Black & Decker MS800B instruction manual Lignes directrices en matière de sécurité définitions

Page 11

lignes directrices en matière de sécurité - définitions

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.

AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

AVIS : Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.

Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques

AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.

Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur.

Le terme «outil électrique» cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

1)Sécurité du lieu de travail

a)Tenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les endroits sombres sont souvent des causes d’accidents.

b)Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, soit en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

c)Éloigner les enfants et les curieux au moment d’utiliser un outil électrique. Une distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.

2)Sécurité en matière d’électricité

a)Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais modifier la fiche en aucune façon. Ne jamais utiliser de fiche d’adaptation avec un outil électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par l’utilisation de fiches non modifiées correspondant à la prise.

b)Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre.

c)Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à d’autres conditions où il pourrait être mouillé. La pénétration de l’eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.

d)Ne pas utiliser abusivement le cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique.

e)Pour l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, se servir d’une rallonge convenant à une telle utilisation. L’utilisation d’une rallonge conçue pour l’extérieur réduit les risques de choc électrique.

f)S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). L’utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique.

11

Image 11
Contents Mouse Detail Sander Polisher Work Area Safety General Safety RulesWear Certified Safety EQUIPMENT  Specific Safety RulesAlways USE Proper EYE and respiratory Protection Safety Warnings and Instructions SandersSymbols Extension CordsFunctional Description Cleaning and Disposal Other Important Safety Warnings and Instructions SandingPersonal Safety Environmental SafetyDetail Sanding Operating Instructions SwitchMotor Operation FigureFitting a Sanding Sheet Onto a Contour Sanding Piece Fig TroubleshootingMaintenance AccessoriesSee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Application / Accessory MatrixService Information Full Two-Year Home Use Warranty Accessory Recommended applications / usesMode D’EMPLOI Lignes directrices en matière de sécurité définitions Contrôler Toujours Porter UN Équipement DE Protection Homologué SymbolesRègles de sécurité spécifiques Cordons de rallongeAutres mesures de sécurité importantes Interrupteur Accessoire doigt de ponçage figMoteur FonctionnementEntretien Support accessoire pour ponçage de contour figAjustement et dépose d’une pièce à contour et Dispositif de dépoussiérage FigDépannage Matrice utilisation accessoireProblème Cause possible Solution possible Information sur les réparations Información Clave QUE Debe Conocer Manual DE InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Descripción de las funciones Normas de seguridad específicasUso de cables de extension SímbolosSeguridad personal Advertencias e instrucciones de seguridad LijadorasOtras advertencias e instrucciones de seguridad importantes Lijado Lijado de pinturas con base de plomoOperacion Fig Limpieza y desechoInstrucciones de operación InterruptorMantenimiento Dispositivo sujetador para contornos FiguraCómo colocar y retirar una pieza para contornos Figura 6 y Extracción del polvo figuraAccesorio Aplicaciones Recomendadas / Usos AccesoriosAplicación / Matriz de accesorios Solamente Para Propositos DE Mexico Detección de problemasPáginas amarillas AñOS DE GarantiaEsta Garantia no Aplica Cuando Eléctricas Tools-Electric
Related manuals
Manual 7 pages 6.92 Kb