Black & Decker MS800B Motor, Operating Instructions Switch, Operation Figure, Detail Sanding

Page 7

Motor

Be sure your power supply agrees with nameplate marking. 120 Volts AC only means your tool will operate on standard 60 Hz household power. Do not operate AC tools on DC. A rating of 120 volts AC/DC means that you tool will operate on standard 60 Hz AC or DC power. This information is printed on the nameplate. Lower voltage will cause loss of power and can result in over-heating. All Black & Decker tools are factory-tested; if this tool does not operate, check the power supply.

Operating Instructions

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read and follow all important safety warnings and instructions prior to using this tool.

Switch

To turn the tool ON, hold it as shown in Figure 1 and push the portion of the switch marked “I”. To turn the tool OFF, push the portion of the switch marked “O”.

Operation (Figure 1)

Grasp product as shown in figure 1 and turn it on. NOTE: Do not rest fingers on platen during use. Move it in long sweeping strokes across the surface, letting it do the work. Light pressure is all that is required for sanding, polishing or scrubbing. Excessive pressure will slow the tool and produce inferior results. Check your work often, product is capable of removing material rapidly.

WARNING: Shock hazard. Under no circumstances should this product be used near water.

CAUTION: To reduce the risk of injury, turn off and unplug the tool before making any adjustments or removing or installing attachments or accessories.

Detail Sanding

Your tool is equipped with a teardrop base which allows you to use it on large flat surfaces and tight spots or corners.

The pad tips may wear unevenly, depending on use. The pads are designed to allow you to interchange and /or rotate the diamond tip.

Fitting sanding sheets (Fig. 2)

• Detach the two diamond-shaped tips from the sanding sheet.

• Hold the tool with the sanding base facing upwards.

• Place the sanding sheet onto the sanding base.

The diamond-shaped tip can be reversed and replaced when worn.

• When the front part of the tip is worn, detach it from the sheet, reverse it and press it onto the sanding base again.

• When the whole tip is worn, remove it from the sanding base and fit a new tip.

Tip of the Sanding Base (Fig. 3)

When the sanding base tip is worn, it can be reversed or replaced.

• Reverse or replace the worn part.

Finger Attachment (Fig. 4)

The finger attachment is used for fine detail sanding.

• Remove the screw.

• Remove the diamond-shaped tip holder from the sanding base.

• Fit the finger attachment onto the sanding base.

• Fit and tighten the screw.

• Align the sanding sheet with the finger attachment.

Contour Holder Attachment (Fig. 5)

• The contour sanding pieces are for sanding curved surfaces and grooves.

• Remove the screw.

• Remove the diamond-shaped tip holder from the sanding base.

• Fit the contour holder onto the sanding base.

• Fit and tighten the screw.

Fitting and Removing a Contour Piece (Fig. 6 & 7)

• Choose the contour sanding piece profile most suitable for your application.

• Place one end of the contour sanding piece into the recess at the front end of the contour holder.

7

Image 7
Contents Mouse Detail Sander Polisher Work Area Safety General Safety RulesWear Certified Safety EQUIPMENT  Specific Safety RulesAlways USE Proper EYE and respiratory Protection Safety Warnings and Instructions SandersSymbols Extension CordsFunctional Description Cleaning and Disposal Other Important Safety Warnings and Instructions SandingPersonal Safety Environmental SafetyDetail Sanding Operating Instructions SwitchMotor Operation FigureFitting a Sanding Sheet Onto a Contour Sanding Piece Fig TroubleshootingMaintenance AccessoriesSee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Application / Accessory MatrixService Information Full Two-Year Home Use Warranty Accessory Recommended applications / usesMode D’EMPLOI Lignes directrices en matière de sécurité définitions Contrôler Toujours Porter UN Équipement DE Protection Homologué SymbolesRègles de sécurité spécifiques Cordons de rallongeAutres mesures de sécurité importantes Interrupteur Accessoire doigt de ponçage figMoteur FonctionnementEntretien Support accessoire pour ponçage de contour figAjustement et dépose d’une pièce à contour et Dispositif de dépoussiérage FigProblème Cause possible Solution possible Matrice utilisation accessoireDépannage Information sur les réparations Información Clave QUE Debe Conocer Manual DE InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Descripción de las funciones Normas de seguridad específicasUso de cables de extension SímbolosSeguridad personal Advertencias e instrucciones de seguridad LijadorasOtras advertencias e instrucciones de seguridad importantes Lijado Lijado de pinturas con base de plomoOperacion Fig Limpieza y desechoInstrucciones de operación InterruptorMantenimiento Dispositivo sujetador para contornos FiguraCómo colocar y retirar una pieza para contornos Figura 6 y Extracción del polvo figuraAplicación / Matriz de accesorios AccesoriosAccesorio Aplicaciones Recomendadas / Usos Solamente Para Propositos DE Mexico Detección de problemasPáginas amarillas AñOS DE GarantiaEsta Garantia no Aplica Cuando Eléctricas Tools-Electric
Related manuals
Manual 7 pages 6.92 Kb