableada.

1.Susituya el contactor actual, con el contactor para 460 V (parte no. 31A-MSA-2; adquirida por separado).

2.Reconecte los cables entrantes al motor de acuerdo al esquema de operación para 460 Voltios como se muestra en el diagrama de cableado.

3.Si emplea una toma, instale la toma apropiada UL/CSA listado para una operación apropiada en 460 Voltios.

Funcionamiento de Prueba Trifásica

En la unidad trifásica, después de que se haya terminado el cableado, debe comprobar que los cables se encuentren conectados correctamente:

1.Conecte la máquina con la red de energía eléctrica y presione el botón de arranque.

2.El disco y la correa lijadora deben moverse de acuerdo con las direcciones de la flecha de la máquina. Si el movimiento es inverso a lo indicado, detenga la máquina y desconéctela de la red.

3.Cambie dos conductores de alimentación cualesquiera en" R, S, T".

Instrucciones de Puesta a Tierra

(Refiérase a la página 7 para más información en relación a la puesta a tierra de la máquina). La máquina debe ser puesta a tierra. En el caso de mal funcionamiento o cortocircuito, la puesta a tierra provee el trayecto de menor resistencia para la corriente eléctrica evitando el riesgo de descarga eléctrica al operador.

La conexión inapropiada del conductor de puesta a tierra puede resultar en un riesgo de shock eléctrico. El conductor con aislación externa de color verde o verde con rayas amarillas es el conductor de puesta a tierra del equipo.Si es necesaria la reparación o sustitución del cable o el enchufe, no conecte el conductor de puesta a tierra del equipo a un terminal energizado.

Verifique con un electricista calificado o personal de servicio si las instrucciones de puesta a tierra no fueron entendidas por completo, o si existe alguna duda sobre la puesta a tierra apropiada de la herramienta.

Cables de Extensión

De ser posible, el uso de un cable de extensión no es recomendado, pero sí es necesario, asegúrese de que el calibre sea apropiado para el amperaje listado en los datos de placa del motor. Un cable subdimensionado causará una caída de tensión resultando en una falta de potencia y sobrecalentamiento.

La cartilla de la tabla en la figura 14, muestra una guía general para la elección del tamaño correcto del cable. En caso de dudas use el calibre inmediato superior. Cuando más pequeño es el número de calibre, mayor es la sección del cable.

Calibres Recomendados (AWG) de los Cables de Extensión.

 

Long. Del Cable de Extensión *

 

 

 

 

 

 

 

Amperes

25

50

75

100

150

200

Pies

Pies

Pies

Pies

Pies

Pies

 

 

 

 

 

 

 

< 5

16

16

16

14

12

12

 

 

 

 

 

 

 

5 a 8

16

16

14

12

10

NR

 

 

 

 

 

 

 

8 a 12

14

14

12

10

NR

NR

 

 

 

 

 

 

 

12 a 15

12

12

10

10

NR

NR

 

 

 

 

 

 

 

15 a 20

10

10

10

NR

NR

NR

 

 

 

 

 

 

 

21 a 30

10

NR

NR

NR

NR

NR

 

 

 

 

 

 

 

*basado en el criterio del límite de la caída de tensión de 5V a 150% de la carga nominal.

NR: No Recomendado

Figura 14

14

Image 46
Contents Powermatic Part No. M-0460267Warranty and Service Warranty PeriodTable of Contents Page Page Introduction Specifications Subject to local and national electrical codesGrounding Instructions All grounded, cord-connected toolsDimensions On-Off Switch Padlock Contents of the Shipping Container UnpackingTools required AssemblyInstalling Sander on Stand Refer to FigureInstalling and Tracking Abrasive Belt Installing FenceInstalling Abrasive Disc Installing TableElectrical Connections Single phase modelDust Outlet and Cord Plate Converting from 230 Volt to 460 Volt Three Phase Only Extension CordsSanding Table Adjustment AdjustmentsPlaten Adjustment Refer to Figures 16Work Stop Belt Arm PositioningTemplate Forms OperationFence/Table Types of Operations Lubrication MaintenanceUse SAE No Oil on these Guide to Sanding Belts and Discs Trouble TroubleshootingReplacement Parts Probable Cause RemedyParts List 31A Stand Assembly 1PH Index No. Part No Description Size Qty31A Stand Assembly 1PH Parts List 31A Stand Assembly 3PH 31A Stand Assembly 3PH Parts List 31A Sander Body Assembly 31A-52 31A Sander Body Assembly Electrical Connections 1 Phase Electrical Page New Sanford Road LaVergne, Tennessee Lijadora de Combinación Disco/Cinta Parte Nro. M-0460267Garantía y Servicio Técnico Período de la GarantíaÍndice Posicionamiento del Brazo de la CintaPage Guarde Estas Instrucciones Introducción Especificaciones Instrucciones de Puesta a Tierra FiguraDimensiones Candado para Llave de Apagado EncendidoDesempaque Contenedor #2 BaseHerramientas Requeridas MontajeInstalación de la Lijadora sobre la Base Refiérase a la FiguraInstalación y Ajuste de la Cinta Abrasiva Instalación de la GuíaInstalación del Disco Abrasivo Instalación de la MesaSalida de Polvo y Cable de Alimentación Conexiones EléctricasInterruptor Instrucciones de Puesta a Tierra Cables de ExtensiónAjuste de la Mesa Lijadora AjustesAjuste de la Platina Refiérase a la Figuras 16 yTope de Trabajo Posicionamiento del Brazo de la CintaFormas de Plantillas OperaciónGuía/Mesa Tipos de Operaciones Lubricación MantenimientoUse Aceite SAE No sobre estos Guía para Cintas Lijadoras y Discos Piezas de Repuesto Diagnóstico de ProblemasProblema Causa Probable SoluciónLista de Partes Conjunto de Base 31A 1Ø Nro. de Lista. Parte Nro Descripción Tamaño CantidadConjunto de Base 31A 1Ø Lista de Partes Conjunto de Base 31A 3Ø Conjunto de Base 31A 3Ø Lista de Partes Conjunto del Cuerpo de Lijadora 31A 31A-53 Perno Bridado de Cabeza Hexagonal Conjunto del Cuerpo de Lijadora 31A Conexiones Eléctricas Monofásica Conexiones Page New Sanford Road LaVergne, Tennessee Courroie de combinaison/Ponceuse à disque Pièce N. M-0460267Garantie et entretien Période de garantieTable des matières Positionnement du bras de courroiePage Retenez CES Instructions Introduction Spécifications 1791292KInstructions de mise à la terre Outils connectés de façon permanenteDimensions Cadenas du commutateur marche-arrêt Contenu du conteneur dexpédition Conteneur #1 ponceuse DéballageConteneur #2 support Outils requis Installation de la ponceuse sur le supportAssemblage Referez-vous à la figureInstallation et traçage de la courroie abrasive Installation du guideInstallation du disque abrasif Installation de la tableConnexions électriques Sortie des poussières et plaque de la rallongeRallonges Conversion de 230 volts à 460 volts triphasé uniquementRéglage de la table de ponçage RéglagesRéglage de la table Référez-vous aux figures 16 etPositionnement du bras de courroie Arrêt de travailDesserrez le manche de verrouillage illustré sur la Figure Formes de gabarit FonctionnementGuide/Table Types dopérations Entretien GraissageGuide de ponçage des courroies de des disques Pièces de rechange Diagnostic des anomaliesCause possible Solution AnomaliesListe des pièces 31A Dispositif du support 1 Phase ’indice N de la pièce Description Taille Qté31A Dispositif du support 1 Phase Liste des pièces 31A Dispositif du support 3 Phase 31A Dispositif du support 3 Phase Liste des pièces 31A Dispositif du corps de la ponceuse Disque de ponçage acheté chez votre revendeur 31A Dispositif du corps de la ponceuse Branchements électriques 1 Phase Branchements Page New Sanford Road LaVergne, Tennessee Téléphone
Related manuals
Manual 28 pages 23.8 Kb

31A specifications

The Powermatic 31A is a high-performance 12" planer that has become a favorite among woodworkers and craft enthusiasts alike. Renowned for its powerful features and robust design, the 31A stands out in the woodworking community for its ability to deliver precision and efficiency in planing wood.

One of the key features of the Powermatic 31A is its 3 HP motor, which provides ample power for handling a wide range of hardwoods and softwoods. The motor is designed to run smoothly and quietly, reducing vibration during operation, which is essential for achieving fine finishes. The combination of power and stability allows users to tackle even the most challenging jobs with ease.

The machine is equipped with a 12" wide cutter head that utilizes four high-speed steel knives, which are known for their superior cutting capabilities. This allows for a smooth, even finish and reduces the amount of sanding required afterward. The adjustable infeed and outfeed tables are another notable feature, providing support for long workpieces and ensuring accuracy throughout the planing process.

In addition to its mechanical prowess, the Powermatic 31A boasts a quick elevation mechanism that allows users to make rapid adjustments to the height of the cutter head. This feature enhances efficiency and allows for easy transitions between different thicknesses of wood. The inclusion of a hinged cover also allows for quick access to the cutter head for maintenance and knife replacement, minimizing downtime.

The built-in dust collection system is another notable characteristic of the Powermatic 31A. This system helps to keep the workspace clean and safe by efficiently removing sawdust and debris, thereby ensuring that the work environment remains tidy and reducing the risk of respiratory issues caused by wood dust.

Moreover, the heavy-duty cast iron construction of the Powermatic 31A enhances its stability during operation, contributing to a better cutting experience. The robust design also ensures longevity, making it a reliable choice for both professional woodworkers and hobbyists.

With precision engineering and advanced technologies, the Powermatic 31A melds power and functionality, making it an indispensable tool for anyone serious about woodworking. Whether you are milling lumber for furniture-making or crafting intricate wood designs, this planer delivers in performance, making it a top-tier choice in its class.