Mr. Heater HS35CLP, MH35CLP Precauciones DE Utilización, Precauciones DE Seguridad

Page 14

PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN

Este calentador es un calentador de propano de caldeo directo a aire forzado. Está diseñado principalmente para el calentamiento de edificios en construcción, remodelación o reparación.

El propano es más pesado que el aire. Cuando el propano escapa de una conexión o acople, desciende hacia el piso y se acumula allí con el aire circundante, formando una mezcla potencialmente explosiva. Obviamente, las fugas de propano deben evitarse, así que debe establecer la conexión del suministro de propano con extremo cuidado. Lea el documento adjunto “Propano y disipación del olor” para obtener más información sobre la detección de fugas de propano. Realice una comprobación de fugas utilizando una solución de agua jabonosa siempre que establezca una nueva conexión o realice una reconexión, y siga todas las instrucciones de conexión incluidas en este documento. Además, solicite asesoramiento de

su proveedor de propano acerca de la aplicación e instalación del suministro de propano, y pídale que realice una revisión si tuviera alguna duda.

Este calentador fue diseñado y certificado para ser utilizado como un calentador para sitios de construcción de acuerdo con el estándar ANSI Z83.7/CGA 2.14. Consulte con la autoridad de seguridad anti- incendios si tiene alguna pregunta sobre sus aplicaciones. Hay otros estándares que rigen el uso de gases combustibles y productos que producen calor en aplicaciones específicas. Su autoridad local podrá asesorarle al respecto.

De caldeo directo quiere decir que todos los productos de la combustión ingresan al espacio calentado. Aunque este calentador funciona casi a un 100% de eficiencia de combustión, produce pequeñas cantidades de monóxido de carbono. El monóxido de carbono (CO) es tóxico. Podemos tolerar pequeñas cantidades, pero no grandes cantidades. El CO puede acumularse en el lugar que se calienta y si no se establecen las condiciones de ventilación adecuadas puede resultar mortal. Los síntomas de ventilación inadecuada son:

dolor de cabeza

mareos

ardentía en los ojos y en la nariz

náuseas

boca reseca o dolor de garganta

Por tanto, asegúrese de seguir las recomendaciones sobre las condiciones de ventilación que se incluyen en estas instrucciones de uso.

Aire forzado significa que un soplador o ventilador impulsa el aire a través del calentador. La combustión depende de este flujo de aire para realizarse correctamente, por tanto, el calentador no debe modificarse, alterarse o utilizarse si se le han sustraído o le faltan partes. Asimismo, no se deben alterar ni modificar los sistemas de seguridad para utilizar el calentador.

Cuando deba utilizarse el calentador en presencia de otras personas, el usuario será responsable de poner a los presentes al corriente de las precauciones e instrucciones de seguridad, y de los posibles peligros.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1.Revise cuidadosamente si el calentador presenta daños. NO opere un calentador dañado.

2.NO modifique el calentador ni opere un calentador cuya configuración original haya sido modificada.

3.Utilice únicamente gas propano.

4.Utilice únicamente suministro de propano con RECUPERACIÓN DE VAPOR. Si tiene alguna pregunta sobre la recuperación de vapor, consulte a su proveedor de propano.

5.Monte los tanques de propano verticalmente (válvula hacia arriba). Asegúrelos para que no caigan ni sean arrojados al piso y protéjalos de daños.

6.Sitúe los envases de propano por lo menos a 2,13 m (7 pies) (EE.UU.) o a 3 m (10 pies) (Canadá) del calentador y no apunte el escape hacia ellos.

7.IMPORTANTE: Use únicamente la manguera y el regulador que vienen con el calentador. Haga coincidir la franja de color de la etiqueta colgante que se encuentra en el acople de la manguera con el color de la etiqueta situada cerca del acople de entrada del propano en el calentador. Inspeccione siempre el conjunto de la manguera antes de utilizar el calentador. Si el conjunto de la manguera estuviera excesivamente estropeado o desgastado, o si presentara cortaduras, reemplácelo por uno de los que se especifica en la lista de partes antes de utilizar el calentador.

8.Sólo para uso en interiores. El área debe estar bien ventilada. Garantice aperturas de mínimo 0,046 m² (1/2 pie cuadrado) cerca del suelo y de 0,046 m² (1/2 pie cuadrado) cerca del techo (vea también “Precauciones de utilización”).

9.Si detectara olor a gas en algún momento, INTERRUMPA INMEDIATAMENTE la utilización del equipo hasta que haya sido detectada y corregida la fuente de gas. Lea el documento adjunto “Propano y disipación del olor” para obtener más información sobre la detección de fugas de propano.

10.Instale el calentador de forma tal que no esté directamente expuesto a salpicaduras de agua, lluvia ni/o goteo de agua.

11.Mantenga distancias mínimas de materiales combustibles normales (como el papel) cual se indica a continuación: piso-0 m (0 pies); salida-1,83 m (6 pies); laterales-0,61 m (2 pies); cubierta-1,83 m (6 pies). Colóquelo a 10 m (3 pies) de lonas o cubiertas de protección plásticas o cubiertas similares y asegúrelas para evitar que ondeen o se muevan por la acción del viento.

12.Dadas las elevadas temperaturas de la superficie y del escape, tanto los adultos como los niños deben mantener la distancia adecuada para evitar quemaduras o la ignición de su ropa.

13.Úselo únicamente sobre una superficie nivelada y estable.

14.No utilizar en redes de conductos. No restringir las entradas ni las salidas.

15.Utilice únicamente la alimentación eléctrica especificada. La conexión eléctrica y a tierra debe cumplir con los requisitos del Código Eléctrico Nacional - ANSI/NFPA 70 (EE.UU.) y del Código Eléctrico Canadiense CSA C22. 1, Primera parte (Canadá).

16.Utilice únicamente un cable de extensión (mínimo 1,83 m (6 pies) de longitud) o un receptáculo de tres patas correctamente conectado a tierra.

17.No mover, manipular ni ajustar mientras esté caliente o encendido.

18.Utilizar únicamente de acuerdo con los códigos locales o, en la ausencia de códigos locales, de acuerdo con los Estándares ANSI/NFPA 58 y CSA B149.1 para almacenamiento y manipulación de gases licuados de petróleo del Código de instalación de propano y gas natural.

Calentador de propano a aire forzado para construcción

S-3

Instrucciones de uso y Manual de usuario

Image 14
Contents MH35CLP What to do if YOU Smell GASGeneral Hazard Warning ContentsSpecifications Operating Precautions Safety PrecautionsOdor Fading ‑ no Odor Detected Odor Fade WarningFuel GAS Odor Preparing for Operation Battery Charging Procedure & OperationBattery Information Not Abuse the CordHeater Operation ServicingMH35CLP Wiring Schematic HS35CLP Wiring Schematic Forced a ir propane c onstruction Heater Model #35 clp Btus PER Hour Required WarrantySize and Capacity of Propane Cylinders Required Time HRSHS35CLP Limited WarrantyParts Ordering Information MH35CLP HS35CLPForced Air Propane Construction Heater MR. Heater QUÉ Hacer SI Detecta Olor a GASEspecificaciones AdvertenciaContenidos Precauciones DE Utilización Precauciones DE SeguridadAtención ¡PUNTOS Importantes a Recordar Olor a GAS CombustibleDisipación DEL Olor no SE Detecta Ningún Olor Información DE LA Batería Preparativos Para LA OperaciónProcedimiento DE Carga Y Manejo DE LA Batería Sello Rbrc Reciclaje DE LA BateríaFuncionamiento DEL Calentador ReparaciónDiagrama Eléctrico DEL Hero MH35CLP 22AWGDescripción Cant Garantía Requisitos DE BTU POR HoraTiempo Horas Información Para Ordenar Partes Garantía LimitadaPage EN Présence Dune Odeur DE GAZ Spécifications Mise EN GardeTable DES Matières Précautions Liées AU Fonctionnement Précautions Liées À LA SécuritéOdeur DE GAZ Combustible Substance Odorante Aucune Odeur DéceléeLE Sceau Rbrcmc Recyclage DE Batteries Préparation Pour LE FonctionnementInformation Concernant LA Batterie LE Service Fonctionnement DE Lappareil DE ChauffageSchéma DE Câblage Hero MH35CLP Schéma DU Câblage MH35CLP Schéma DU Câblage HS35CLPRÉF ART Description QTÉ Temps Heure BTU PAR Heure RequisBTU PAR Heure Requis GarantieInformations SUR LA Commande DE Pièces Garantie Limitée