Bosch Power Tools PS50-2B Assemblage, Consignes de fonctionnement, Cadran DE Vitesse Variable

Page 22

BM 2609140575 07-08 7/8/08 3:54 PM Page 22

Assemblage

!

AVERTISSEMENT

Débranchez le bloc-piles

de l'outil ou placez

 

 

l'interrupteur à la position de blocage ou d'arrêt avant d'effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

INSTALLATION ET RETRAIT DES ACCESSOIRES

1.Pour installer des accessoires, alignez les trous dans les accessoires avec les broches de localisation sur le porte-accessoire dans la position désirée. Assurez-vous que la broche dans le porte-accessoire est engagée dans les trous de l'accessoire et serrez fermement avec le boulon hexagonal fourni (Fig. 1).

Vos accessoires peuvent être engagés dans le porte- accessoire à 12 positions 30 degrés d'espacement.

Pour une position intermédiaire, un adaptateur est fourni afin de vous permettre d'attacher l'accessoire dans n'importe quelle position. L'utilisation de l'adaptateur vous permettra aussi d'utiliser la plupart des accessoires d'autres sociétés.

2.Pour retirer l'accessoire, desserrez et retirez le boulon hexagonal, et retirez l'accessoire du porte- accessoire (Fig. 1).

INSTALLATION DE FEUILLES DE PAPIER ABRASIF Votre outil utilise du papier abrasif à attache par boucles et crochets qui agrippe fermement le plateau porte- outils quand il est appliqué à l’aide d’une pression modérée.

Pour remplacer le papier, détachez simplement la vieille feuille, retirez la poussière du plateau porte-outils s’il y a lieu et appuyez sur la nouvelle feuille de papier abrasif jusqu’à ce qu’elle se mette en place (Fig. 1).

Après une utilisation considérable, la surface du plateau porte-outils s’usera et le plateau devra être remplacé quand sa surface aura perdu une partie de sa capacité de préhension. Si vous remarquez une usure prématurée de la surface du plateau porte-outils, réduisez la force avec laquelle vous appuyez sur l’outil pendant vos travaux.

Consignes de fonctionnement

INTERRUPTEUR DE MARCHE/ARRÊT A GLISSIÈRE L'outil est mis sous tension en utilisant l'interrupteur de marche/arrêt à glissière qui est situé sur le dessus du carter du moteur (Fig. 1).

POUR METTRE L'OUTIL SOUS TENSION, faites glisser le bouton de l'interrupteur vers l'avant, jusqu'à « I ».

POUR METTRE L'OUTIL HORS TENSION, faites glisser le bouton de l'interrupteur vers l'arrière, jusqu'à « O ».

!

AVERTISSEMENT

Tenez l’outil à deux mains

quand vous le mettez en

 

 

marche, car le couple moteur peut faire dévier l’outil.

CADRAN DE VITESSE VARIABLE

Cet outil est muni d'un cadran de vitesse variable. La vitesse peut être contrôlée pendant l'opération en réglant le cadran à l'avance dans n'importe laquelle de ses six positions (Fig. 1).

TEMOINS D'ETAT DE CHARGE DES PILES

Votre outil est équipé d’une témoins d'état de charge (Fig. 1). Les témoins indiquent l'état de charge des piles pendant le fonctionnement.

Pour des raisons de sécurité, ne vérifiez l'état de charge que quand l'outil est à l'arrêt complet.

Pour vérifier l'état de charge, appuyez sur le bouton d'indicateur de charge et maintenez-le enfoncé pendant que l'outil est en position d'arrêt.

DEL

Capacité

Illumination continue 3 x vert

2/3

Illumination continue 2 x vert

1/3

Illumination continue 1 x vert

1/3

Illumination clignotante 1 x vert

réserve

 

 

APPLICATION

Votre outil est conçu pour scier et séparer des matériaux en bois, du plastique, du plâtre, des métaux non ferreux et de la quincaillerie de fixation (p. ex., clous

et brides), ainsi que pour des travaux sur des carreaux muraux doux et pour le ponçage à sec et la raclage de petites surfaces. Il est particulièrement approprié pour travailler à proximité de bords et pour couper à ras.

-22-

Image 22
Contents Read Before Using Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Power tools are dangerous in the hands of untrained usersSafety Rules for Oscillating Tools SharpNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Battery/ChargerBattery Care ExplodeBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Symbol Name Designation/ExplanationMulti-X Cordless Oscillating Tool Functional Description and SpecificationsIndicator Button Charge ConditionAssembly Operating InstructionsAccessory Material Application Selecting AccessoriesOptional Accessories Sanding Operating TipsScraping SawingBattery Release Tabs Important Charging Notes Inserting and Releasing Battery PackCharger INDICATORS, Symbols and Meaning Charging Battery Pack BC430 30 Minute Charger Battery Pack RED Light Charger Green LightAccessories MaintenanceCleaning Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Très tranchants Consignes de sécurité pour les outils oscillantsLe plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pile Entretien des pilesNe tentez pas de Mise au rebut des pilesPiles LITHIUM-ION Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDE 5 MM Papier Abrasif Description fonctionnelle et spécificationsOutil oscillant sans fil Multi-X MAXCadran DE Vitesse Variable AssemblageConsignes de fonctionnement Temoins Detat DE Charge DES PilesAccessoire Matériau Application Sélection des accessoiresAccessoires en option Ponçage Conseils pour lutilisationRaclage SciageInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Temoins DE CHARGE, Symboles ET SignificationSi les touches de Chargement DU BLOC-PILES Chargeur 30 Minutes BC430 BLOC-PILES Voyant Rouge Voyant Vert ChargeurEntretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para herramientas oscilantes Batería/cargador Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraBaterías DE Iones DE Litio Con aislamiento doble SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación De Li-ionDescripción funcional y especificaciones Herramienta oscilante inalámbrica Multi-XEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoAccesorio Material Aplicación Selección de accesoriosAccesorios opcionales Lijado Consejos de utilizaciónRascado AserradoSaque el paquete de baterías de la herramienta Introducción Y Suelta DEL Paquete DE BateríasIndicadores Y Simbolos DEL Cargador Y SU Significado Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 30 Minutos BC430 Paquete DE Baterías LUZ Roja Cargador LUZ VerdeServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaBM 2609140575 07-08 7/8/08 354 PM Remarques Notas Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools