Bosch Power Tools PS50-2C, PS50-2BL, PS50-2AB, PS50BN manual Maintenance, Accessories, Cleaning

Page 14

BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 14

Maintenance

Service

!NO USER SERVICE-ABLE WARNING PARTS INSIDE. Preventive

maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recom- mend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. SERVICEMEN: Disconnect tool and/or charger from power source before servicing.

BATTERIES

Be alert for battery packs that are nearing their end of life. If you notice decreased tool performance or significantly shorter running time between charges then it is time to replace the battery pack. Failure to do so can cause the tool to operate improperly or damage the charger.

TOOL LUBRICATION

Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use.

D.C. MOTORS

The motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recommend it be examined every six months. Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used.

Cleaning

To avoid accidents, always ! WARNING disconnect the tool and/or

charger from the power supply before cleaning. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air.

Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through opening.

Certain cleaning agents and ! CAUTION solvents damage plastic

parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.

Accessories

!WARNING If an extension cord is necessary, a cord with

adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles.

NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

Tool’s

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm2

 

 

 

 

 

 

 

 

Ampere

 

 

 

 

 

 

 

 

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

Rating

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0.75

0.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-14-

Image 14
Contents Read Before Using Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Power tools are dangerous in the hands of untrained usersSafety Rules for Oscillating Tools SharpNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Battery/ChargerBattery Care ExplodeBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Symbol Name Designation/ExplanationMulti-X Cordless Oscillating Tool Functional Description and SpecificationsIndicator Button Charge ConditionAssembly Operating InstructionsOptional Accessories Selecting AccessoriesAccessory Material Application Sanding Operating TipsScraping SawingCharger INDICATORS, Symbols and Meaning Inserting and Releasing Battery PackBattery Release Tabs Important Charging Notes Charging Battery Pack BC430 30 Minute Charger Battery Pack RED Light Charger Green LightCleaning MaintenanceAccessories Sécurité personnelle Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Entretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles Le plomb provenant des peintures à base de plomb Consignes de sécurité pour les outils oscillantsTrès tranchants Chargeur de pile Entretien des pilesPiles LITHIUM-ION Mise au rebut des pilesNe tentez pas de Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDE 5 MM Papier Abrasif Description fonctionnelle et spécificationsOutil oscillant sans fil Multi-X MAXCadran DE Vitesse Variable AssemblageConsignes de fonctionnement Temoins Detat DE Charge DES PilesAccessoires en option Sélection des accessoiresAccessoire Matériau Application Ponçage Conseils pour lutilisationRaclage SciageSi les touches de Temoins DE CHARGE, Symboles ET SignificationInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Chargement DU BLOC-PILES Chargeur 30 Minutes BC430 BLOC-PILES Voyant Rouge Voyant Vert ChargeurNettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones MecánicasUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Normas de seguridad para herramientas oscilantes Batería/cargador Cuidado de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraEliminación de las baterías Con aislamiento doble SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación De Li-ionDescripción funcional y especificaciones Herramienta oscilante inalámbrica Multi-XEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoAccesorios opcionales Selección de accesoriosAccesorio Material Aplicación Lijado Consejos de utilizaciónRascado AserradoIndicadores Y Simbolos DEL Cargador Y SU Significado Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasSaque el paquete de baterías de la herramienta Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 30 Minutos BC430 Paquete DE Baterías LUZ Roja Cargador LUZ VerdeServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaBM 2609140575 07-08 7/8/08 354 PM Remarques Notas Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools