Mr. Heater MH35CLP, HS35CLP operating instructions Advertencia, Contenidos, Especificaciones

Page 13

ADVERTENCIA:

SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA LOS DEMÁS, ASÍ QUE POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CALENTADOR.

ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO:

EL NO CUMPLIR CON LAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES QUE VIENEN CON ESTE CALENTADOR PUEDE CAUSAR LA MUERTE, LESIONES GRAVES Y PÉRDIDAS Y DAÑOS MATERIALES DERIVADOS DEL PELIGRO DE INCENDIO, EXPLOSIÓN, QUEMADURAS, ASFIXIA, ENVENENAMIENTO CON MONÓXIDO DE CARBONO, Y/O DESCARGAS ELÉCTRICAS.

SOLO LAS PERSONAS QUE ENTIENDAN Y PUEDAN SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEBEN USAR O MANTENER ESTE CALENTADOR.

SI NECESITA AYUDA O INFORMACIÓN ACERCA DEL CALENTADOR, COMO UN MANUAL DE INSTRUCCIONES, ETIQUETAS, ETC., PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE.

ADVERTENCIA:

NO APTO PARA USAR EN EL HOGAR NI EN CASAS

RODANTES.

ADVERTENCIA:

PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR TAL COMO LO RECOMIENDAN LAS INSTRUCCIONES. NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTIENEN O PODRÍAN CONTENER COMBUSTIBLES VOLÁTILES O PRODUCTOS COMO GASOLINA, SOLVENTES, DILUYENTE DE PINTURA O PRODUCTOS QUÍMICOS DESCONOCIDOS.

ADVERTENCIA:

El estado de California requiere la siguiente advertencia:

UNA DE LAS SUSTANCIAS QUE SE DESPRENDE EN LA COMBUSTIÓN AL USAR ESTE EQUIPO ES EL MONÓXIDO DE CARBONO, UN PRODUCTO QUÍMICO QUE DE ACUERDO CON EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCE CÁNCER Y DEFECTOS DE NACIMIENTO (U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS).

CONTENIDOS

ESPECIFICACIONES DEL CALENTADOR

S-2

ADVERTENCIAS

S-2

PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN

S-3

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

S-3

ADVERTENCIA DE DISIPACIÓN DEL OLOR

S-4

PREPARATIVOS PARA OPERACIÓN

S-5

PROCEDIMIENTO DE RECARGA DE BATERÍA

S-5

INFORMACIÓN DE LA BATERÍA

S-5

INFORMACIÓN DE RECICLAJE DE BATERÍAS

S-5

FUNCIONAMIENTO DEL CALENTADOR

S-6

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

S-6

REPARACIÓN

S-6

ESQUEMA DE CABLEADO

S-7

LISTA DE PARTES

S-8

INFORMACIÓN SOBRE TAMAÑO Y CAPACIDAD DEL PROPANO

S-9

INFORMACIÓN DE GARANTÍA

S-10

ESPECIFICACIONES

Tipo de gas:���������������������������������

Para usar únicamente con gas propano

Presión del suministro de gas

 

entrada al regulador

Máx.: 1 380 kPa (200 psi)

 

Mín.: 34,4 kPa (5 psi)

salida del regulador

9,47 kPa (38 pulgadas de CA)

Presión en el colector:

8,97 kPa (36 pulgadas de CA)

Entrada de eléctrica:

110/220V, 50/60 Hz, 1Ø, 2A

Ignición:

manual, piezoignición

Control primario de la llama:��������

Válvula de gas operada por termocupla

Control de alta temperatura:

115 oC (240 oF)

 

Temp. ambitent. mínima -17,8 oC (0 oF)

Modelo:

MH35CLP

Especificaciones:

10,25 kW

 

(35 000 BTU/h)

Consumo de combustible:

0,72 kg/h (1,6 lb/h)

Tam. del orificio de combustible: . 1,40 mm

Dimension des orifices:

75 mm

Especificaciones del ventilador:

3,31 m3/min (117 pies3/min)

Calentador de propano a aire forzado para construcción

S-2

Instrucciones de uso y Manual de usuario

Image 13
Contents What to do if YOU Smell GAS MH35CLPSpecifications ContentsGeneral Hazard Warning Safety Precautions Operating PrecautionsFuel GAS Odor Odor Fade WarningOdor Fading ‑ no Odor Detected Battery Information Battery Charging Procedure & OperationPreparing for Operation Not Abuse the CordServicing Heater OperationMH35CLP Wiring Schematic HS35CLP Wiring Schematic Forced a ir propane c onstruction Heater Model #35 clp Size and Capacity of Propane Cylinders Required WarrantyBtus PER Hour Required Time HRSParts Ordering Information Limited WarrantyHS35CLP MH35CLP HS35CLPForced Air Propane Construction Heater QUÉ Hacer SI Detecta Olor a GAS MR. HeaterContenidos AdvertenciaEspecificaciones Precauciones DE Seguridad Precauciones DE UtilizaciónDisipación DEL Olor no SE Detecta Ningún Olor Olor a GAS CombustibleAtención ¡PUNTOS Importantes a Recordar Procedimiento DE Carga Y Manejo DE LA Batería Preparativos Para LA OperaciónInformación DE LA Batería Sello Rbrc Reciclaje DE LA BateríaReparación Funcionamiento DEL Calentador22AWG Diagrama Eléctrico DEL Hero MH35CLPDescripción Cant Tiempo Horas Requisitos DE BTU POR HoraGarantía Garantía Limitada Información Para Ordenar PartesPage EN Présence Dune Odeur DE GAZ Table DES Matières Mise EN GardeSpécifications Précautions Liées À LA Sécurité Précautions Liées AU FonctionnementSubstance Odorante Aucune Odeur Décelée Odeur DE GAZ CombustibleInformation Concernant LA Batterie Préparation Pour LE FonctionnementLE Sceau Rbrcmc Recyclage DE Batteries Fonctionnement DE Lappareil DE Chauffage LE ServiceSchéma DU Câblage MH35CLP Schéma DU Câblage HS35CLP Schéma DE Câblage Hero MH35CLPRÉF ART Description QTÉ BTU PAR Heure Requis BTU PAR Heure RequisTemps Heure GarantieGarantie Limitée Informations SUR LA Commande DE Pièces